Sławczi feat. Buddha Vybez - NIE MOGĘ - traduction des paroles en anglais

NIE MOGĘ - Sławczi traduction en anglais




NIE MOGĘ
I CAN'T
Ja nie mogę stąd uciec, choć tak bardzo tego chcę
I can't escape from here, even though I want to so badly
Ja nie mogę się poddawać, choć tak ciężko trzymać się
I can't give up, even though it's so hard to hold on
Chciałbym palić z tobą blanty, mieć przy sobie cały dzień
I'd like to smoke blunts with you, have you by my side all day
I nie mogę stracić słońca, za długo miałem cień
And I can't lose the sun, I've had shadows for too long
Ja nie mogę z nią uciec, choć tak bardzo tego chcę
I can't run away with her, even though I want to so badly
Ja nie mogę się poddawać, choć tak ciężko trzymać się
I can't give up, even though it's so hard to hold on
Chciałbym palić z tobą blanty, mieć przy sobie cały dzień
I'd like to smoke blunts with you, have you by my side all day
I nie mogę stracić słońca, za długo miałem cień
And I can't lose the sun, I've had shadows for too long
Nie mogę myśleć źle, kiedy zaczęło być dobrze
I can't think bad, when it started to be good
Burzowe chmury (won), i zostawcie moje słońce
Stormy clouds (gone), and leave my sun
Myślę o nim ciągle, już wszystko będzie dobrze
I think about you constantly, everything will be fine
Poznałem wreszcie szczęście i nikomu go nie oddam
I finally found happiness and I won't give it to anyone
Złe myśli poszły w chuj i zniknęły tak jak gram
Bad thoughts went to hell and disappeared like a gram
Nie wierzyłem, że tak będzie! (GRR) (POW)
I didn't believe it would be like this! (GRR) (POW)
Postanowiłem walczyć, i wciąż trwam
I decided to fight, and I'm still standing
Nie mówię tylko robię, tak realizuje plan
I don't just talk, I do, I'm realizing my plan
Minuta to godzina za to dzień to cały rok
A minute is an hour, for that a day is a whole year
Wiesz co to znaczy tęsknić? Ty w ogóle coś wiesz?
Do you know what it means to miss someone? You know anything at all?
Wspominam teraz dzień w którym poszło pierwsze cześć
I remember the day when the first part was gone
Pijany stoję z Fresco, gwiazdy błyszczą jak twój wzrok
I'm standing drunk with Fresco, stars shine like your eyes
Nie mogę się doczekać, Ci znów zaśpiewam dom
I can't wait to sing you home again
Chodź oboje po przeżyciach to przy sobie mamy schron
Come on, both of us after experiences, we have shelter with each other
Chociaż nikt o tobie nie wie, widzi co mi dajesz bb
Although no one knows about you, they see what you give me bb
Mówisz, że jestem najlepszy, a tamci nieprawdziwi
You say I'm the best, and they're not real
Ja nie mogę stąd uciec, choć tak bardzo tego chcę
I can't escape from here, even though I want to so badly
Ja nie mogę się poddawać, choć tak ciężko trzymać się
I can't give up, even though it's so hard to hold on
Chciałbym palić z tobą blanty, mieć przy sobie cały dzień
I'd like to smoke blunts with you, have you by my side all day
I nie mogę stracić słońca, za długo miałem cień
And I can't lose the sun, I've had shadows for too long
Ja nie mogę z nią uciec, choć tak bardzo tego chcę
I can't run away with her, even though I want to so badly
Ja nie mogę się poddawać, choć tak ciężko trzymać się
I can't give up, even though it's so hard to hold on
Chciałbym palić z tobą blanty, mieć przy sobie cały dzień
I'd like to smoke blunts with you, have you by my side all day
I nie mogę stracić słońca, za długo miałem cień
And I can't lose the sun, I've had shadows for too long
Nie lubię dużo mówić no, a nagle gadam ciągle
I don't like to talk a lot, and suddenly I'm talking all the time
Bez Ciebie się wykrwawiam jakby przecięli aortę
Without you, I bleed out like they cut my aorta
Myślisz czytam w myślach, kiedy myślimy podobnie
You think I read your mind when we think alike
Na razie to ja czekam kiedy znów jej dłoń mnie dotknie
For now, I'm waiting for her hand to touch me again
Ja Clyde, a ty Bonnie i zło nas nie dogoni
I'm Clyde, and you're Bonnie, and evil won't catch us
Adrenalina taka jakbym klamkę miał przy skroni
Adrenaline is like I have a gun to my temple
Się prują to strzelają jak do Paca w BMW
They're tearing it up, they're shooting like they did Pac in the BMW
Mogę iść z tobą na spacer, takie nasze randewu
I can go for a walk with you, like our date
Proszę przytul mnie! Mogę umrzeć dzisiaj tu
Please hold me! I might die here today
Jakbym wychodził do walki, a ich kurwa było stu
As if I was going to war, and they were a hundred of them
Palimy papierosy obserwując pusty świat
We smoke cigarettes, watching the empty world
Jesteś dla mnie najprawdziwsza, nie ukrywaj swoich wad
You're the most real for me, don't hide your flaws
Przyśpieszony oddech przy mym uchu sam na sam
Fast breathing by my ear, alone
Wiem, że w myślach tam powracasz, i nie jestem sam
I know you're coming back in your thoughts, and I'm not alone
To żyje, to płonie, to ciągle się nasila
It lives, it burns, it's constantly intensifying
Ciągle wierzysz, że się uda tamci mają za debila!
You still believe it will work, they think they're an idiot!





Writer(s): Buddha Vybez, Sławomir Fiłozop


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.