Lyrics and translation Opał feat. Siles - Omen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stare
rany
robią
nowy
ból
Старые
раны
делают
новую
боль
Nowe
mówią
do
mnie,
"Catchy,
catchy"
Новые
говорят
мне:
"Catchy,
catchy"
Nowe
rany
lubią
mówić,
"Mmmmmmm"
Новые
раны
любят
говорить,
"Ммммммм"
Dobrze,
że
mam
wokół
swoich
braci
Хорошо,
что
у
меня
есть
братья
вокруг
меня
Stare
rany
robią
nowy
ból
Старые
раны
делают
новую
боль
Nowe
mówią
do
mnie,
"Catchy,
catchy"
Новые
говорят
мне:
"Catchy,
catchy"
Nowe
rany
lubią
mówić,
"Mmmmmmm"
Новые
раны
любят
говорить,
"Ммммммм"
Dobrze,
że
mam
wokół
swoich
braci
Хорошо,
что
у
меня
есть
братья
вокруг
меня
Mówią,
"Potrafisz",
to
robię
te
rapy
Они
говорят:
"Ты
можешь",
вот
я
и
делаю
эти
РЭПы.
I
nie
są
podane
na
tacy,
jak
z
nią
te
śniadanie
zaraz
po
kolacji
И
не
подаются
на
подносе,
как
с
ней
этот
завтрак
сразу
после
ужина
Jak
z
nią
te
śniadanie
zaraz
po
kolacji
Как
с
ней
этот
завтрак
сразу
после
ужина
Jak
z
nią
te
gadanie
o
rzeczach
niełatwych
Как
она
разговаривает
о
непростых
вещах.
Jak
się
nie
zeszmacić
w
tym
świecie,
gdzie
wszystko
się
robi
dla
papy
Как
не
собраться
в
этом
мире,
где
все
делается
для
папы
Ja
pierwszy
raz
jestem
tak
blisko
tej
szansy
Я
впервые
так
близко
к
этому
шансу
Dlatego
płonę,
cały
płonę
Поэтому
я
горю,
весь
горю
Z
nadzieją,
że
to
będzie
dla
mnie
dobry
omen
Надеюсь,
это
будет
хорошим
предзнаменованием
для
меня
Dobry
omen,
dobry
moment
Хорошее
предзнаменование,
хорошее
время
By
wziąć
w
swoje
dłonie
życie,
co
tak
pogubione
jest
Чтобы
взять
в
свои
руки
жизнь,
которая
так
запутана
A
cały
ten
smutek
podzielę
jak
cuty,
zamienię
na
rapy
И
все
это
горе
я
разделю,
как
Куты,
обменяю
на
РЭПы
I
dam
ci
na
raty
И
я
дам
вам
в
рассрочку
Bo
byś
nie
udźwignął
tu
tego,
co
wziąłem
se
kurwa
na
barki
Потому
что
ты
бы
не
смог
поднять
то,
что
я
взял
себе
на
плечи.
Ja
noszę
stygmaty,
spójrz
na
moje
łapy
zmęczone
od
pracy
Я
ношу
стигмы,
посмотри
на
мои
лапы,
уставшие
от
работы
I
nie
za
karaty,
raczej
za
drobniaki
И
не
за
караты,
а
за
мелочь.
Musiałem
przejść
drogę
tą
Я
должен
был
пройти
этот
путь
Żeby
tłumaczyć
i
nie
za
hajs
mamy
i
nie
za
hajs
taty
Переводить
и
не
за
мамины
деньги
и
не
за
папины
деньги
A
teraz
prowadzę
dzieciaki
jak
Noe
do
arki
А
теперь
я
веду
детей,
как
Ной,
в
ковчег
Ja
to
Alan
dark,
a
rapy
to
światło
z
latarni
Я-Алан
Дарк,
а
РЭПы-свет
от
фонаря
Tym
światłem
z
latarki
to
świecę
w
zaświaty
Этот
свет
от
фонарика-это
свеча
в
загробном
мире
Mógłbym
ci
policzyć
Я
мог
бы
сосчитать
тебе
Ile
tych
patyków
wydałem
na
to,
żeby
wieczorem
płonął
ten
badyl
Сколько
этих
палочек
я
потратил
на
то,
чтобы
вечером
горел
этот
бадил
Nie
chcę
dawać
rady,
ja
sam
chcę
dać
rady
i
nie
chcę
się
zabić
Я
не
хочу
давать
советы,
я
сам
хочу
давать
советы,
и
я
не
хочу
убивать
себя
Chcę
zabić
te
sprawy
i
widzieć
jak
uśmiech
się
kłania
do
kawy
Я
хочу
покончить
с
этим
делом
и
увидеть,
как
она
улыбается,
кланяясь
кофе
I
widzieć,
że
wszystko
co
puste
to
wzięli
mi
diabli
И
видеть,
что
все
пустое-это
то,
что
они
отняли
у
меня
A
odbicie
w
lustrze
przestało
się
dławić
И
отражение
в
зеркале
перестало
задыхаться
Problemy
to
Goliat,
siema,
jestem
Dawid
Проблемы-Голиаф,
привет,
Я
Давид
I
w
chuju
mam,
że
wtykasz
nosa
w
ten
blat,
co
jest
biały
(what?)
И
на
хрен
мне,
что
ты
суешь
нос
в
эту
столешницу,
что
белая
(что?)
Nie
wtykam
nosa
w
nie
swoje
sprawy
Я
не
соваю
свой
нос
не
в
свои
дела
Ja
nie
wtykam
nosa
w
nie
swoje
sprawy
Я
не
соваю
свой
нос
в
чужие
дела.
A
jak
coś
spierdolę,
to
zawsze
się
staram
naprawić
И
если
я
что-то
облажаюсь,
я
всегда
стараюсь
все
исправить.
