Lyrics and translation Piotr Rogucki - Kot
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tam
w
durnym
pośpiechu
goni
los
Там
в
глупой
спешке
гонится
судьба
Nazbyt
prędko
bym
tak
chciał
jak
on
Слишком
быстро,
хотел
бы
я
так,
как
она
Tu
mam
jeszcze
kilka
dobrych
słów
Здесь
у
меня
еще
есть
несколько
добрых
слов
Kromkę
ciszy,
by
ukoić
głód
Кусочек
тишины,
чтобы
утолить
голод
Ty
lekko
odsuwasz
się,
gdy
ja
Ты
легонько
отдаляешься,
когда
я
Chcę
ci
zabrać
wymyślony
strach
Хочу
у
тебя
забрать
выдуманный
страх
Masz
usta
pocięte
chłodem
zdań
У
тебя
губы,
порезанные
холодом
фраз
Czemu
tyle
między
nami
zła?
Почему
между
нами
столько
зла?
Bo
w
twoich
decyzjach
żyje
kot
Ведь
в
твоих
решениях
живет
кот
Dokądś
idziesz,
nie
powracasz
skądś
Куда-то
идешь,
не
возвращаешься
откуда-то
Noc,
kapcie
szeleszczą,
syczy
kran
Ночь,
тапочки
шуршат,
шипит
кран
Mówisz
"miły,
ach,
jak
dobrze
nam!"
Говоришь
"милый,
ах,
как
хорошо
нам!"
Jak,
jak
mam
pozbierać
się
ze
strat
Как,
как
мне
оправиться
от
потерь
Gdy
odchodzisz,
eksploduje
żal
Когда
ты
уходишь,
взрывается
печаль
Mam,
mam
w
sobie
wiary
pełen
dzban
У
меня,
у
меня
в
душе
кувшин
полный
веры
Tylko
musisz
mi
nadzieję
dać
Только
ты
должна
мне
дать
надежду
Tam
nie
odnajdę
cię
i
tak
Там
я
тебя
не
найду
все
равно
Choćbym
wierzył,
że
się
da
Даже
если
бы
верил,
что
это
возможно
Choćbym
pragnął
Даже
если
бы
желал
Uwierz
w
tamtych
stronach
ze
stali
i
cienia
Поверь,
в
тех
краях
из
стали
и
тени
Nie
zaznamy
miłości
Мы
не
познаем
любви
Tam
potracimy
sumienia
Там
мы
потеряем
совесть
Tam
potracimy
sumienia
Там
мы
потеряем
совесть
A
jeśli
w
drogę
wejdzie
ślepy
los
А
если
на
пути
встанет
слепой
рок
Ja
mam
w
sobie
siłę,
by
powstrzymać
go
У
меня
есть
силы,
чтобы
остановить
его
Tak,
tak,
ja
mam
siłę
Да,
да,
у
меня
есть
силы
Tylko
nie
dawaj
mi
znaku,
najmilsza
Только
не
давай
мне
знака,
милая
Że
nie
chcesz
i
znikasz
Что
ты
не
хочешь
и
исчезаешь
Tam
nie
odnajdę
cie
i
tak
Там
я
тебя
не
найду
все
равно
Choćbym
wierzył,
że
się
da
Даже
если
бы
верил,
что
это
возможно
Choćbym
pragnął
Даже
если
бы
желал
Uwierz
w
tamtych
stronach
ze
stali
i
cienia
Поверь,
в
тех
краях
из
стали
и
тени
Nie
zaznamy
miłości
Мы
не
познаем
любви
Tam
potracimy
sumienia
Там
мы
потеряем
совесть
Tam
potracimy
sumienia
Там
мы
потеряем
совесть
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
95-2003
date of release
11-06-2012
Attention! Feel free to leave feedback.