Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dig My Grave
Grab Mein Grab
Dear
diary
I
dug
my
grave
again
Liebes
Tagebuch,
ich
habe
mein
Grab
wieder
gegraben
They
think
I'm
happy
but
I
can't
seem
to
pretend
Sie
denken,
ich
bin
glücklich,
aber
ich
kann
nicht
so
tun
als
ob
Dear
diary
I
think
I'm
still
depressed
Liebes
Tagebuch,
ich
glaube,
ich
bin
immer
noch
deprimiert
It
should
be
obvious,
I've
got
no
reason
to
stress
Es
sollte
offensichtlich
sein,
ich
habe
keinen
Grund
gestresst
zu
sein
But
when
the
night
comes
in,
and
the
room
gets
dark
Aber
wenn
die
Nacht
hereinbricht
und
der
Raum
dunkel
wird
I
find
myself
stuck
in
this
hole
that
I'm
digging
for
myself
Finde
ich
mich
in
diesem
Loch
wieder,
das
ich
für
mich
selbst
grabe
(Again
and
again)
(Immer
und
immer
wieder)
Cause
I
can't
seem
to
change,
and
I
can't
seem
to
be
free
Denn
ich
scheine
mich
nicht
ändern
zu
können,
und
ich
scheine
nicht
frei
sein
zu
können
Even
though
the
storm
has
passed
there's
still
rain
falling
on
me
Obwohl
der
Sturm
vorüber
ist,
fällt
immer
noch
Regen
auf
mich
I
am
scared
to
change,
I
am
scared
of
happiness
Ich
habe
Angst
vor
Veränderung,
ich
habe
Angst
vor
Glück
I'll
admit
that,
in
a
grave
that
I
continue
to
dig
Ich
gebe
es
zu,
in
einem
Grab,
das
ich
immer
weiter
grabe
The
depression
gets
deeper,
every
time
I
think
I'm
through
Die
Depression
wird
tiefer,
jedes
Mal,
wenn
ich
denke,
ich
bin
durch
There's
no
light
at
the
end,
when
I
look
through
this
view
Es
gibt
kein
Licht
am
Ende,
wenn
ich
durch
diese
Aussicht
schaue
And
I
want
to
be
happy,
yeah
I
know
I
want
to
change
Und
ich
will
glücklich
sein,
ja,
ich
weiß,
ich
will
mich
ändern
But
I'm
terrified
of
ever
coming
out
of
this
cage
Aber
ich
habe
schreckliche
Angst
davor,
jemals
aus
diesem
Käfig
herauszukommen
So
spare
me
the
pain,
this
inner
turmoil
of
mine
Also
erspare
mir
den
Schmerz,
diese
innere
Zerrissenheit
von
mir
Medication
will
not
help
unless
I
want
to
be
fine
Medikamente
werden
nicht
helfen,
wenn
ich
nicht
gesund
werden
will
I
am
scared
of
love,
I
am
scared
of
trust
Ich
habe
Angst
vor
Liebe,
ich
habe
Angst
vor
Vertrauen
I
am
scared
to
change
cause
if
I
fall
I
know
I
won't
get
out
Ich
habe
Angst,
mich
zu
verändern,
denn
wenn
ich
falle,
weiß
ich,
dass
ich
nicht
mehr
herauskomme
(Again
and
again)
(Immer
und
immer
wieder)
And
I
can't
seem
to
change,
and
I
can't
seem
to
be
free
Und
ich
scheine
mich
nicht
ändern
zu
können,
und
ich
scheine
nicht
frei
sein
zu
können
Even
though
the
storm
has
passed
there's
still
rain
falling
on
me
Obwohl
der
Sturm
vorüber
ist,
fällt
immer
noch
Regen
auf
mich
I
am
scared
to
change,
I
am
scared
of
happiness
Ich
habe
Angst
vor
Veränderung,
ich
habe
Angst
vor
Glück
I'll
admit
that,
in
a
grave
that
I
continue
to
dig
Ich
gebe
es
zu,
in
einem
Grab,
das
ich
immer
weiter
grabe
Dear
diary
I
dug
my
grave
again
Liebes
Tagebuch,
ich
habe
mein
Grab
wieder
gegraben
They
think
I'm
happy
but
I
can't
seem
to
pretend
Sie
denken,
ich
bin
glücklich,
aber
ich
kann
nicht
so
tun
als
ob
Dear
diary,
when
is
enough,
enough
Liebes
Tagebuch,
wann
ist
genug,
genug
I
know
I
want
to
move,
but
lag
behind
with
every
step
Ich
weiß,
ich
will
mich
bewegen,
aber
ich
hinke
bei
jedem
Schritt
hinterher
Despair
is
quicksand
here,
I
am
walking
as
I
sink
Verzweiflung
ist
hier
Treibsand,
ich
gehe,
während
ich
sinke
But
I'll
be
damned
if
I
let
my
fears
become
the
best
of
me
Aber
ich
will
verdammt
sein,
wenn
ich
zulasse,
dass
meine
Ängste
mich
überwältigen
Let
me
think
before
I
move,
let
me
plan
my
own
escape
Lass
mich
nachdenken,
bevor
ich
mich
bewege,
lass
mich
meine
eigene
Flucht
planen
I'll
rely
on
this
rope,
that
leads
outside
of
this
maze
Ich
werde
mich
auf
dieses
Seil
verlassen,
das
aus
diesem
Labyrinth
herausführt
Anger
fuel
me
through,
I
will
live
even
in
spite
Wut
treibe
mich
an,
ich
werde
leben,
auch
wenn
es
schwerfällt
I
will
not
let
myself
die,
in
this
broken
state
of
mind
Ich
werde
nicht
zulassen,
dass
ich
in
diesem
gebrochenen
Geisteszustand
sterbe
I
will
not
let
myself
die,
in
this
broken
state
of
mind
Ich
werde
nicht
zulassen,
dass
ich
in
diesem
gebrochenen
Geisteszustand
sterbe
(Again
and
again)
(Immer
und
immer
wieder)
In
this
broken
state
of
mind
In
diesem
gebrochenen
Geisteszustand
Although
I
can't
seem
to
change,
and
I
can't
seem
to
be
free
Obwohl
ich
mich
nicht
ändern
kann
und
ich
scheine
nicht
frei
sein
zu
können
The
storm
has
passed
and
there
is
no
rain
that
is
falling
on
me
Der
Sturm
ist
vorüber
und
es
fällt
kein
Regen
mehr
auf
mich
I
am
scared
to
change,
I
am
scared
of
happiness
Ich
habe
Angst,
mich
zu
verändern,
ich
habe
Angst
vor
dem
Glück
I'll
admit
that,
in
a
grave
that
I
am
digging
to
be
free
Ich
werde
es
zugeben,
in
einem
Grab,
das
ich
grabe,
um
frei
zu
sein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Julia Sakamoto
Attention! Feel free to leave feedback.