Lyrics and translation Przemysław Gintrowski - Brewiarz
Wiem
że
dni
moje
są
policzone
Я
знаю,
что
дни
мои
сочтены.
Zostało
ich
niewiele
Осталось
их
немного.
Tyle
żebym
zdążył
jeszcze
zebrać
piasek
Только
и
осталось,
что
собрать
песок,
Którym
przykryją
mi
twarz
Которым
закроют
мне
лицо.
Zadośćuczynić
skrzywdzonym
Возместить
ущерб
обиженным
Ani
przeprosić
tych
wszystkich
И
попросить
прощения
у
всех,
Którym
wyrządziłem
zło
Кому
причинил
зло.
Dlatego
smutna
jest
moja
dusza
Поэтому
печальна
моя
душа.
Powinno
zatoczyć
koło
Должна
была
стать
кругом,
Zamknąć
się
jak
dobrze
skomponowana
sonata
Замкнуться,
как
хорошо
продуманная
соната.
A
teraz
widzę
dokładnie
А
теперь
я
вижу
отчетливо,
Na
moment
przed
kodą
За
миг
до
коды,
Porwane
akordy
Разорванные
аккорды,
źle
zestawione
kolory
i
słowa
Неправильно
подобранные
краски
и
слова,
Jazgot
dysonans
Скрежет
диссонансов,
Języki
chaosu
Языки
хаоса.
Nie
było
jak
kręgi
na
wodzie
Не
была,
как
круги
на
воде,
Obudzonym
w
nieskończonych
głębiach
Разбуженные
в
бездонных
глубинах
Początkiem
który
rośnie
Началом,
которое
растет,
Układa
się
w
słoje
stopnie
fałdy
Складывается
в
годичные
кольца,
ступени,
складки,
By
skonać
spokojnie
Чтобы
умереть
спокойно
U
twoich
nieodgadnionych
kolan
У
твоих
непостижимых
колен?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.