Paroles et traduction Sławczi feat. ThugStageBeats - BŁĘDNE KOŁO
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
BŁĘDNE KOŁO
VICIOUS CIRCLE
Buch,
stres,
czego
chcesz?
Puff,
stress,
what
do
you
want?
Nie
chce
się
zatracać
przecież
dobrze
wiesz
I
don't
want
to
get
lost,
you
know
it
well
Znów,
gdzieś,
myślę
sam
Again,
somewhere,
I
think
alone
Zatoczyłem
koło,
z
tego
I've
come
full
circle,
from
this
Buch,
stres,
czego
chcesz?
Puff,
stress,
what
do
you
want?
Nie
chce
się
zatracać
przecież
dobrze
wiesz
I
don't
want
to
get
lost,
you
know
it
well
Znów,
gdzieś,
myślę
sam
Again,
somewhere,
I
think
alone
Zatoczyłem
koło,
z
tego
wnioski
mam
I've
come
full
circle,
I've
learned
my
lesson
from
this
Ciągle
błądzę
tam
I'm
constantly
lost
there
Przeżyć
jest
dość
ciężko
większość
problem
ma
It's
hard
to
survive,
most
people
have
problems
Koło
kręci
się
The
circle
spins
Nic
nigdy
takie
samo
lecz
powtarza
się
Nothing
is
ever
the
same,
but
it
repeats
itself
Ta,
ja
przecież
tego
nie
chcę
Yeah,
I
don't
want
this
Ciągle
myśli
w
głowię
dym
wypuszczam
gdzieś
na
wietrze
Thoughts
constantly
in
my
head,
I
let
out
smoke
somewhere
in
the
wind
Muszę
to
przepalić
wtedy
też
się
uspokoić
I
need
to
burn
it
off,
then
I
can
calm
down
Rysy
mam
na
bani,
jak
każdy
kurwa
z
nas
I
have
scars
on
my
forehead,
like
everyone
else
damn
it
Życie
zbiera
żniwo
i
się
kręci
cały
czas
Life
takes
its
toll
and
spins
all
the
time
Moja
głowa
wrak,
w
środku
za
to
skarb
My
head
is
a
wreck,
but
inside
it's
a
treasure
Przekażę
zrozumienie,
wiem
czego
szukasz
w
tekście
I'll
convey
understanding,
I
know
what
you're
looking
for
in
the
text
Starasz
się
tak
bardzo,
znów
coś
nie
wychodzi
You
try
so
hard,
again
something
doesn't
work
out
Mówisz
będziesz
silny,
pokonasz
przeciwności
You
say
you'll
be
strong,
overcome
adversity
Zobacz
który
raz,
zataczasz
już
te
koło
See
how
many
times,
you're
already
spinning
that
circle
Który
raz
upadłeś,
podnosisz
się
na
nowo
How
many
times
have
you
fallen,
you
get
up
anew
Demony
chcą
mnie
zjeść,
pozbawić
wszelkich
uczuć
Demons
want
to
eat
me,
deprive
me
of
all
feelings
Chyba
się
spóźniły,
bo
już
nie
ma
czego
zabrać
They're
probably
too
late,
because
there's
nothing
left
to
take
Wszystko
zakręcone,
nigdy
nic
na
prostej
Everything
is
twisted,
nothing
is
ever
straight
Tak
kurwa
to
wyniszcza,
że
chce
krzyczeć
coraz
głośniej
It
destroys
so
much,
I
want
to
scream
louder
and
louder
JEBAĆ
JUŻ
TO
WSZYSTKO,
JESZCZE
BĘDZIE
PROŚCIEJ!
FUCK
IT
ALL,
IT
WILL
BE
EASIER!
Buch,
stres,
czego
chcesz?
Puff,
stress,
what
do
you
want?
