Paroles et traduction Teddy Afro - Hilm Aydegemem
Hilm Aydegemem
A Dream Unfulfilled
ህልም
አይቼ
ማታ
ከማዶ
መስኩ
ላይ
I
had
a
dream
last
night
upon
the
meadow
green
ቁጭ
ብለን
ዋርካዉ
ስር
ፍቅርን
ስንወያይ
Huddled
beneath
the
acacia
tree,
our
love
unseen
የሚወድሽ
ልቤ
ገና
አይቶሽ
ሳይበቃዉ
My
heart,
still
yearning
for
your
gaze,
before
it
could
see
በእጆችሽ
ደባብሰሽ
ልታቅፊኝ
ስል
ነቃው
You
held
me
close,
your
gentle
touch,
a
sweet
decree
ምናለ
ባልነቃስ
ከእንቅልፌ
But
alas,
I
awoke,
my
dream
a
fleeting
tale
እንዳድር
በክንድሽ
ታቅፌ
Your
arms
around
me,
a
memory
that
cannot
fail
ብተኛ
ተመልሼ
እንዳልም
I
turned
to
see,
but
you
were
gone,
a
phantom's
flight
ለካ
አንዴ
ነዉ
ህልም
አይደገምም
A
dream
unfulfilled,
a
longing
in
the
night
የቤቴ
ጓዳ
አልጋ
አንሶላዉ
ትራሴ
My
bed,
once
empty,
now
a
lonely
void
አሳፍሮኝ
ካንችዉ
ዘንድ
ደስ
ሲላት
ነፍሴ
Your
absence
fills
me
with
a
pain
I
cannot
hide
ጎኔን
ላመቻቸዉ
ስገላበጥ
ነቃው
I
stumbled
to
my
window,
seeking
your
embrace
የሚወድሽ
ልቤ
አልሞሽ
ሳይበቃዉ
My
heart
still
aches,
your
love,
a
distant
chase
አዬ
ድንገት
ነቃሁ
I
woke
abruptly,
longing
unfulfilled
የናፍቆቴን
ረሃብ
ካልጠገብኩሽ
ስሜ
My
need
for
you,
a
thirst
that
cannot
be
stilled
አይፈታም
እና
የሌሊቱ
ህልሜ
The
dream,
a
cruel
reminder
of
what
could
be
ሳልም
የእዉነቴን
ነዉ
እኔ
አላዉቅም
ዉሸት
Reality
or
illusion,
I
cannot
tell,
a
mystery
ተይ
መጥተሽ
ደባብሽኝ
ህልሜ
እንዳይሆን
ቅዠት
Come
to
me,
my
love,
and
make
this
dream
come
true
አሃ
አሃሃሃአሃይ
Ah
ah
ah
ah
ah
አሃ
አሃሃሃአሃይ
Ah
ah
ah
ah
ah
ህልም
አይቼ
ማታ
ከማዶ
መስኩ
ላይ
I
had
a
dream
last
night
upon
the
meadow
green
ቁጭ
ብለን
ዋርካዉ
ስር
ፍቅርን
ስንወያይ
Huddled
beneath
the
acacia
tree,
our
love
unseen
የሚወድሽ
ልቤ
ገና
አይቶሽ
ሳይበቃዉ
My
heart,
still
yearning
for
your
gaze,
before
it
could
see
በእጆችሽ
ደባብሰሽ
ልታቅፊኝ
ስል
ነቃው
You
held
me
close,
your
gentle
touch,
a
sweet
decree
ምናለ
ባልነቃስ
ከእንቅልፌ
But
alas,
I
awoke,
my
dream
a
fleeting
tale
እንዳድር
በክንድሽ
ታቅፌ
Your
arms
around
me,
a
memory
that
cannot
fail
ብተኛ
ተመልሼ
እንዳልም
I
turned
to
see,
but
you
were
gone,
a
phantom's
flight
ለካ
አንዴ
ነዉ
ህልም
አይደገምም
A
dream
unfulfilled,
a
longing
in
the
night
ጭር
ባለዉ
ሌሊት
ጨለማዉን
ጥሶ
Through
the
darkest
night,
I'll
find
my
way
ይመለሳል
ልቤ
ካለሽበት
ደርሶ
My
heart
will
lead
me,
to
where
you
stay
ቢርቅም
ቅርብ
ነዉ
ያለሽበት
ቦታ
Though
distance
keeps
us
far
apart,
my
love
won't
die
ተኝቼ
ሳልምሽ
ምን
ተሰማሽ
ማታ
I'll
dream
of
you
until
you're
by
my
side,
my
cry
አዬ
ባክሽ
ማታ
Oh,
my
love,
my
heart
ወፎች
ሳይንጫጩ
ሳሩ
ሳይዝ
ጤዛ
As
the
stars
shine
down,
and
the
moonbeams
dance
ተገኘሁ
በህልሜ
እዚህ
ተኝቼ
እዛ
I
find
you
in
my
dreams,
a
sweet
trance
ባሸለበዉ
ሰማይ
ስትናፍቂያት
ነፍሴን
Under
the
starry
sky,
my
soul
takes
flight
ወዳንቺ
የሚያመጣኝ
ህልም
ነዉ
ፈረሴ
My
dream,
my
guiding
light,
to
you
I'll
go
tonight
ኦሆይ
ኦሆሆኦሆይ
አሃ
አሃሃሃአሃይ
Oh
oh
oh
ah
ah
ah
ah
ah
ኦሆይ
ኦሆሆኦሆይ
አሃ
አሃሃሃአሃይ
Oh
oh
oh
ah
ah
ah
ah
ah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Samuel Alemu, Theodros Kassahun
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.