Lyrics and translation Zbigniew Wodecki - Izolda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To
była
Izolda,
smutniejsza
od
łez
Это
была
Изольда,
печальнее
слёз,
Niebieska
jak
ziemi
tło
Голубая,
как
небо
над
землёй.
Jeszcze
dziś
wierny
jej
jest
Ещё
сегодня
верен
я
ей,
Nocą
mój
cichy
dom
Ночью
мой
тихий
дом.
To
była
Izolda,
mądrzejsza
niż
ja
Это
была
Изольда,
мудрее
меня,
Wierniejsza
niż
noce
złe
Вернее,
чем
ночи
злые.
Jak
sadów
różowa
mgła
Как
садов
розовая
дымка,
Wiosną
mi
rozwiała
się
Весной
растаяла
для
меня.
Potem
był
ktoś
i
krótkie
lato
Потом
была
другая
и
короткое
лето,
Ten
zachód
słońca
ciągle
nowy
Тот
закат
солнца,
всегда
новый.
Był
dobry
czas,
nie
wspominałem
Было
хорошее
время,
я
не
вспоминал
Już
swojej
Izolda
kolorowej
Уже
свою
Изольду
цветную.
Dzisiaj
widziałem
ją
Сегодня
я
увидел
её,
Ta
smutna,
ta
nieśmlała,
szara
pani
Эту
грустную,
эту
робкую,
серую
женщину.
Czy
to
ona?
Неужели
это
она?
Przecież
nie
ja
Ведь
это
не
я.
To
czas
okazał
się
tak
nieżyczliwy
dla
niej
Это
время
оказалось
таким
безжалостным
к
ней.
To
była
Izolda,
smutniejsza
od
łez
Это
была
Изольда,
печальнее
слёз,
Niebieska
jak
ziemi
tło
Голубая,
как
небо
над
землёй.
Jeszcze
dziś
wierny
jej
jest
Ещё
сегодня
верен
я
ей,
Nocą
mój
cichy
dom
Ночью
мой
тихий
дом.
To
była
Izolda,
mądrzejsza
niż
ja
Это
была
Изольда,
мудрее
меня,
Wierniejsza
niż
noce
złe
Вернее,
чем
ночи
злые.
Jak
sadów
różowa
mgła
Как
садов
розовая
дымка,
Znika
dziś
pośród
drzew
Исчезает
сегодня
среди
деревьев,
Wielkich
drzew
Огромных
деревьев.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zbigniew Stanislaw Wodecki, Janusz Terakowski
Attention! Feel free to leave feedback.