MoNa a.k.a Sad Girl - Mundo Paralelo (feat. Shinnosuke) paroles de chanson

paroles de chanson Mundo Paralelo (feat. Shinnosuke) - MoNa a.k.a Sad Girl feat. 心之助



Este es un Mundo paralelo
Este es un Mundo paralelo
歪んだ時空 何か起こる
Nadie lo sabe
そこにも生きてる私が
幸せなら、いいや
理想に程遠い現実離れてく
後何回ここに来て巻き戻す
8分ばかりの夢
Este es un Mundo paralelo
Este es un Mundo paralelo
Este es un Mundo paralelo
Este es un Mundo paralelo
Bring the beat back
冷えてく風に乗せて振り返る
Mundo paralelo
君と出会うには
あの日あの夜を選べば
¿Por qué no estás aquí?
ビーチの似合わない君と
ここに来たいのに
並行世界のわたしばかり楽しみ
You got me crazy
Nobody replace you baby
Ah baby
この世界に俺らだけになった様に
流れる時間 砂浜のmagic
波の音はシャラララ
君とふたり 砂に刻んだ頭文字
焼けた肌になぞった様に
触れたこの手の温もり
体温はまだ冷めない
寄り添う影 月が照らしてた
Este es un Mundo paralelo
Este es un Mundo paralelo
Este es un Mundo paralelo
Este es un Mundo paralelo
君とあのままsweetなmornig
それ以上は求めないないのに
願うならば泡のように
壊れてしまう oh yeh yeh
¿Por qué no estás aquí?
ビーチの似合わない君と
ここに来たいのに
並行世界のわたしばかり楽しみ
You got me crazy
Nobody replace you baby
ここじゃ全部が完璧だよ
それも全部夏のせいだよ
足音はドレミファ
潮風に抱かれ歌うこのLove Song
Yeh yeh
海がこんなにも綺麗だった
なんて知らなかったよ
君の隣だからそう思えたよ
約束しよう また来年も yeh
Este es un Mundo paralelo
Este es un Mundo paralelo
Este es un Mundo paralelo
Este es un Mundo paralelo
あと少しだけこのまま
照らしてくれよMoonlight shower
返す波が足跡さらってくように消えていく
焼けた肌とビキニの後が
Like a yin and yang
こんな恋もいいでしょ
¿Qué importa unos años de más?
Es mi vida mi vida
Summer of love in the parallel world
¿Por qué no estás aquí?
ビーチの似合わない君と
ここに来たいのに
並行世界のわたしばかり楽しみ
You got me crazy
Nobody replace you baby
Estás aquí
You got me crazy
Baby



Writer(s): Mona A.k.a Sad Girl


MoNa a.k.a Sad Girl - Mundo Paralelo
Album Mundo Paralelo
date de sortie
03-09-2018



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.