Bit
zabij,
check,
dawaj,
next
nawiń
dziś,
słaby
Bit
Kill,
check,
давай,
next
намотать
сегодня,
слабый
Więc
daj
mi
lek
albo
z
serc
rady
Так
дай
мне
лекарство
или
из
сердец
совета
Bit
zabij,
check,
dawaj,
next,
dawaj,
tekst
nawiń
Bit
Kill,
check,
давай,
next,
давай,
текст
намотать
Dziś
słaby,
więc
daj
mi
lek,
albo
weź
dragi
Сегодня
слабый,
так
что
дай
мне
лекарство
или
возьми
наркотики.
Dlatego
płonę,
cały
płonę
Поэтому
я
горю,
весь
горю
Z
nadzieją,
że
to
będzie
dla
mnie
dobry
omen
Надеюсь,
это
будет
хорошим
предзнаменованием
для
меня
Dobry
omen,
dobry
moment
Хорошее
предзнаменование,
хорошее
время
By
wziąć
w
swoje
dłonie
życie,
co
tak
pogubione
jest
Чтобы
взять
в
свои
руки
жизнь,
которая
так
запутана
Życie
to
moment,
nie
będę
wzorem
Жизнь-это
момент,
я
не
буду
образцом
для
подражания
Popełniam
błędy,
ale
prawda
w
oczy
kole
Я
совершаю
ошибки,
но
правда
в
глазах
круга
Ja
kręcę
film,
nie,
nie,
nie
jestem
aktorem
Я
снимаю
фильм,
Нет,
нет,
я
не
актер
To
co
zrobiłem,
to
jest
dopiero
zapowiedź
То,
что
я
сделал,
это
только
объявление
Biorę
co
moje,
dzielę
na
dwoje
Я
беру
то,
что
мое,
делю
на
двоих
Skończę
bez
dachu
nad
głową,
kiedy
zakupię
kabriolet
Я
окажусь
без
крыши
над
головой,
когда
куплю
кабриолет
Serce
nie
kamień,
czasem
treningowy
worek
Сердце
не
камень,
иногда
тренировочный
мешок
Musiałem
trochę
wyłapać,
teraz
wiem,
że
się
obronię
Мне
пришлось
немного
покопаться,
теперь
я
знаю,
что
защищаюсь
Gitara
nie
gra
mi
dobrze,
usiądę
i
ją
nastroje
Гитара
мне
не
нравится,
я
сяду
и
настрою
ее
Nastroje
są
jak
huśtawka,
usiądź,
by
wyrównać
moje
Настроение
похоже
на
качели,
сядьте,
чтобы
выровнять
мое
Wolę
być
sam
tylko
wtedy,
kiedy
ładuję
naboje
Я
предпочитаю
быть
один,
только
когда
заряжаю
патроны
Nie
chciałabyś
tego
poczuć,
róża
ma
na
sobie
kolec
Ты
не
хочешь
чувствовать
это,
роза
носит
шип
Musiałem
to
w
sobie
zabić,
żeby
móc
w
ogóle
coś
poczuć
na
nowo
Я
должен
был
убить
это
внутри
себя,
чтобы
почувствовать
что-то
снова
и
снова
Chcieli
mnie
spisać
na
straty,
za
to
ja
spisałem
te
słowa
wzorowo
Они
хотели
списать
меня
в
убыток,
но
я
записал
эти
слова
образцово
Nie
chcę
wiedzieć
Я
не
хочу
знать
Ile
osiągnę
w
tym,
chcesz
to
wykładaj
sobie
ten
tarot
Сколько
я
достигну
в
этом,
вы
хотите,
чтобы
читать
лекции
себе
этот
Таро
Żaden
z
nich
mnie
nie
przewidział
Никто
из
них
меня
не
предвидел
Ale
na
całe
szczęście
liczby
nie
kłamią
Но,
к
счастью,
цифры
не
лгут
Wpisz,
"53715",
odwróć
kalkulator,
przewrotnie
bywało
Тип,
"53715",
обратный
калькулятор,
извращенно
бывало
Stałem
na
głowie
nieraz,
żeby
dzisiaj
mi
niczego
nie
brakowało
Я
не
раз
стоял
на
голове,
чтобы
сегодня
ничего
не
упустить.
(Żeby
niczego
mi
nie
brakowało)
(Чтобы
я
ничего
не
пропустил)
(Żeby
niczego
mi
nie
brakowało)
(Чтобы
я
ничего
не
пропустил)
(Stałem
na
głowie
nieraz,
żeby
niczego
nie
brakowało)
(Я
стоял
на
голове
не
раз,чтобы
ничего
не
упустить)
Dlatego
płonę,
cały
płonę
Поэтому
я
горю,
весь
горю
Z
nadzieją,
że
to
będzie
dla
mnie
dobry
omen
Надеюсь,
это
будет
хорошим
предзнаменованием
для
меня
Dobry
omen,
dobry
moment
Хорошее
предзнаменование,
хорошее
время
By
wziąć
w
swoje
dłonie
życie,
co
tak
pogubione
jest
Чтобы
взять
в
свои
руки
жизнь,
которая
так
запутана
Dlatego
płonę,
cały
płonę
Поэтому
я
горю,
весь
горю
Z
nadzieją,
że
to
będzie
dla
mnie
dobry
omen
Надеюсь,
это
будет
хорошим
предзнаменованием
для
меня
Dobry
omen,
dobry
moment
Хорошее
предзнаменование,
хорошее
время
By
wziąć
w
swoje
dłonie
życie,
co
tak
pogubione
jest
Чтобы
взять
в
свои
руки
жизнь,
которая
так
запутана
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.