Текст и перевод песни Dwa Sławy - I Tak Powiem
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Okej,
to
trochę
pojebane,
wiernie
wytrwam
Okay,
this
is
a
little
bit
fucked
up,
I'll
stay
true
Coś
sobie
obiecałem;
pierwszy
stycznia
I
promised
myself
something;
January
first
Nie,
że
odpuszczę,
słowo
Radku
Not
that
I'll
give
up,
word
Radku
Po
moim
trupie;
konsolacja
Over
my
dead
body;
consolation
Siebie
nie
sprzedam,
raczej
parę
tych
płyt
I
won't
sell
myself
out,
maybe
a
few
of
those
records
Taki
styl
rozejdzie
się
na
pniu,
jak
Karate
Kid
This
style
will
spread
like
wildfire,
like
Karate
Kid
Nigdy
nie
powiem,
co
masz
robić
i
jak
lepiej
tu
żyć
I'll
never
tell
you
what
to
do
and
how
to
live
better
here
Nie
każe
skakać
dzieciakom,
tak
jak
Jermaine
Dupri
Don't
tell
kids
to
jump,
like
Jermaine
Dupri
Nieważne
ogarnąć
życie
It
doesn't
matter
to
understand
life
To
nie
takie
łatwe,
jakoś
idzie
It's
not
that
easy,
somehow
it
works
Nie
dotykam
konta,
nie
odpalam
kompa
I
don't
touch
my
account,
I
don't
start
my
computer
Jaram
okazyjnie;
palio
weekend
I
smoke
occasionally;
weekend
smoke
Minimalizuję
to,
co
wali
ryzykiem
I
minimize
what
smells
like
risk
Zanim
dostanę
sanki,
jak
renifer
Before
I
get
sleds
like
a
reindeer
Zero
pewności
czy
to
wyjdzie
na
bank,
Ty
Zero
certainty
if
it
will
work
out,
man
Trzymaj
kciuki,
jak
chińskie
kajdanki
Keep
your
fingers
crossed
like
Chinese
handcuffs
To
są
ludzie
sztosy,
oto
nasza
gra
These
are
killer
people,
this
is
our
game
Reguły
są
proste
już
od
tylu
lat
The
rules
have
been
simple
for
so
many
years
Zamieniam
się
w
słuch,
kiedy
głos
serce
ma
I
turn
into
an
ear
when
the
voice
has
heart
Tak
powiem,
a
jak
That's
how
I'll
say
Nie
dygam,
chcę
w
chuj
od
świata
I
don't
tremble,
I
want
a
lot
from
the
world
Ludzie
tylko
przypuszczają,
ja
przypuszczam
atak
People
only
guess,
I
suppose
I
attack
To
sukces,
bejbe,
to
trudne,
wiem
to
This
is
success,
baby,
it's
hard,
I
know
Ale
kiedy
się
obejrzę,
widzę
szóste
niebo
But
when
I
look
back,
I
see
the
sixth
heaven
Choć
to
mało
znany
widok,
ważę
moje
słowa,
po
co
warzyć
piwo
Although
it's
a
little-known
view,
I
weigh
my
words,
why
brew
beer
Spoko,
daj
mi
chwilę
Easy,
give
me
a
moment
Nie
biję
kobiet,
a
niektóre
wymagają
paru
liści
na
odmułę
I
don't
hit
women,
but
some
need
a
few
leaves
to
cool
off
Nie
kocham,
nie
lubię,
nie
szanuję
I
don't
love,
I
don't
like,
I
don't
respect
Zdrada,
kłamstwo,
chyba
skecz
Treason,
lies,
maybe
a
sketch
Nie
robię
boków,
zrywam
je
I
don't
do
sides,
I
break
them
off
Brudne
myśli
wciąż
mam
je
Dirty
thoughts
I
still
have
them
Ale
z
mojego
sumienia
śmiało
można
jeść
But
you
can
eat
from
my
conscience
Nawet
kiedy
niuskulowe
bity
dymam
Even
when
I
fuck
non-muscular
beats
Ciągle
trzymam
się
korzeni;
mikoryza
I
still
hold
on
to
my
roots;
mycorrhiza
Nie
ma
opcji,
żebym
poszedł
żebrać
There's
no
chance
I'll
go
begging
Kiedy
bieda
zajrzy
w
oczy,
wtedy
zrobię
zeza
When
poverty
looks
into
my
eyes,
I'll
squint
(Coś
Ci
pomóc?)
(Can
I
help
you?)
Nie
chcę
wcale
tej
łaski
I
don't
want
any
of
that
kindness
Umiem
się
dobrze
zakręcić,
jak
Diabeł
Tasmański
I
know
how
to
turn
well,
like
the
Tasmanian
Devil
I
chociaż
jest
ciężko,
co
by
się
nie
działo
And
although
it's
hard,
no
matter
what
To
wiem,
że
nie
złamię
tych
zasad
na
bank
I
know
I
won't
break
these
rules
To
pogoń
za
ideałami,
tak
jakby
Dwa
Sławy
zrobiły
tu
napad
na
bank
This
is
a
pursuit
of
ideals,
as
if
Dwa
Sławy
robbed
a
bank
To
są
ludzie
sztosy,
oto
nasza
gra
These
are
killer
people,
this
is
our
game
Reguły
są
proste
już
od
tylu
lat
The
rules
have
been
simple
for
so
many
years
Zamieniam
się
w
słuch,
kiedy
głos
serce
ma
I
turn
into
an
ear
when
the
voice
has
heart
Tak
powiem,
a
jak
That's
how
I'll
say
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marek Dulewicz, Jaroslaw Andrzej Steciuk, Radoslaw Mariusz Sredzinski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.