Shius - Dig My Grave - translation of the lyrics into German

Dig My Grave - Shiustranslation in German




Dig My Grave
Grab Mein Grab
Dear diary I dug my grave again
Liebes Tagebuch, ich habe mein Grab wieder gegraben
They think I'm happy but I can't seem to pretend
Sie denken, ich bin glücklich, aber ich kann nicht so tun als ob
Dear diary I think I'm still depressed
Liebes Tagebuch, ich glaube, ich bin immer noch deprimiert
It should be obvious, I've got no reason to stress
Es sollte offensichtlich sein, ich habe keinen Grund gestresst zu sein
But when the night comes in, and the room gets dark
Aber wenn die Nacht hereinbricht und der Raum dunkel wird
I find myself stuck in this hole that I'm digging for myself
Finde ich mich in diesem Loch wieder, das ich für mich selbst grabe
(Again and again)
(Immer und immer wieder)
Cause I can't seem to change, and I can't seem to be free
Denn ich scheine mich nicht ändern zu können, und ich scheine nicht frei sein zu können
Even though the storm has passed there's still rain falling on me
Obwohl der Sturm vorüber ist, fällt immer noch Regen auf mich
I am scared to change, I am scared of happiness
Ich habe Angst vor Veränderung, ich habe Angst vor Glück
I'll admit that, in a grave that I continue to dig
Ich gebe es zu, in einem Grab, das ich immer weiter grabe
The depression gets deeper, every time I think I'm through
Die Depression wird tiefer, jedes Mal, wenn ich denke, ich bin durch
There's no light at the end, when I look through this view
Es gibt kein Licht am Ende, wenn ich durch diese Aussicht schaue
And I want to be happy, yeah I know I want to change
Und ich will glücklich sein, ja, ich weiß, ich will mich ändern
But I'm terrified of ever coming out of this cage
Aber ich habe schreckliche Angst davor, jemals aus diesem Käfig herauszukommen
So spare me the pain, this inner turmoil of mine
Also erspare mir den Schmerz, diese innere Zerrissenheit von mir
Medication will not help unless I want to be fine
Medikamente werden nicht helfen, wenn ich nicht gesund werden will
I am scared of love, I am scared of trust
Ich habe Angst vor Liebe, ich habe Angst vor Vertrauen
I am scared to change cause if I fall I know I won't get out
Ich habe Angst, mich zu verändern, denn wenn ich falle, weiß ich, dass ich nicht mehr herauskomme
(Again and again)
(Immer und immer wieder)
And I can't seem to change, and I can't seem to be free
Und ich scheine mich nicht ändern zu können, und ich scheine nicht frei sein zu können
Even though the storm has passed there's still rain falling on me
Obwohl der Sturm vorüber ist, fällt immer noch Regen auf mich
I am scared to change, I am scared of happiness
Ich habe Angst vor Veränderung, ich habe Angst vor Glück
I'll admit that, in a grave that I continue to dig
Ich gebe es zu, in einem Grab, das ich immer weiter grabe
Dear diary I dug my grave again
Liebes Tagebuch, ich habe mein Grab wieder gegraben
They think I'm happy but I can't seem to pretend
Sie denken, ich bin glücklich, aber ich kann nicht so tun als ob
Dear diary, when is enough, enough
Liebes Tagebuch, wann ist genug, genug
I know I want to move, but lag behind with every step
Ich weiß, ich will mich bewegen, aber ich hinke bei jedem Schritt hinterher
Despair is quicksand here, I am walking as I sink
Verzweiflung ist hier Treibsand, ich gehe, während ich sinke
But I'll be damned if I let my fears become the best of me
Aber ich will verdammt sein, wenn ich zulasse, dass meine Ängste mich überwältigen
Let me think before I move, let me plan my own escape
Lass mich nachdenken, bevor ich mich bewege, lass mich meine eigene Flucht planen
I'll rely on this rope, that leads outside of this maze
Ich werde mich auf dieses Seil verlassen, das aus diesem Labyrinth herausführt
Anger fuel me through, I will live even in spite
Wut treibe mich an, ich werde leben, auch wenn es schwerfällt
I will not let myself die, in this broken state of mind
Ich werde nicht zulassen, dass ich in diesem gebrochenen Geisteszustand sterbe
I will not let myself die, in this broken state of mind
Ich werde nicht zulassen, dass ich in diesem gebrochenen Geisteszustand sterbe
(Again and again)
(Immer und immer wieder)
In this broken state of mind
In diesem gebrochenen Geisteszustand
Although I can't seem to change, and I can't seem to be free
Obwohl ich mich nicht ändern kann und ich scheine nicht frei sein zu können
The storm has passed and there is no rain that is falling on me
Der Sturm ist vorüber und es fällt kein Regen mehr auf mich
I am scared to change, I am scared of happiness
Ich habe Angst, mich zu verändern, ich habe Angst vor dem Glück
I'll admit that, in a grave that I am digging to be free
Ich werde es zugeben, in einem Grab, das ich grabe, um frei zu sein





Writer(s): Julia Sakamoto


Attention! Feel free to leave feedback.