RENA - Fabryka małp - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation RENA - Fabryka małp




Budzę się i gdzie już jestem wiem.
Я просыпаюсь и где я уже знаю.
Fabryka małp (Małp),
Завод обезьян (обезьян),
Fabryka psów (Psów),
Фабрика собак (собак),
Rezerwat dzikich stworzeń (Dzikich stworzeń ziom),
Заповедник диких тварей (дикие твари),
Zajadłych tak, że nawet Bóg i Bóg Im nie pomoże.
Так, что даже Бог и Бог им не поможет.
Fabryka małp (Małp),
Завод обезьян (обезьян),
Fabryka psów (Psów),
Фабрика собак (собак),
Rezerwat dzikich stworzeń (Dzikich stworzeń ziom),
Заповедник диких тварей (дикие твари),
Zajadłych tak, że nawet Bóg i Bóg Im nie pomoże.
Так, что даже Бог и Бог им не поможет.
Wiadomo co rządzi teraz naszym światem, ziom,
Мы знаем, что правит нашим миром, братан.,
Zobacz co on zdolny zrobił za sałatę,
Посмотрите, что он способен сделал для салата,
Bo to chyba nie jest mądre, ani tego warte,
Потому что я не думаю, что это разумно и не стоит того,
W pogoni za fartem wydzierał innym z gardeł.
В погоне за фартовым он рвал у других из горла.
Jest taki, znam Go. Jestem nieufna.
Он такой, я его знаю. Я недоверчива.
On tak jak reszta, co do celu szła po gównach.
Он, как и все остальные, шел к цели.
Im nie dorównam wcale nie chcę być taka,
Им не хуже тебя я не хочу быть такой,
Za hajs oddał siebie, potem sprzedał swego brata.
За деньги он отдал себя, а потом продал своего брата.
Widzę syf, fałsz, poranione serca,
Я вижу дерьмо, ложь, разбитые сердца,
Widzę krzyk, płacz, pieniądz to morderca.
Я вижу крик, плач, деньги-убийца.
Widzę stek kłamstw, nosi je na rękach,
Я вижу кучу лжи, она носит ее на руках,
I ta fałszywa gęba, która woła "Gdzie jest tęga!?".
И эта фальшивая рожа, которая восклицает: "Где дородная!?".
Coś w człowieku pęka, bo to za daleko sięga,
Что-то в человеке ломается, потому что это слишком далеко.,
To ludzie czy zwierzęta? Szczerze to nie mam pojęcia,
Это люди или животные? Честно говоря, я понятия не имею.,
I przez parę lat to będzie do ogarnięcia,
И в течение нескольких лет это будет приемлемым,
wszyscy zrozumią, że siano nie daje szczęścia.
Пока все не поймут, что сено не дает счастья.
Fabryka małp (Małp),
Завод обезьян (обезьян),
Fabryka psów (Psów),
Фабрика собак (собак),
Rezerwat dzikich stworzeń (Dzikich stworzeń ziom),
Заповедник диких тварей (дикие твари),
Zajadłych tak, że nawet Bóg i Bóg Im nie pomoże.
Так, что даже Бог и Бог им не поможет.
Fabryka małp (Małp),
Завод обезьян (обезьян),
Fabryka psów (Psów),
Фабрика собак (собак),
Rezerwat dzikich stworzeń (Dzikich stworzeń ziom),
Заповедник диких тварей (дикие твари),
Zajadłych tak, że nawet Bóg i Bóg Im nie pomoże.
Так, что даже Бог и Бог им не поможет.
Ile znam przypadków od dziada, pradziada dziadków?
Сколько я знаю случаев от деда, прадеда и дедушки?
Żaden z tych gagatków nie skończył na jednym kwiatku,
Ни один из этих приколов не оказался на одном цветке,
Jak na tonącym statku porwał ich wir uniesień,
Как на тонущем корабле их унесло вихрем волн,
Oprócz żony była masa ździr w jego interesie.
Кроме жены, в его интересах было много шлюх.
Może była miłość, ale coś się spierdoliło,
Может быть, была любовь, но что-то пошло не так,
Żądza była większą siłą, właśnie to go pogubiło.
Похоть была большей силой, именно это и сбило его с толку.
I tak myślą, mową, uczynkiem, zaniedbaniem,
И так думают, речью, делом, пренебрежением,
Zakazany owoc zabierał go jeszcze bardziej.
Запретный плод забирал его еще больше.
Mijał czas, a Oni coraz starsi.
