Solar, Białas, feat. Bedoes - Ziomek - translation of the lyrics into German

Ziomek - Bedoes , Solar, Białas, translation in German




Ziomek
Kumpel
Kto ma jaja żeby wytknąć mi błąd no kto
Wer hat die Eier, mir einen Fehler vorzuwerfen, na wer?
Nie tylko wyśmiać w kuluarach kiedy pije za zdro no kto
Nicht nur hinter den Kulissen lachen, wenn ich auf die Gesundheit trinke, na wer?
Wsadzi mnie w taryfę gdy pijany pajacuje
Setzt mich ins Taxi, wenn ich betrunken den Clown spiele?
Jak coś puszczam zajarany to mi powie źle rapujesz
Wenn ich begeistert was rausbringe, mir sagt, dass du schlecht rappst?
Stanie za mną jeśli ma ucierpieć na tym
Steht hinter mir, auch wenn er darunter leiden muss?
Tylko po to żeby nie dać zrobić ze mnie szmaty no kto
Nur damit sie aus mir keine Schlampe machen, na wer?
Niesie pomoc nawet jeśli mu krzyżuje plany
Bringt Hilfe, auch wenn es seine Pläne durchkreuzt?
Kto podstawi nogę jak się tylko wywinduje na tym
Wer stellt mir ein Bein, nur um sich selbst damit hochzuziehen?
Szmaty paru takich przerobiłem wybaczyłem żałowałem
Schlampen, ein paar solche hab ich durchgemacht, vergeben, bereut.
No i tyle po rozkminie a czas płynie
Und das war's mit dem Nachdenken, und die Zeit vergeht.
Pewne rzeczy się nieubłaganie kończą
Bestimmte Dinge enden unweigerlich.
Się tak naturalnie kończą tak jak ćpanie non stop
Enden so natürlich, wie das ständige Drogennehmen.
Dla mnie o przyjaźni można mówić kiedy dycha pęka
Für mich kann man von Freundschaft sprechen, wenn ein Jahrzehnt vergeht.
Nie kiedy flacha pęka na kilku imprezkach przestań
Nicht wenn bei ein paar Partys 'ne Flasche geköpft wird, hör auf.
I dla mnie to jest beczka te wasze przyjaźnie mocne
Und für mich ist das ein Witz, eure starken Freundschaften.
Które w skali życia jak jedno nawąchanie koksem
Die im Maßstab des Lebens wie einmal Koks ziehen sind.
Musisz z siebie coś dać ziomek
Du musst was von dir geben, Alter.
W świecie gdzie wszystko spaczone
In einer Welt, wo alles verdorben ist.
My musimy być pewni naszych ksyw
Wir müssen uns unserer Spitznamen sicher sein.
Nie słowo a czyn obrazuje kim
Nicht das Wort, sondern die Tat zeigt, wer
Jesteśmy na dziś co się stanie z tym
Wir heute sind, was daraus wird.
To wciąż spędza mi sen z powiek
Das raubt mir immer noch den Schlaf.
Czy problemy przejściowe
Ob die Probleme vorübergehend sind?
Zobaczymy
Wir werden sehen.
Zostawiłem za sobą popękane ściany
Ich habe rissige Wände hinter mir gelassen.
Chociaż tak naprawdę tylko tam jestem dobrze znany
Obwohl ich eigentlich nur dort gut bekannt bin.
Nasza więź się umacniała z każdą awanturą
Unsere Bindung wurde mit jedem Streit stärker.
Pamiętacie jak nas tamten pojeb chciał rozjechać furą
Erinnert ihr euch, wie dieser Irre uns mit dem Auto überfahren wollte?
Dziele się wszystkim chociaż nie mam dużo
Ich teile alles, obwohl ich nicht viel habe.
Lecz mam zawsze komu się wygadać i jest lepiej dużo
Aber ich habe immer jemanden zum Ausquatschen und es ist viel besser.
Chcieliśmy poznać życia smak od razu
Wir wollten den Geschmack des Lebens sofort kennenlernen.
Zawsze na ławce byliśmy częścią krajobrazu
Immer auf der Bank waren wir Teil der Landschaft.
Z fury zawsze tu leciały moje nielegale
Aus dem Auto dröhnten hier immer meine illegalen Tracks.
I marzyłem by być tym kim jestem teraz ale
Und ich träumte davon, der zu sein, der ich jetzt bin, aber
Dociera do mnie że nie znaczy ta kariera nic
Mir wird klar, dass diese Karriere nichts bedeutet,
Za każdym razem gdy zapalam u Daniela znicz
