Lyrics and translation bryska - Mustang (ze stolicy)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mustang (ze stolicy)
Мустанг (из столицы)
Kiedy
to
co
kochałam
stało
się
Когда
то,
что
я
любила,
стало
Przykrym
obowiązkiem?
(Hmm?)
Неприятной
обязанностью?
(Хм?)
Kilka
momentów
przespałam
Несколько
мгновений
проспала,
Choć
bezsenność
męczy
mnie
(hmm)
Хотя
бессонница
мучает
меня
(хм)
Czemu
znowu
tracę
głowę?
Почему
я
снова
теряю
голову?
Choć
na
karku
ją
mam
Хотя
она
у
меня
на
плечах
Mówią
mi,
że
będzie
lepiej
Говорят
мне,
что
будет
лучше,
Że
to
witaminy
brak
Что
это
просто
авитаминоз.
Ja
jak
Mustang
gnam
przed
siebie
Но
я
как
Мустанг
несусь
вперёд,
Biegnę
póki
jeszcze
trwam
Бегу,
пока
ещё
могу.
Nie
dogonią
mnie,
nie
dogonią
mnie
Не
догонят
меня,
не
догонят
меня,
Nie
dogonią
mnie,
nie
dogonią
mnie
Не
догонят
меня,
не
догонят
меня,
Nie
dogonią
mnie,
nie
dogonią
mnie
(e,
ee,
ee,
e,
e)
Не
догонят
меня,
не
догонят
меня
(е,
ее,
ее,
е,
е)
Wokół
mnie
dziki
zachód
Вокруг
меня
дикий
запад,
W
ręku
nabity
mam
rewolwer
(hmm)
В
руке
заряженный
револьвер
(хм).
Każą
wybierać
stronę
Велят
выбирать
сторону,
A
gdzie
w
tym
wszystkim
jestem
ja?
А
где
во
всём
этом
я?
Na-na-na-na-na-na-na
На-на-на-на-на-на-на
Czemu
znowu
tracę
głowę
Почему
я
снова
теряю
голову,
Choć
na
karku
ją
mam,
ją
mam?
Хотя
она
у
меня
на
плечах,
на
плечах?
Mówią
mi,
że
będzie
lepiej
Говорят
мне,
что
будет
лучше,
Że
to
witaminy
brak
Что
это
просто
авитаминоз.
Ja
jak
Mustang
gnam
przed
siebie
Но
я
как
Мустанг
несусь
вперёд,
Biegnę
póki
jeszcze
trwam
Бегу,
пока
ещё
могу.
Nie
dogonią
mnie,
nie
dogonią
mnie
Не
догонят
меня,
не
догонят
меня,
Nie
dogonią
mnie,
nie
dogonią
mnie
Не
догонят
меня,
не
догонят
меня,
Nie
dogonią
mnie,
nie
dogonią
mnie
(e,
ee,
ee,
e,
e)
Не
догонят
меня,
не
догонят
меня
(е,
ее,
ее,
е,
е)
Kiedyś
stale
dryfowałam
Когда-то
я
постоянно
дрейфовала,
Teraz
czuję,
że
tonę
Теперь
же
чувствую,
что
тону.
Kiedyś
czułam,
że
ktoś
kocha
Когда-то
я
чувствовала,
что
кто-то
любит,
Teraz
patrzy
jak
tonę
Теперь
же
он
просто
смотрит,
как
я
тону.
Mówią
mi,
że
będzie
lepiej
Говорят
мне,
что
будет
лучше,
Że
to
witaminy
brak
Что
это
просто
авитаминоз.
Ja
jak
Mustang
gnam
przed
siebie
Но
я
как
Мустанг
несусь
вперёд,
Biegnę
póki
jeszcze
trwam
Бегу,
пока
ещё
могу.
Nie
dogonią
mnie,
nie
dogonią
mnie
Не
догонят
меня,
не
догонят
меня,
Nie
dogonią
mnie,
nie
dogonią
mnie
Не
догонят
меня,
не
догонят
меня,
Nie
dogonią
mnie,
nie
dogonią
mnie
(e,
ee,
ee,
e,
e)
Не
догонят
меня,
не
догонят
меня
(е,
ее,
ее,
е,
е)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.