Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Może To Coś Zmieni?
Vielleicht ändert das was?
(Może
to
coś
zmieni)
(Vielleicht
ändert
das
was)
Wszyscy
jesteśmy
uzależnieni
Wir
sind
alle
abhängig
W
liceum
paliłem
skuna
z
Ochoty
Im
Gymnasium
rauchte
ich
Gras
aus
Ochota
Chłop
uczyć
nie
musiał
się
chemii
Der
Junge
musste
keine
Chemie
lernen
Diler
powtarzał
"natural
konopny"
Der
Dealer
sagte
immer
"natürlicher
Hanf"
Powtarzał
"te
cuda
są
z
ziemi"
Sagte
immer
"diese
Wunder
sind
von
der
Erde"
Ja
się
budziłem
w
depresji
wierząc
Ich
wachte
depressiv
auf
und
glaubte
Że
gdy
gruba
ta
gruda
w
kieszeni
to
(Może
to
coś
zmieni)
Dass,
wenn
dieser
dicke
Klumpen
in
der
Tasche
ist,
(vielleicht
ändert
das
was)
Może
to
coś
zmieni!
Vielleicht
ändert
das
was!
Potem
na
studiach
zrobiłem
remiks
Dann
im
Studium
machte
ich
einen
Remix
Z
lufki
na
cytrynówkę
Vom
Pfeifchen
zum
Zitronenschnaps
Wtedy
gotówy
nie
było
na
Henny
(nah)
Damals
hatte
ich
kein
Geld
für
Henny
(nah)
Mówiłem
"zmienię
się
wkrótce"
Ich
sagte
"Ich
ändere
mich
bald"
Ale
to
w
sumie
był
blef
jak
Emil
Aber
das
war
eigentlich
ein
Bluff
wie
Emil
Co
dzień
oszusta
widziałem
w
lustrze
Jeden
Tag
sah
ich
den
Betrüger
im
Spiegel
Ale
ufałem
jak
będę
już
trzeźwy
to
(może
to
coś
zmieni)
Aber
ich
vertraute
darauf,
dass,
wenn
ich
nüchtern
bin,
(vielleicht
ändert
das
was)
Może
to
coś
zmieni!
Vielleicht
ändert
das
was!
Wszyscy
jesteśmy
uzależnieni
Wir
sind
alle
abhängig
Gdy
rzuciłem
wódę
się
nagle
okrutnie
zabrałem
za
trening
Als
ich
mit
dem
Trinken
aufhörte,
fing
ich
plötzlich
brutal
an
zu
trainieren
Nękały
kontuzje,
po
których
do
formy
wracałem
jak
feniks
(woo)
Mich
plagten
Verletzungen,
nach
denen
ich
wie
ein
Phönix
zurückkam
(woo)
Do
dziś
sobie
ufam,
że
jak
już
podniosę
sto
pięćdziesiąt
deadlift
to
(może
to
coś
zmieni)
Bis
heute
vertraue
ich
darauf,
dass,
wenn
ich
hundertfünfzig
Kilo
hebe,
(vielleicht
ändert
das
was)
Może
to
coś
zmieni!
Vielleicht
ändert
das
was!
A
ty
w
czym
szukasz
szczęścia?
Und
du,
Süße,
worin
suchst
du
dein
Glück?
W
zmrożonych
wódkach,
w
skrętach?
In
eisgekühlten
Wodkas,
in
Joints?
Czy
w
zdrowych
tłuszczach,
w
węglach?
Oder
in
gesunden
Fetten,
in
Kohlenhydraten?
Nie
jesteś
sobą
bez
szluga
w
zębach
Du
bist
nicht
du
selbst
ohne
Kippe
im
Mund
Bez
tego
nowego
iPhone'a
Ohne
dieses
neue
iPhone
Bez
tego
nowego
Samsunga
w
rękach
Ohne
dieses
neue
Samsung
in
den
Händen
Codziennie
nas
kuszą
od
nowa
Sie
verführen
uns
täglich
aufs
Neue
A
kiedyś
starczyła
nam
stówka
w
święta,
oh!