Nie
chce
się
zatracać
przecież
dobrze
wiesz
I
don't
want
to
get
lost,
you
know
it
well
Znów,
gdzieś,
myślę
sam
Again,
somewhere,
I
think
alone
Zatoczyłem
koło,
z
tego
wnioski
mam
I've
come
full
circle,
I've
learned
my
lesson
from
this
Ciągle
błądzę
tam
I'm
constantly
lost
there
Przeżyć
jest
dość
ciężko
większość
problem
ma
It's
hard
to
survive,
most
people
have
problems
Koło
kręci
się
The
circle
spins
Nic
nigdy
takie
samo
lecz
powtarza
się
Nothing
is
ever
the
same,
but
it
repeats
itself
Kolejna
doba
sam,
mam
w
chuj
czasu
by
pomyśleć
Another
day
alone,
I
have
plenty
of
time
to
think
Przepalam
smutki
topem,
a
muzyka
daje
istnieć
I
burn
my
sorrows
with
weed,
and
music
helps
me
exist
Myślę
o
tobie
teraz
kocham
dalej
tak
jak
wczoraj
I
think
about
you
now,
I
still
love
you
like
yesterday
Niebo
zaczęło
płakać
chwile
potem
Sławek
z
nim
The
sky
started
crying,
moments
later
Sławek
did
too
Kolejne
błędne
koło
(znów),
wytrzymaj
parę
dni
Another
vicious
circle
(again),
hold
on
for
a
few
days
Śpię
teraz
trochę
dłużej,
żeby
mieć
Cię
przed
oczami
I
sleep
a
little
longer
now,
to
have
you
in
my
eyes
Znowu
nienawidzę
świata,
znowu
czuje
się
samotnie
I
hate
the
world
again,
I
feel
lonely
again
Powiedz
kto
tu
jest
ZEPSUTY
KURWA
(ja?
czy
wy?)
Tell
me
who's
BROKEN
here,
DAMN
IT
(me?
or
you?)
Brak
czasu
na
zabawę
jedyne
co
się
trzyma
No
time
for
fun,
the
only
thing
that
holds
Ambicja
mnie
pożera
chce
mieć
więcej
niż
mam
teraz
Ambition
eats
me,
I
want
more
than
I
have
now
Chcę
Ciebie
mieć
przy
sobie
gdy
głowa
znowu
tonie
I
want
you
by
my
side
when
my
head
sinks
again
Kolejny
raz
to
samo,
a
mi
baniak
dalej
siada
Same
thing
again,
and
my
head
still
hurts
Czas
leci
bardzo
wolno
kiedy
niecierpliwie
czekasz
Time
goes
by
very
slowly
when
you're
impatiently
waiting
Znów
muszę
się
odurzyć,
żeby
to
jakoś
przetrwać
I
have
to
get
high
again,
to
get
through
this
somehow
Teraz
przestałem
biec,
ja
toczę
się
powoli
Now
I've
stopped
running,
I'm
rolling
slowly
Wyjdę
w
końcu
z
koła,
a
was
KURWY
to
zaboli
I'll
get
out
of
the
circle,
and
it
will
HURT
YOU,
BITCHES
Buch,
stres,
czego
chcesz?
Puff,
stress,
what
do
you
want?
Nie
chce
się
zatracać
przecież
dobrze
wiesz
I
don't
want
to
get
lost,
you
know
it
well
Znów,
gdzieś,
myślę
sam
Again,
somewhere,
I
think
alone
Zatoczyłem
koło,
z
tego
wnioski
mam
I've
come
full
circle,
I've
learned
my
lesson
from
this
Ciągle
błądzę
tam
I'm
constantly
lost
there
Przeżyć
jest
dość
ciężko
większość
problem
ma
It's
hard
to
survive,
most
people
have
problems
Koło
kręci
się
The
circle
spins
Nic
nigdy
takie
samo
lecz
powtarza
się
Nothing
is
ever
the
same,
but
it
repeats
itself
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sławomir Fiłozop, Thugstage Beats
Album
Ghost
date de sortie
27-02-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.