Lyrics and translation S. P. Balasubrahmanyam - Amma brahma devudo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amma brahma devudo
Amma brahma devudo
Dhammukai
dum
dum
diga
Dhammukai
dum
dum
diga
Sandhadi
seddhama
saga
Sandhadi
seddhama
saga
Angaranga
vaibhoganga
Angaranga
vaibhoganga
Sambaram
veedhullo
Sambaram
veedhullo
Seri
sivametthanga
Seri
sivametthanga
Dharuvai
thaddhinaka
Dharuvai
thaddhinaka
Adugeyra
adhi
lekka
Adugeyra
adhi
lekka
Samiranga
sindhadanga
Samiranga
sindhadanga
Seenayya
edukondalu
Seenayya
edukondalu
Dhigi
kindhiki
raga
Dhigi
kindhiki
raga
Amma
brahma
devudo
Mother,
O
Brahma
devudo
Kompa
munchinavuro
My
beauty,
where
am
I
lost?
Entha
goppa
sogasuro
How
lucky
am
I
Yeda
dhachinavuro
To
be
blessed
by
such
a
sight?
Pula
rekkalu
Garlands
of
flowers
Konni
thene
chukkalu
And
a
few
small
kisses
Rangaristhivo
She
has
colored
herself
Ila
bomma
chesthivo
Like
a
beautiful
doll
Asalu
bhoolokam
The
world
has
never
Ilanti
siri
chusi
untadha
Seen
such
a
beautiful
sight
Kanaka
ee
chithram
This
golden
picture
Swarganiki
chendhi
untadha
Must
be
sent
to
heaven
Kanureppalu
padanappudu
When
I
look
at
her
feet
Kala
kallapadadhuga
Time
seems
to
stand
still
Kanukippudu
yedharunnadhi
If
I
were
to
make
a
wish
Kallaipodhuga
It
would
be
to
never
let
go
Kanureppalu
padanappudu
When
I
look
at
her
feet
Kala
kallapadadhuga
Time
seems
to
stand
still
Kanukippudu
yedharunnadhi
If
I
were
to
make
a
wish
Kallaipodhuga
It
would
be
to
never
let
go
Okatai
sinna
peddha
Together
young
and
old
Antha
chuttu
cherandi
They've
gathered
around
Thakathai
aatadinchi
Dancing
and
singing
Sogam
sudandi
Their
joy
spreading
Chandhrudlo
kundhelu
The
moon
in
the
sky
Sandhello
andhalu
The
stars
in
the
night
Mana
mungitlo
kathakali
aadena
In
our
hearts,
a
dance
is
performed
Asalu
bhoolokam
The
world
has
never
Ilanti
siri
chusi
untadha
Seen
such
a
beautiful
sight
Kanaka
ee
chithram
This
golden
picture
Swarganiki
chendhi
untadha
Must
be
sent
to
heaven
Amma
brahma
devudo
Mother,
O
Brahma
devudo
Kompa
munchinavuro
My
beauty,
where
am
I
lost?
Entha
goppa
sogasuro
How
lucky
am
I
Yeda
dhachinavuro
To
be
blessed
by
such
a
sight?
Maha
goppaga
muripinchaga
With
great
pride
and
joy
Sarikottha
sangathi
She
walks
in
a
rhythm
Thala
thippaga
manasoppaka
Her
head
held
high,
with
grace
Niliche
jaabili
Her
eyes
sparkling
like
stars
Maha
goppaga
muripinchaga
With
great
pride
and
joy
Sarikottha
sangathi
She
walks
in
a
rhythm
Thala
thippaga
manasoppaka
Her
head
held
high,
with
grace
Niliche
jaabili
Her
eyes
sparkling
like
stars
Abbana
thanna
manna
Father
and
Mother
Kadham
thokke
padhana
Walk
together
in
love
Thapanaa
thana
mana
Their
bond
unbreakable
Theda
levaina
Their
love
forever
Thandhana
thaalana
Their
hearts
beating
as
one
Kindhaina
meedhaina
In
perfect
harmony
Thala
vancheyna
Their
love
a
beacon
of
hope
Thellarulu
thillana
Guiding
us
through
life's
journey
Asalu
bhoolokam
The
world
has
never
Ilanti
siri
chusi
untadha
Seen
such
a
beautiful
sight
Kanaka
ee
chithram
This
golden
picture
Swarganiki
chendhi
untadha
Must
be
sent
to
heaven
Amma
brahma
devudo
Mother,
O
Brahma
devudo
Kompa
munchinavuro
My
beauty,
where
am
I
lost?
Entha
goppa
sogasuro
How
lucky
am
I
Yeda
dhachinavuro
To
be
blessed
by
such
a
sight?
Pula
rekkalu
Garlands
of
flowers
Konni
thene
chukkalu
And
a
few
small
kisses
Rangaristhivo
She
has
colored
herself
Ila
bomma
chesthivo
Like
a
beautiful
doll
Asalu
bhoolokam
The
world
has
never
Ilanti
siri
chusi
untadha
Seen
such
a
beautiful
sight
Dhammukai
dum
dum
diga
Dhammukai
dum
dum
diga
Sandhadi
seddhama
saga
Sandhadi
seddhama
saga
Angaranga
vaibhoganga
Angaranga
vaibhoganga
Sambaram
veedhullo
Sambaram
veedhullo
Seri
sivametthanga
Seri
sivametthanga
Dharuvai
thaddhinaka
Dharuvai
thaddhinaka
Adugeyra
adhi
lekka
Adugeyra
adhi
lekka
Samiranga
sindhadanga
Samiranga
sindhadanga
Seenayya
edukondalu
Seenayya
edukondalu
Dhigi
kindhiki
raga
Dhigi
kindhiki
raga
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.