Lyrics and translation S. P. Balasubrahmanyam - Uppongele Godavari
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uppongele Godavari
Flowing Godavari
Singer:
s.p.
balasubramanyam
Singer:
S.
P.
Balasubrahmanyam
Lyrics:
Veturi
Lyrics:
Veturi
Movie:
Godavari
Movie:
Godavari
ఉప్పొంగెలే
గోదావరి
Flowing
Godavari
ఊగిందిలే
చేలో
వరి
Swaying
paddy
in
the
fields
భూదారిలో
నీలాంబరి
Blue
lilies
in
the
fields
మా
సీమకే
చీనాంబరి
Fragrant
lilies
for
our
region
వెతలు
తీర్చు
మా
దేవేరి
Quench
our
thirst,
our
goddess
వేదమంటి
మా
గోదారి
Our
Godavari
is
sacred
as
the
Vedas
శబరి
కలిసిన
గోదారి
Godavari
where
Sabari
meets
రామ
చరితకే
పూదారి
Leading
the
story
of
Rama
వేసెయ్
చాప
దోసేయ్
నావ
Spread
the
mat,
row
the
boat
బార్సేయ్
వాలుగా
Let
us
sail
merrily
చుక్కానే
చూపుగా
The
rudder
as
our
guide
బ్రతుకు
తెరువు
ఎదురీదేగా
We
row
against
the
current
of
life
సావాసాలు
సంసారాలు
చిలిపి
చిలక
జోస్యం
Houses
become
boats,
everyday
life
is
a
playful
bird's
fortune-telling
వేసే
అట్లు
వేయంగానే
లాభసాటి
భేరం
Casting
the
net
earns
us
a
good
profit
ఇల్లే
ఓడలైపోతున్నఇంటి
పనుల
దృశ్యం
Houses
turn
into
boats,
a
scene
of
household
chores
ఆరేసేటి
అందాలన్నీ
అడిగే
నీటి
అద్దం
The
mirror
of
water
reflects
all
the
beauty
that
fades
away
ఏం
తగ్గింది
మా
రామయ్య
భోగం
ఇక్కడ
What
has
our
Rama's
pleasure
diminished
here?
నది
ఊరేగింపురా
పడవ
మీద
రాగా
The
river
is
a
procession,
traveling
by
boat
ప్రభువు
తానూ
కాగా
The
Lord
himself
is
our
guide
గోదారమ్మ
కుంకంబొట్టు
దిద్దే
మిరప
ఎరుపు
Godavari's
vermillion
mark,
the
red
of
chili
peppers
లంకానాధుడింకా
ఆగనంటు
పండ్లు
కొరుకు
The
Lord
of
Lanka
bids
us
to
wait,
biting
into
a
fruit
చూసే
చూపు
ఏం
చెప్పింది
సీతాకాంతకి
What
did
his
gaze
tell
Sita's
beloved?
సందేహాల
మబ్బే
పట్టె
చూసే
కంటికి
A
cloud
of
doubt
covers
the
eye
that
sees
లోకం
కాని
లోకంలోన
ఏకాంతాల
వలపు
In
a
world
apart,
in
solitude
is
the
passion
అల
పాపికొండల
నలుపు
కడగలేక
The
black
of
the
Papikonda
hills
cannot
wash
away
నవ్వు
తనకు
రాగా
His
laughter
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.