Lyrics and translation Zbigniew Wodecki - Jurata W Deszcz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jurata W Deszcz
Юрата в дождь
Smutny
jak
Jurata
w
deszcz
Грустный,
как
Юрата
в
дождь,
Zwilżam
przełyk
w
barze
Grill
Смачиваю
горло
в
баре
"Гриль".
Nie
jest
tanio,
ale
gest
trzeba
mieć,
no
i
styl
Недёшево,
но
нужно
держать
марку,
да
и
стиль.
Pośród
nadgryzionych
dań
Среди
надкусанных
блюд,
Na
mój
wyczuwalny
szyk
На
мой
уловимый
шик,
Rezonuje
kilka
pań,
ale
je
spławiam
w
mig
Откликаются
несколько
дам,
но
я
их
отшиваю
вмиг.
Bo
czas
na
miłość
Ведь
время
для
любви.
Kiedy
wejdzie,
zacznę
tak:
Когда
ты
войдешь,
я
начну
так:
Kotku,
bywasz
w
moich
snach
"Котенок,
ты
бываешь
в
моих
снах,"
Więc
w
zasadzie
to
się
znamy
"Так
что,
в
принципе,
мы
знакомы."
Proszę,
zaproś
mnie
w
Swój
sen
Прошу,
пригласи
меня
в
свой
сон.
Jestem
gentle,
lecz
także
men
Я
джентльмен,
но
также
и
повеса.
I
mam
same
wielkie
plany
И
у
меня
грандиозные
планы.
Usiądź
przy
mnie
i
odrzuć
strach
Присядь
рядом
и
отбрось
страх.
Smutny
jak
Jurata
w
deszcz
Грустный,
как
Юрата
в
дождь,
Trzeci
tydzień
w
barze
Grill
Третью
неделю
в
баре
"Гриль".
Czekam,
ale
warto
jest
Жду,
но
оно
того
стоит,
Cierpieć
tak
dla
tych
chwil
Страдать
так
ради
этих
мгновений.
Lecz
gdy
wejdziesz,
to
ja
tak:
Но
когда
ты
войдешь,
я
скажу
так:
Słonko,
gościsz
w
moich
snach
"Солнышко,
ты
гостишь
в
моих
снах,"
Więc
w
zasadzie
to
się
znamy
Так
что,
в
принципе,
мы
знакомы.
Przeżyj
ze
mną
wspólny
dreszcz
Переживи
со
мной
общую
дрожь,
Jak
ta
muza
i
jak
ten
wieszcz
Как
эта
музыка
и
как
этот
поэт.
Niech
otworzą
się
serc
bramy
Пусть
откроются
врата
сердец.
Ja
tu
czekam,
czy
Ty
to
wiesz
Я
здесь
жду,
знаешь
ли
ты
это,
Na
Twą
miłość
Твоей
любви.
Smutny
jak
Jurata
w
deszcz
Грустный,
как
Юрата
в
дождь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zbigniew Wodecki
Attention! Feel free to leave feedback.