PRoMete - Sonu Görünməyən Yol - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction PRoMete - Sonu Görünməyən Yol




Sonu Görünməyən Yol
The Path with No End
Hər sətir sanki bahalı bir almaz
Every line like a precious diamond
İçimin dərinliklərindən yazıram almost
From the depths of my soul, I write almost
Kick snare, hi-hat, bir bass
Kick snare, hi-hat, and even bass
Bəs edir ki, mən yazım sətir yazım səs
Enough to make me write a line and make a sound
Amma bəs eləmir hərdən bir bitki
But sometimes one plant is not enough
Qarşısı alınsın hansısa itki
May some loss be prevented
Bu istedaddır, vərdiş yoxsa vergi
This is talent, habit or tax
Kim bilir ki, ki, ki, kim bilir ki,
Who knows, who knows, who knows,
Qara-qura vərəqləri toplasam yataq otaqımdan
If I gather the black and crooked sheets from my bedroom
Metenin səsi əskik olmaz qulağından
Mete's voice will not be missing from your ear
Bu mahnıların hərəsi bir uşağım
Each of these songs is a child of mine
Mən tez-tez ata oluram
I often become a father
İlham pəriləri sevgililərim
My muses are my lovers
Sətirlərin izləri həyatlarda dərin
The traces of the lines are deep in lives
Qayda-qanunlar maneələrdi
Rules and regulations were obstacles
Amma çoxdan aşmışam bu çəpəri
But I have long since crossed that boundary
Həyat yoldur sonu görünməyən
Life is a path with no end in sight
Gedirəm mən üstündə sürətlə
I'm moving fast on it
De, kim var ki, əvəz edilməyən
Tell me, who is irreplaceable
Sadəcə addımla diqqətlə
Just carefully with my step
Həyat yoldur sonu görünməyən
Life is a path with no end in sight
Gedirəm mən üstündə sürətlə
I'm moving fast on it
De, kim var ki, əvəz edilməyən
Tell me, who is irreplaceable
Sadəcə addımla diqqətlə
Just carefully with my step
Neçə-neçə vərəqi qələmin diyircəyinə
How many sheets of paper on the circle of my pen
Poligon elədim, səsim əsmədi
I made a polygon, my voice did not breathe
canlı, monoton tonumu dinləmiyib hələ heç kim
No one has ever listened to my tone, neither live nor monotonous
İlhamım elə həyatın özüdü
My inspiration is life itself
Onu gətirmir otlar, ki, içki
Neither herbs nor drinks bring it
o kəs ki, deyir ki, Mete indi bitirəcək sürəti
And whoever says that Mete will now finish the speed
Qoy dinləsin gözünü açıb, üzünü aşağı əyəcəyi şiddəti
Let him listen with his eyes open, bowing his face down, the violence
Səhnə darıxmır, əgər mən onda
The stage doesn't grieve if I'm on it
Kütlə darıxmır, əgər mən onla
The crowd doesn't grieve if I'm with it
Əllər havadadı, yellənir sağa-sola
Hands in the air, waving right and left
Səhnədə Mete, mən hegemonam
Mete on stage, I am the hegemon
Səhnə darıxmır, əgər mən onda
The stage doesn't grieve if I'm on it
Kütlə darıxmır, əgər mən onla
The crowd doesn't grieve if I'm with it
Əllər havadadı, yellənir...
Hands in the air, waving...
Səhnədə Mete, mən hegemonam
Mete on stage, I am the hegemon
Həyat yoldur sonu görünməyən
Life is a path with no end in sight
Gedirəm mən üstündə sürətlə
I'm moving fast on it
De, kim var ki, əvəz edilməyən
Tell me, who is irreplaceable
Sadəcə addımla diqqətlə
Just carefully with my step
Həyat yoldur sonu görünməyən
Life is a path with no end in sight
Gedirəm mən üstündə sürətlə
I'm moving fast on it
De, kim var ki, əvəz edilməyən
Tell me, who is irreplaceable
Sadəcə addımla diqqətlə
Just carefully with my step





Writer(s): Pərviz Isaqov


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.