Bouwer Bosch feat. Almero - Ses Voet Diep in Vergifnis (Unplugged) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bouwer Bosch feat. Almero - Ses Voet Diep in Vergifnis (Unplugged)




Ses Voet Diep in Vergifnis (Unplugged)
Шесть футов в прощении (Unplugged)
Rus in vrede
Покойся с миром,
Hier ek nou
вот я здесь.
Is jy bang vir die dood of
Ты боялась смерти или
Was jy bang vir die lewe
боялась жизни?
N Huldeblyk van
Дань уважения
Gemorsde tyd
потраченному времени.
Word jy oorweldig
Тебя захлестывает
Deur al die spyt
сожаление.
In die van geliefdes
В глазах любимых
Sien ek wat jy was
я вижу, кем ты была,
Sien ek wat jy kon wees
вижу, кем ты могла бы быть,
Wat jy moes wees
кем должна была быть.
In die van geliefdes
В глазах любимых
Sien ek hoe jy liefhet
я вижу, как ты любила,
Sien ek hoe jy bly vrees
вижу, как ты боялась
Oor wat sou wees
того, что могло бы быть.
(Koor)
(Припев)
Vergewe jouself
Прости себя,
Jy gaan swaar dra
тебе будет тяжело нести
Aan al die seer wat jy opgaar
эту боль, что ты копишь.
Skud die skuld van jou rug af
Сбрось груз вины со своих плеч,
Spog met jou letsels
гордись своими шрамами.
Los als nou in die begrafplaas
Оставь все на этом кладбище,
Ses voet diep in vergifnis
шесть футов в прощении.
Jy kan nie met n tas vol haat
Нельзя попасть на небеса
In jouself
с мешком ненависти
By die hemel aankom nie
в душе.
(By die hemel aankom nie x4)
(Попасть на небеса x4)
Ongeduldig
Нетерпеливые,
Blaas ons uit
мы сгораем,
Ongenadig
беспощадно
Mors ons tyd
тратим время.
Heen en weer deur
Снова и снова
Die lewe jaag
гонимся по жизни
Vir niks wat saak maak
за тем, что не имеет значения.
Spyt kom te laat
Сожаления приходят слишком поздно.
In die van die hartseer
В глазах печали
Sien ek myself
я вижу себя,
Rondgegooi deur die lewe
разбитую жизнью.
Ek is uit gedelf
Я опустошена.
In die van die hartseer
В глазах печали
Moet ek erken
я должна признать,
Dat ek alles probeer het
что сделала все,
Om die lewe te wen
чтобы победить в этой жизни.
(Koor)
(Припев)
Vergewe jouself
Прости себя,
Jy gaan swaar dra
тебе будет тяжело нести
Aan al die seer wat jy opgaar
эту боль, что ты копишь.
Skud die skuld van jou rug af
Сбрось груз вины со своих плеч,
Spog met jou letsels
гордись своими шрамами.
Los als nou in die begrafplaas
Оставь все на этом кладбище,
Ses voet diep in vergifnis
шесть футов в прощении.
Jy kan nie met n tas vol haat
Нельзя попасть на небеса
In jouself
с мешком ненависти
By die hemel aankom nie
в душе.





Авторы: Bouwer Bosch, Matthieu Auriacombe, Peach Van Pletzen, Almero Welgemoed


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.