Время шло, и они становились все старше.
Minął rok, dwa, nie przestała się martwić.
Прошел год, два, она не переставала волноваться.
Smutek i żal osiadł jej na sercu,
Печаль и сожаление поселились у нее на сердце,
I to jedyna rzecz, która została jej po mężu.
И это единственное, что осталось от ее мужа.
On też został sam, nie zdawał sobie sprawy,
Он тоже остался один, не понимая,
Że to, co wtedy miał było lepsze od zabawy.
То, что у него тогда было, было лучше, чем веселье.
Teraz na mocy zła badało go w chuj lekarzy,
Теперь во власти зла его осматривали в хрен врачи,
Wynik ostatni był dodatni, sam się tym sparzył.
Последний результат был положительным, он сам обгорел.
Fabryka małp (Małp),
Завод обезьян (обезьян),
Fabryka psów (Psów),
Фабрика собак (собак),
Rezerwat dzikich stworzeń (Dzikich stworzeń ziom),
Заповедник диких тварей (дикие твари),
Zajadłych tak, że nawet Bóg i Bóg Im nie pomoże.
Так, что даже Бог и Бог им не поможет.
Fabryka małp (Małp),
Завод обезьян (обезьян),
Fabryka psów (Psów),
Фабрика собак (собак),
Rezerwat dzikich stworzeń (Dzikich stworzeń ziom),
Заповедник диких тварей (дикие твари),
Zajadłych tak, że nawet Bóg i Bóg Im nie pomoże.
Так, что даже Бог и Бог им не поможет.
Droga do sukcesu jest ponoć długa i kręta,
Говорят, путь к успеху длинный и извилистый,
Jak się spytasz o to jej, powie Ci że nie pamięta.
Если ты спросишь ее об этом, она скажет, что не помнит.
Chciała być święta, nadzwyczajna, ogarnięta.
Она хотела быть священной, необыкновенной, охваченной.
W swoich działaniach zawsze planowała być bezwzględna.
В своих действиях она всегда планировала быть безжалостной.
Marzenie, kariera - to było niewiarygodne,
Мечта, карьера-это было невероятно,
Castingi, a potem po hotelach tak wygodniej.
Кастинги, а потом по отелям так удобнее.
Zawsze rozsądnie, wiedziała z kim ma się puchać,
Всегда благоразумно, она знала, с кем ей придется иметь дело.,
Z ręki do ręki przewijana pijana suka.
Из рук в руки перематывалась пьяная сучка.
W końcu szał, blask. Ma swoje pięć minut.
В конце концов, безумие, блеск. У него есть пять минут.
To jest jej czas, bardzo chce by nie przeminął.
Это ее время, она очень хочет, чтобы оно не прошло.
Stanął już świat i pomińmy, co pomimo,
Мир уже стоял, и давайте пропустим, что, несмотря,
Weź popatrz na jej twarz, nie jest samą dziewczyną.
Посмотри на ее лицо, она не та девушка.
Znikli przyjaciele, to ma w duszy co na ciele,
Исчезнувшие друзья, у него в душе что на теле,
Starała się zagłuszyć prawdę, a wszystkiego wiele.
Она старалась заглушить правду, и все.
Stało się faktem, że nie było to tak łatwe,
Это стало тем фактом, что это было не так просто,
A łzy i wstyd zostały już w Niej chyba na zawsze
И слезы и стыд остались в ней, наверное, навсегда
Gdzie spojrzę dookoła dżungla.
Где посмотреть вокруг джунгли.
Gdzie spojrzę dookoła dżungla.
Где посмотреть вокруг джунгли.
Fabryka małp (Małp),
Завод обезьян (обезьян),
Fabryka psów (Psów),
Фабрика собак (собак),
Rezerwat dzikich stworzeń (Dzikich stworzeń ziom),
Заповедник диких тварей (дикие твари),
Zajadłych tak, że nawet Bóg i Bóg Im nie pomoże.
Так, что даже Бог и Бог им не поможет.
Fabryka małp (Małp),
Завод обезьян (обезьян),
Fabryka psów (Psów),
Фабрика собак (собак),
Rezerwat dzikich stworzeń (Dzikich stworzeń ziom),
Заповедник диких тварей (дикие твари),
Zajadłych tak, że nawet Bóg i Bóg Im nie pomoże.
Так, что даже Бог и Бог им не поможет.





Writer(s): Andrzej Mogielnicki, Jan Borysewicz


Attention! Feel free to leave feedback.