Текст и перевод песни Clarence Wijewardena - Kiri Muhuda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
කිරි
මූද
කළඹාලා
ගෙනා
මගේ
කුඩා
පුතුටයි
I
brought
you
milk
rice
porridge,
my
baby
son.
මුතු
මාළිගාවෙන්
මා
ගෙනා
මගේ
කුඩා
පුතුටයි
I
brought
you
from
a
palace
of
pearls,
my
baby
son.
කිරි
මූද
කළඹාලා
ගෙනා
මගේ
කුඩා
පුතුටයි
I
brought
you
milk
rice
porridge,
my
baby
son.
මුතු
මාළිගාවෙන්
මා
ගෙනා
පැතුම්
මගේ
පුතුටයි
I
brought
you,
my
precious
son,
from
a
palace
of
pearls.
ගීතයයි
මලයි
සීන
ලෝකයයි
Here
is
a
lullaby
for
you,
from
the
world
of
the
sea
and
the
sky.
රන්තරුයි
සඳයි
පුතේ
ඔබේ
තමයි
The
stars
and
the
moon
are
yours
too,
my
son.
සීනෙකින්
ඔබේ
දෙතොල්
සැලී
තිබේ
Your
cheeks
are
as
smooth
as
silk.
තරු
මෙන්
ගුවන්
ගැබේ
දිලෙයි
දෙනෙත්
ඔබේ
Your
eyes
are
bright
like
the
stars
in
the
sky.
කිරි
මූද
කළඹාලා
ගෙනා
මගේ
කුඩා
පුතුටයි
I
brought
you
milk
rice
porridge,
my
baby
son.
මුතු
මාළිගාවෙන්
මා
ගෙනා
පැතුම්
මගේ
පුතුටයි
I
brought
you,
my
precious
son,
from
a
palace
of
pearls.
තාත්තගේ
සිතේ
පැතුම්
පිරී
ඇතේ
My
heart
is
filled
with
dreams
for
you,
my
father.
අම්මගේ
සිතේ
සෙනෙහෙ
පිරී
ඇතේ
My
heart
is
filled
with
love
for
you,
my
mother.
ඔබේ
කුඩා
නෙතේ
කැළුම්
බැලුම්
පුතේ
My
son,
the
twinkle
in
your
eyes,
සදා
අපේ
සිතේ
රැඳී
තිබෙයි
පුතේ
Will
forever
be
in
our
hearts.
කිරි
මූද
කළඹාලා
ගෙනා
මගේ
කුඩා
පුතුටයි
I
brought
you
milk
rice
porridge,
my
baby
son.
මුතු
මාළිගාවෙන්
මා
ගෙනා
පැතුම්
මගේ
පුතුටයි
I
brought
you,
my
precious
son,
from
a
palace
of
pearls.
හා...
ආ.
හා...
හා...
හා...
Ha...
Aa.
Ha...
Ha...
Ha...
හා.
හා.
හා...
Ha.
Ha.
Ha...
හා...
හා...
හා...
Ha...
Ha...
Ha...
හා...
ආ.
හා...
හා...
හා...
Ha...
Aa.
Ha...
Ha...
Ha...
හා.
හා.
හා...
Ha.
Ha.
Ha...
හා...
හා...
හා...
Ha...
Ha...
Ha...
හා...
ආ.
හා...
හා...
හා...
Ha...
Aa.
Ha...
Ha...
Ha...
හා.
හා.
හා...
Ha.
Ha.
Ha...
හා...
හා...
හා...
Ha...
Ha...
Ha...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Clarence Wijewardena
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.