Nitdoff - Interlude - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nitdoff - Interlude




Man, Alexander, Napolean, I know them all
Человек, Александр, Наполеон, я знаю их всех.
I read them all, I studied them all
Я читал их все, я изучал их все.
I know the art of fight, I know the art of war
Я знаю искусство боя, я знаю Искусство войны.
That′s all I ever studied
Это все, что я когда-либо изучал.
That's why I′m so feared
Вот почему меня так боятся.
That's why they feared me when I was in the ring
Вот почему они боялись меня, когда я был на ринге.
'Cause I fought my-, I was an annihilator
Потому что я боролся со своим... я был аннигилятором.
It′s all I was born for
Это все, для чего я был рожден.
Now those days are gone, it′s empty, I'm nothing
Теперь те дни прошли, здесь пусто, я ничто.
I′m working on the art of humbleness
Я работаю над искусством смирения.
Can you believe me, that's the reason why I′m crying
Можешь мне поверить, вот почему я плачу
'Cause I′m not that person no more and I miss him
Потому что я больше не тот человек, и я скучаю по нему.
Because sometimes I feel like a bitch
Потому что иногда я чувствую себя стервой.
Because I don't want, I don't want that person to come out
Потому что я не хочу, я не хочу, чтобы этот человек выходил.
′Cause if he comes out, hell is coming with him
Потому что если он выйдет, ад придет вместе с ним.
And it′s not funny at all
И это совсем не смешно.
I might sound sound cool like I'm a tough guy
Я могу звучать круто, как будто я крутой парень.
Shit, I hate that guy, I′m scared of him
Черт, я ненавижу этого парня, я его боюсь.





Writer(s): Amady Fall, Michael Gerard Tyson, Mor Talla Gueye


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.