Otile Brown - Aiyolela - translation of the lyrics into German

Aiyolela - Otile Browntranslation in German




Aiyolela
Aiyolela
Nina uraibu wa penzi lako, siwezi ridhika
Ich bin süchtig nach deiner Liebe, ich kann nicht genug bekommen
Nipe tena na tena, mpaka sijiwezi kabisa
Gib mir mehr und mehr, bis ich mich gar nicht mehr halten kann
Tumeshibana hata kwenye njaa, aah
Wir sind uns nah, selbst wenn wir hungern, aah
Japo haba tunagawana (eh, eh)
Auch wenn wir wenig haben, wir teilen es (eh, eh)
Wala hato nong'ona, aah
Und sie wird nicht murren, aah
Mahaba hatopunguza
Ihre Liebe wird nicht weniger werden
Washajaribu kumuhonga mengi, yeye
Sie haben versucht, sie mit vielem zu bestechen, sie
Ila hajanimwaga yeye, mama
Aber sie hat mich nicht verlassen, sie, Mama
Penzi lako sio karibu hata na ya sayari hii
Deine Liebe ist nicht von dieser Welt
Nikikukosa karaha, kukupoteza sipo radhi
Wenn ich dich vermisse, ist es Qual, dich zu verlieren, dazu bin ich nicht bereit
Oh, mama (oh, oh, oh)
Oh, Mama (oh, oh, oh)
Sinipimie (eh, eh, eh)
Miss mir nicht zu (eh, eh, eh)
Nipe tena na tena (oh, oh, oh)
Gib mir mehr und mehr (oh, oh, oh)
Nipe tena (eh, eh, eh)
Gib mir mehr (eh, eh, eh)
Oh mama (oh, oh, oh)
Oh Mama (oh, oh, oh)
Sinipimie (eh, eh, eh)
Miss mir nicht zu (eh, eh, eh)
Nipe tena na tena (oh, oh, oh)
Gib mir mehr und mehr (oh, oh, oh)
Nipe tena (eh, eh, eh)
Gib mir mehr (eh, eh, eh)
Nasema ninacho omba unipende, mengine majaliwa
Ich sage, was ich erbitte, ist, dass du mich liebst, der Rest ist Schicksal
Tukikosa ewala, tukipata kinaliwa
Wenn wir nichts haben, okay, wenn wir etwas bekommen, wird es gegessen
Iwe ugali kwa kumbu, haki sielewi
Sei es Ugali mit Kumbu, ehrlich, ich verstehe es nicht
Alichonipendea nini haki ya Mungu, oh
Was sie an mir liebt, bei Gott, oh
Chake changu, changu chake (eh, eh)
Ihres ist meins, meins ist ihres (eh, eh)
Mtu na pachake (eh, oh, eh, oh)
Eine Person und ihr Gegenstück (eh, oh, eh, oh)
Sihitaji zaidi yake (ah, ah)
Ich brauche nicht mehr als sie (ah, ah)
Bora nibaki mwenyewe (ah, ah, ah, ah)
Besser bleibe ich allein (ah, ah, ah, ah)
Chake changu, changu chake (eh, eh)
Ihres ist meins, meins ist ihres (eh, eh)
Mtu na pachake (eh, oh, eh, oh)
Eine Person und ihr Gegenstück (eh, oh, eh, oh)
Sihitaji zaidi yake (ah, ah)
Ich brauche nicht mehr als sie (ah, ah)
Bora nibaki mwenyewe (ah, ah, ah, ah)
Besser bleibe ich allein (ah, ah, ah, ah)
Nakukabidhi moyo wangu uendeshe (oh, oh)
Ich übergebe dir mein Herz, damit du es lenkst (oh, oh)
Wale oh, wachana wale, ooh
Jene oh, lass sie, ooh
Wale oh, wachana wale, ooh
Jene oh, lass sie, ooh
Ooh, Sinipimie (eh, eh, eh)
Ooh, Miss mir nicht zu (eh, eh, eh)
Nipe tena na tena (oh, oh, oh)
Gib mir mehr und mehr (oh, oh, oh)
Nipe tena (eh, eh, eh)
Gib mir mehr (eh, eh, eh)
Oh mama (oh, oh, oh)
Oh Mama (oh, oh, oh)
Sinipimie (eh, eh, eh)
Miss mir nicht zu (eh, eh, eh)
Nipe tena na tena (oh, oh, oh)
Gib mir mehr und mehr (oh, oh, oh)
Nipe tena (eh, eh, eh)
Gib mir mehr (eh, eh, eh)
Deka, deka, deka mama we unapendwa, eeh
Sei verwöhnt, sei verwöhnt, sei verwöhnt, Mama, du wirst geliebt, eeh
Deka, deka, deka mama we unapendwa (ah, ii)
Sei verwöhnt, sei verwöhnt, sei verwöhnt, Mama, du wirst geliebt (ah, ii)
Digira (ah, ii), digira baby (prrr)
Digira (ah, ii), digira Baby (prrr)
Digira (ah), digira, eeh
Digira (ah), digira, eeh
Digira, digira mama (ah, ii)
Digira, digira Mama (ah, ii)
Digira (ah, ah, ah, ah)
Digira (ah, ah, ah, ah)
Digira (ah, ii), digira baby (prrr)
Digira (ah, ii), digira Baby (prrr)
Digira, digira (aya)
Digira, digira (aya)
Digira, digira baby
Digira, digira Baby
Digira, digira ma
Digira, digira Ma
Aiyolela (aiyolela)
Aiyolela (aiyolela)
Aiyolela (oh, aiyolela)
Aiyolela (oh, aiyolela)
Aiyolela (oh, aiyolela)
Aiyolela (oh, aiyolela)
Aiyolela (oh, mama)
Aiyolela (oh, Mama)
Aiyolela (oh, mama we)
Aiyolela (oh, Mama du)
Aiyolela (oh, mama we)
Aiyolela (oh, Mama du)
Aiyolela (oh, we)
Aiyolela (oh, du)
Aiyolela, eeh
Aiyolela, eeh





Writer(s): Otile Brown


Attention! Feel free to leave feedback.