Jedes Mal, wenn ich bei Daniel eine Grabkerze anzünde.
Nawet nie wiesz przez co przyjaźń musi przechodzić
Du weißt nicht mal, was Freundschaft durchmachen muss.
Odpal sobie numer: "nie bądź żyła", skumasz o co chodzi
Spiel den Track "Sei kein Geizhals", dann kapierst du, worum es geht.
Mój przyjaciel zbiera krew, a ty ciuchy modne
Mein Freund sammelt Blut, und du modische Klamotten.
Jak zabraknie jej dla niego typie, to cię potnę
Wenn es für ihn fehlt, Alter, dann schneid' ich dich auf.
Musisz z siebie coś dać ziomek
Du musst was von dir geben, Alter.
W świecie gdzie wszystko spaczone
In einer Welt, wo alles verdorben ist.
My musimy być pewni naszych ksyw
Wir müssen uns unserer Spitznamen sicher sein.
Nie słowo a czyn obrazuje kim
Nicht das Wort, sondern die Tat zeigt, wer
Jesteśmy na dziś co się stanie z tym
Wir heute sind, was daraus wird.
To wciąż spędza mi sen z powiek
Das raubt mir immer noch den Schlaf.
Czy problemy przejściowe
Ob die Probleme vorübergehend sind?
Zobaczymy
Wir werden sehen.
Skład - tego słowa używa każdy teraz
Crew - dieses Wort benutzt jetzt jeder.
A jedyne co ich łączy to fajny melanż
Und das Einzige, was sie verbindet, ist 'ne coole Party.
Ja odnoszę sukces z tymi samymi
Ich habe Erfolg mit denselben Leuten,
Którzy pamiętają czasy gdy nie było nic w lodówce
Die sich an Zeiten erinnern, als nichts im Kühlschrank war.
Wtedy jeszcze dupy były trudne
Damals waren die Weiber noch schwierig.
A goście mieli ubaw że próbuje mimo niepowodzeń
Und die Typen hatten ihren Spaß, dass ich es trotz Misserfolgen versuche.
I choć nie było forsy w spodniach
Und obwohl kein Geld in den Hosen war,
Ciągnęło się to co dnia to zawsze był przy mnie ziomek
Zog sich das Tag für Tag, da war immer mein Kumpel bei mir.
Dziś jak jest dług to robimy zrzute
Heute, wenn Schulden da sind, legen wir zusammen.
Jak jest ból to kupimy wóde bo chuj w hajs
Wenn Schmerz da ist, kaufen wir Wodka, denn scheiß aufs Geld.
Jeśli znów jakiś typ się pruje
Wenn sich wieder irgendein Typ aufspielt,
No to chuj za nim w ogień pójdę to mój brat
Na dann scheiß drauf, für ihn geh' ich durchs Feuer, das ist mein Bruder.
To moja krew moja mama jak syna
Das ist mein Blut, meine Mutter wie einen Sohn
Traktuje każdego typa z którym tu dzisiaj jem
Behandelt jeden Typen, mit dem ich heute hier esse.
A z którym nie miałem nic
Und mit dem ich nichts hatte.
Dzisiaj życie to film a każdy z was to reżyser
Heute ist das Leben ein Film und jeder von euch ist der Regisseur.
Musisz z siebie coś dać ziomek
Du musst was von dir geben, Alter.
W świecie gdzie wszystko spaczone
In einer Welt, wo alles verdorben ist.
My musimy być pewni naszych ksyw
Wir müssen uns unserer Spitznamen sicher sein.
Nie słowo a czyn obrazuje kim
Nicht das Wort, sondern die Tat zeigt, wer
Jesteśmy na dziś co się stanie z tym
Wir heute sind, was daraus wird.
To wciąż spędza mi sen z powiek
Das raubt mir immer noch den Schlaf.
Czy problemy przejściowe
Ob die Probleme vorübergehend sind?
Zobaczymy
Wir werden sehen.
Musisz z siebie coś dać ziomek
Du musst was von dir geben, Alter.
Musisz z siebie coś dać ziomek
Du musst was von dir geben, Alter.
Musisz z siebie coś dać ziomek
Du musst was von dir geben, Alter.
Musisz z siebie coś dać ziomek
Du musst was von dir geben, Alter.
Musisz z siebie coś dać ziomek
Du musst was von dir geben, Alter.
Musisz z siebie coś dać ziomek
Du musst was von dir geben, Alter.
Musisz z siebie coś dać ziomek
Du musst was von dir geben, Alter.
Zobaczymy
Wir werden sehen.






Attention! Feel free to leave feedback.