Nitdoff - Interlude - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nitdoff - Interlude




Interlude
Интерлюдия
Man, Alexander, Napolean, I know them all
Чудная моя, я знал их всех: Александра, Наполеона...
I read them all, I studied them all
Читал о них, изучал их.
I know the art of fight, I know the art of war
Я знаю искусство боя, искусство войны.
That′s all I ever studied
Это всё, чем я когда-либо занимался.
That's why I′m so feared
Вот почему меня так боялись.
That's why they feared me when I was in the ring
Вот почему они боялись меня на ринге.
'Cause I fought my-, I was an annihilator
Потому что я дрался... я был уничтожителем.
It′s all I was born for
Для этого я и был рожден.
Now those days are gone, it′s empty, I'm nothing
Теперь эти дни прошли, всё пусто, я ничто.
I′m working on the art of humbleness
Я работаю над искусством смирения.
Can you believe me, that's the reason why I′m crying
Ты можешь поверить, это причина, по которой я плачу?
'Cause I′m not that person no more and I miss him
Потому что я больше не тот человек, и я скучаю по нему.
Because sometimes I feel like a bitch
Потому что иногда я чувствую себя слабаком.
Because I don't want, I don't want that person to come out
Потому что я не хочу, не хочу, чтобы тот человек вернулся.
′Cause if he comes out, hell is coming with him
Ведь если он вернется, ад придет вместе с ним.
And it′s not funny at all
И это совсем не смешно.
I might sound sound cool like I'm a tough guy
Я могу казаться крутым парнем, этаким крепким орешком.
Shit, I hate that guy, I′m scared of him
Черт, я ненавижу того парня, я боюсь его.





Writer(s): Amady Fall, Michael Gerard Tyson, Mor Talla Gueye


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.