Und
früher
reichten
uns
hundert
zu
Weihnachten,
oh!
Porsche,
Chevy,
Moncler,
Celine
Porsche,
Chevy,
Moncler,
Celine
Weź
forsę,
przelicz
Nimm
das
Geld,
rechne
es
um
I
może
(może
to
coś
zmieni)
Und
vielleicht
(vielleicht
ändert
das
was)
Porsche,
Chevy,
Moncler,
Celine
Porsche,
Chevy,
Moncler,
Celine
Mój
boże,
źle
mi
Mein
Gott,
mir
geht's
schlecht
Lecz
może
(może
to
coś
zmieni)
Aber
vielleicht
(vielleicht
ändert
das
was)
Może
to
coś
zmieni!
Vielleicht
ändert
das
was!
Porsche,
Chevy,
Moncler,
Celine
Porsche,
Chevy,
Moncler,
Celine
Weź
forsę,
przelicz
Nimm
das
Geld,
rechne
es
um
I
może,
może
to
coś
zmieni!
(Może
to
coś
zmieni)
Und
vielleicht,
vielleicht
ändert
das
was!
(Vielleicht
ändert
das
was)
Porsche,
Chevy,
Moncler,
Celine
Porsche,
Chevy,
Moncler,
Celine
Mój
boże,
źle
mi
Mein
Gott,
mir
geht's
schlecht
Lecz
może
(może
to
coś
zmieni)
Aber
vielleicht
(vielleicht
ändert
das
was)
Może
to
coś
zmieni!
Vielleicht
ändert
das
was!
Wszyscy
jesteśmy
uzależnieni
Wir
sind
alle
abhängig
Mój
ziomo
w
kasynie,
aż
będzie
w
niedziele
pobudka
bez
premii
Mein
Kumpel
im
Casino,
bis
er
sonntags
ohne
Bonus
aufwacht
Trzy
razy
czerwień
dała
ruleta
"Teraz
czarnula
to
pewnik",
twierdzi
Dreimal
kam
Rot
beim
Roulette,
"Jetzt
ist
Schwarz
sicher",
behauptet
er
No
dzisiaj
miał
pecha
natomiast,
jak
już
dopracuje
systemik,
to
(może
to
coś
zmieni)
Na
ja,
heute
hatte
er
Pech,
aber
wenn
er
sein
System
perfektioniert
hat,
dann
(vielleicht
ändert
das
was)
Może
to
coś
zmieni!
Vielleicht
ändert
das
was!
Inny
kolega
wpierdolił
się
w
Betclic
(wpierdolił
w
Betclic)
Ein
anderer
Kollege
hat
sich
auf
Betclic
eingelassen
(hat
sich
auf
Betclic
eingelassen)
W
głowie
ma
mętlik
Hat
einen
Knoten
im
Kopf
Stawia
na
każdy
mecz
Wettet
auf
jedes
Spiel
Od
championship
po
Champions
League
Von
der
Championship
bis
zur
Champions
League
Jeśli
w
Gran
Derbi
nie
strzeli
Robercik
Wenn
im
Gran
Derbi
Robert
nicht
trifft
Hajs
będzie
musiał
posępić
Muss
er
Geld
schnorren
Jeśli
Chelsea
wymęczy
ten
remis
na
Anfield
to
(może
to
coś
zmieni)
Wenn
Chelsea
dieses
Unentschieden
in
Anfield
erkämpft,
dann
(vielleicht
ändert
das
was)
Może
to
coś
zmieni!
Vielleicht
ändert
das
was!
