PRoMete - Əyri Otur, Düz Danış - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction PRoMete - Əyri Otur, Düz Danış




Əyri Otur, Düz Danış
Straight Talk
Əvvəl fikir gəlir, sonra çıxır
First comes the thought, then comes the work,
Necə ki, uşaq doğulur, sonra diş çıxır
Like a child is born, then teeth emerge.
Bir az geciksə - qızdırma, zır zır
A slight delay fever, chills.
Sevdiyin treklər bax belə yazılır
This is how your favorite tracks are born.
Sənə var ki, play basdın qulaq asdın
You just hit play and listened,
Sonra da YouTube'da bir-iki comment yazdın
Then left a comment or two on YouTube.
Elə bilirsən ki, hamı sənin kimi düşünür
You think everyone thinks like you?
"Dərya qazdır, Xose sazdır! Azdır, hamısı bizə azdır!
"Dərya's the man, Xose's the instrument! It's not enough, it's all not enough for us!
AzRepin zirvəsi H.O.S.T idi, indi yoxdur
The peak of AzRep was H.O.S.T, now he's gone.
Ən sürətli reper Dost idi, indi yoxdur
The fastest rapper was Dost, now he's gone.
Old School reperlər raka maka faka qon
Old School rappers went raka maka faka.
Qalanlar feysbukda post idi, indi yoxdur
The rest were Facebook posts, now they're gone.
Göstəricilər hamısı satılır pulla
All the metrics are bought with money.
Camaat say artırır min cür əyri yolla
People increase their numbers in a thousand crooked ways.
Mənim həvəsim öldü like'lara qarşı
My passion died for likes
Biləndə, 5000 like cəmi 10 dollar
When I found out, 5000 likes is only 10 dollars.
Mən bir nömrə, var tapançam
I'm number one, I have a gun.
Uçur şeytanlar, məndə sancaq
Devils fly, I have a pin.
Sevgilim, atma məni, sevgilim, atma məni!
Darling, don't leave me, darling, don't leave me!
Bizimdir o bucaq, bizimdir bu bucaq
That corner is ours, this corner is ours.
Mən bir nömrə, var tapançam
I'm number one, I have a gun.
Uçur şeytanlar, məndə sancaq
Devils fly, I have a pin.
Sevgilim, atma məni, sevgilim, atma məni!
Darling, don't leave me, darling, don't leave me!
Bizimdir o bucaq, bizimdir bu bucaq
That corner is ours, this corner is ours.
İstedad olmasa, kömək olmur bığ-saqqal
Without talent, a beard and mustache won't help.
Məncə ləqəbinizi dəyişib qoyun siz çaqqal
I think you should change your nickname to jackal.
Xatırlatma: kim idiniz, olmasa Pərviz?!
Reminder: who were you, if not Pərviz?!
Mama raqqada çıqqada raqqada çıqqa
Mama raqqada çıqqada raqqada çıqqa.
Azrep nədir yığsan, cəmi 3 Giqabayt
What is Azrep if you gather it, it's only 3 Gigabytes.
Ondan iksində mənim adım var
My name is in two-thirds of it,
Ya produser, ya da mixing master
Either as a producer or a mixing master.
"Allah veribe, qaqa, sənin istedadın vareaa"
"God gave you talent, bro, you have talent."
Oh shit, reperlər tək muğam oxumur
Oh shit, rappers don't just sing mugham.
Oh shit, hər kəs hər kəsin qohumu
Oh shit, everyone is related to everyone.
Hər cür saç düzümü var bizim azrepdə
There are all kinds of hairstyles in our Azrep,
Oh shit, bircə hörüklü yoxumuz
Oh shit, we only lack braids.
Bütün dünyada repdə tatu dəbdə
Tattoos are trendy in rap all over the world,
Ya da ki, idmanla şişirdilmiş əzələ
Or muscles pumped up with exercise.
Bizim ölkədə bir az fərqlidir məsələ
Things are a bit different in our country,
Əridə bilmirik qarınları biz hələ
We still can't melt our bellies.
Mən bir nömrə, var tapançam
I'm number one, I have a gun.
Uçur şeytanlar, məndə sancaq
Devils fly, I have a pin.
Sevgilim, atma məni, sevgilim, atma məni!
Darling, don't leave me, darling, don't leave me!
Bizimdir o bucaq, bizimdir bu bucaq
That corner is ours, this corner is ours.
Mən bir nömrə, var tapançam
I'm number one, I have a gun.
Uçur şeytanlar, məndə sancaq
Devils fly, I have a pin.
Sevgilim, atma məni, sevgilim, atma məni!
Darling, don't leave me, darling, don't leave me!
Bizimdir o bucaq, bizimdir bu bucaq
That corner is ours, this corner is ours.
Həyatda da beləyəm, öyrəşmişəm küçəyə
I'm like this in life, I'm used to the street.
İt hürürsə mənə, mən təpik küçüyə
If a dog barks at me, I kick the dog.
Bildiyim həqiqətlərdən növbəti biri bu:
Here's another truth I know:
Od olmazsa əgər, rast gəlmərik tüstüyə
If there's no fire, we won't encounter smoke.
Biz, güya, gangster, qan qusdururuq
We're supposedly gangsters, making blood boil.
Bir-iki reper tapıb açarını bururuq
We find a couple of rappers and twist their keys.
Kimsə bizim əcdadımızı da söysə
If someone insults our ancestors,
Güya, biz yuxardayıq, iqnor susuruq
We're supposedly above it, ignoring and staying silent.
Ədəbiyyat müəllimim öyrədərdi səliqəni
My literature teacher taught me neatness.
Hər bir yazım mənim olmalı idi səliqəli
Every piece of my writing had to be neat.
Birinci verse giriş, ikinci verse gövdə
The first verse is the introduction, the second verse is the body,
Üçüncü verse'ə isə qalmır heç vaxt səbrim mənim
And for the third verse, I never have patience.
Ou-o-o-o-o-o-o
Ou-o-o-o-o-o-o
Ou-o-o-o-o-o-o
Ou-o-o-o-o-o-o
Ou-o-o-o-o-o-o
Ou-o-o-o-o-o-o
Ou-o-o-o-o-o-o
Ou-o-o-o-o-o-o
Mən bir nömrə, var tapançam
I'm number one, I have a gun.
Uçur şeytanlar, məndə sancaq
Devils fly, I have a pin.
Sevgilim, atma məni, sevgilim, atma məni!
Darling, don't leave me, darling, don't leave me!
Bizimdir o bucaq, bizimdir bu bucaq
That corner is ours, this corner is ours.
Mən bir nömrə, var tapançam
I'm number one, I have a gun.
Uçur şeytanlar, məndə sancaq
Devils fly, I have a pin.
Sevgilim, atma məni, sevgilim, atma məni!
Darling, don't leave me, darling, don't leave me!
Bizimdir o bucaq, bizimdir bu bucaq
That corner is ours, this corner is ours.
Nobody loves you, everybody hates you, Cruella De Vil
Nobody loves you, everybody hates you, Cruella De Vil
You are a monster, nothing but a monster, Cruella De Vil
You are a monster, nothing but a monster, Cruella De Vil
You are so mean through and through
You are so mean through and through
Everyone says fool and you and
Everyone says fool and you and
Nobody loves you, everybody hates you, Cruella De Vil
Nobody loves you, everybody hates you, Cruella De Vil
Ha ha...
Ha ha...





Writer(s): Melville Mel Leven


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.