Wszyscy
jesteśmy
uzależnieni
dziś
Wir
sind
heute
alle
abhängig
Znam
typa
co
gdy
widzi
buta
na
piance,
to
buzia
się
pieni
w
mig
Ich
kenne
einen
Typen,
der,
wenn
er
einen
Schuh
auf
Schaum
sieht,
sofort
ausrastet
Jak
wydał
na
limitki
ciucha
wypłatę,
to
musiał
jeść
w
KFC
(i
co?!)
Als
er
sein
Gehalt
für
limitierte
Klamotten
ausgab,
musste
er
bei
KFC
essen
(und
was?!)
I
dalej
nieszczęśliwy,
ale
dostarczył
mu
kurier
Fendi
drip
i
(może
to
coś
zmieni)
Und
immer
noch
unglücklich,
aber
der
Kurier
hat
ihm
Fendi
Drip
geliefert
und
(vielleicht
ändert
das
was)
Może
to
coś
zmieni!
Vielleicht
ändert
das
was!
A
ty
w
czym
szukasz
szczęścia?
Und
du,
meine
Süße,
worin
suchst
du
dein
Glück?
W
zmrożonych
wódkach,
w
skrętach?
In
eisgekühlten
Wodkas,
in
Joints?
Czy
w
zdrowych
tłuszczach,
w
węglach?
Oder
in
gesunden
Fetten,
in
Kohlenhydraten?
Nie
jesteś
sobą
bez
szluga
w
zębach
Du
bist
nicht
du
selbst
ohne
Kippe
im
Mund
Bez
tego
nowego
iPhone'a
Ohne
dieses
neue
iPhone
Bez
tego
nowego
Samsunga
w
rękach
Ohne
dieses
neue
Samsung
in
den
Händen
Codziennie
nas
kuszą
od
nowa
Sie
verführen
uns
täglich
aufs
Neue
A
kiedyś
starczyła
nam
stówka
w
święta,
oh!
Und
früher
reichten
uns
hundert
zu
Weihnachten,
oh!
Porsche,
Chevy,
Moncler,
Celine
Porsche,
Chevy,
Moncler,
Celine
Weź
forsę,
przelicz
Nimm
das
Geld,
rechne
es
um
I
może,
może
to
coś
zmieni!
(Może
to
coś
zmieni)
Und
vielleicht,
vielleicht
ändert
das
was!
(Vielleicht
ändert
das
was)
Porsche,
Chevy,
Moncler,
Celine
Porsche,
Chevy,
Moncler,
Celine
Mój
boże,
źle
mi
Mein
Gott,
mir
geht's
schlecht
Lecz
może,
może
to
coś
zmieni!
(Może
to
coś
zmieni)
Aber
vielleicht,
vielleicht
ändert
das
was!
(Vielleicht
ändert
das
was)
Porsche,
Chevy,
Moncler,
Celine
Porsche,
Chevy,
Moncler,
Celine
Weź
forsę,
przelicz
Nimm
das
Geld,
rechne
es
um
I
może,
może
to
coś
zmieni!
(Może
to
coś
zmieni)
Und
vielleicht,
vielleicht
ändert
das
was!
(Vielleicht
ändert
das
was)
Porsche,
Chevy,
Moncler,
Celine
Porsche,
Chevy,
Moncler,
Celine
Mój
boże,
źle
mi
Mein
Gott,
mir
geht's
schlecht
Lecz
może,
może
to
coś
zmieni!
(Może
to
coś
zmieni)
Aber
vielleicht,
vielleicht
ändert
das
was!
(Vielleicht
ändert
das
was)
(Porsche,
Chevy,
Moncler,
Celine)
(Porsche,
Chevy,
Moncler,
Celine)
(Porsche,
Chevy,
Monc...)
(Porsche,
Chevy,
Monc...)
Przepraszamy
za
reklamy
Wir
entschuldigen
uns
für
die
Werbung
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Filip Szczesniak, Boris Neijenhuis, Adam Wisniewski, Edyta Bartosiewicz
Attention! Feel free to leave feedback.