Текст и перевод песни Dwa Sławy - Przyjaciele Dwa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Przyjaciele Dwa
Friends Two
Męczą
mnie
żebym
sprzedał
kawał,
chyba
by
kupili
nawet
kawał
gówna
I'm
tired
of
selling
a
piece,
unless
they
buy
a
piece
of
shit.
Oo
pfff;
kopi
luwak
Oo
pfff;
kopi
luwak
Słowa
generalnie
układają
mi
się
same;
T9
Words
generally
work
out
on
their
own;
T9
Ale
dzisiaj
niekoniecznie,
to
wielkie
szczęście,
że
mam
stalowe
nerwy
jak
T800
But
today
not
necessarily,
it's
very
lucky
that
I
have
nerves
of
steel
like
The
T800
Weź
to
sobie
zapamiętaj
- robię
muzykę,
nie
performance
Remember,
I
make
music,
not
performance.
Nie
chce
być
jebany
pajacykiem
na
językach
jak
Air
Jordan
He
doesn't
want
to
be
a
tongue
twister
like
Air
Jordan.
Jeśli
masz
mnie
za
kabareciarza,
a
potem
za
rapera,
to
ssij
wora
If
you
think
I'm
a
cabaret
artist
and
then
a
rapper,
then
fuck
you.
Chuj,
że
lubimy
polecieć
se
w
kulki
czasem;
figloraj
Fuck
that
we
like
to
fly
in
balls
sometimes;
play
around
Fani
zawiedzeni
"Co
to
za
klimat?
Gdzie
beka?
Gdzie
pompa?";
Elżbieta
Bieńkowska
Fans
disappointed
"What
kind
of
climate
is
this?
Where's
beka?
Where's
the
pump?";
Elżbieta
Bieńkowska
Jebać
to,
idę
na
melanż,
piję
na
smutno,
nie
mam
wcale
ochoty
Fuck
it,
I'm
going
to
melange,
I'm
drinking
sad,
I
don't
feel
like
it
at
all
A
jak
impreza
już
siada,
to
proszą
mnie
mordy,
żebym
ją
postawił
na
nogi
And
when
the
party's
over,
they
ask
me
to
get
it
back
on
its
feet.
"Jaras,
weź
sypnij
żartem
z
rękawa",
nie
mam
wcale
ochoty
"Jaras,
take
a
joke
off
your
sleeve,"
I
don't
feel
like
it.
Kurwa,
chyba
zacznę
wkładać
tank
topy
Fuck,
I
think
I'm
gonna
start
putting
on
tank
tops.
Nie
chce
się
bawić,
ta
gra
nie
jest
warta
świeczki
jak
imieniny
I
do
not
want
to
play,
this
game
is
not
worth
the
candle
as
the
name
day
Sorry
mam
dziś
kiepski
humor;
Jarek
Mleczko,
skurwysyny
I'm
Sorry
I'm
in
a
bad
mood
today;
Jarek
Mleczko,
motherfuckers
Bezbek
- będą
dzisiaj
mówić
na
mieście
Bezbek
- they
will
speak
in
the
city
today
Bezbek
- sorry,
ale
beki
nie
będzie
Bebek-sorry,
but
Beka
will
not
be
Stary,
ja
to
pierdolę,
ja
pieprzę
Dude,
fuck
it,
fuck
it.
Czasem
zabawnie,
ale
nigdy
śmiesznie
Sometimes
funny,
but
never
funny
Bezbek
- będą
dzisiaj
mówić
na
mieście
Bezbek
- they
will
speak
in
the
city
today
Bezbek
- sorry,
ale
beki
nie
będzie
Bebek-sorry,
but
Beka
will
not
be
Stary,
ja
to
pierdolę,
ja
pieprzę
Dude,
fuck
it,
fuck
it.
Czasem
zabawnie,
ale
nigdy
śmiesznie
Sometimes
funny,
but
never
funny
Co
się
nie
śmiejesz?
Przecież
w
kawałkach
lubisz
bekę
Aren't
you
laughing?
You
like
bacon
in
pieces.
W
ogóle
to,
kurcze,
ja
pierdzielę,
skąd
tyle
beki
w
ludzkim
ciele
I
mean,
shit,
how
come
there's
so
much
crap
in
a
human
body?
Nie
wiem,
dzisiaj
bym
bombę
jebnął
wszystkim
I
don't
know,
I'd
fuck
everybody
today.
Czemu?
Nie
wiem,
chyba
biomet
niekorzystny
Why?
I
don't
know,
maybe
biomethane
is
bad.
Cenią
mój
humor,
dzwonią
gadać
i
gadać
They
appreciate
my
humor,
they
call
to
talk
and
talk
A
jak
zaczynają
słodzić,
to
mi
cukier
spada;
piniata
And
when
they
start
to
sweeten,
my
sugar
drops;
Odpadam,
nie
uraczę
gadką
was
nigdzie
I'm
out
of
here,
I
won't
bother
talking
to
you
anywhere.
Chcą
ze
mną
choćby
wyjść
na
spacer,
ja
to
Bractwo
Aryjskie,
łapiesz?
They
want
to
go
for
a
walk
with
me,
I'm
the
Aryan
Brotherhood,
you
get
it?
Ja
znowu
rozegrałem
to
jak
gówniarz
I
played
it
like
shit
again.
Mam
mleko
pod
nosem
i
mioda
w
uszach
I
have
milk
under
my
nose
and
honey
in
my
ears
Uśmiechamy
się
do
ludzi,
a
to
może
maska
u
nas
We
smile
at
people,
and
it
can
mask
us
Odnajdziemy
się
na
pewno
gdzieś;
spotted
czarna
dupa
We
will
definitely
find
ourselves
somewhere;
spotted
black
ass
Po
pijaku
śmieję
się
najszczerzej
i
to
mówię,
gdy
nie
patrzę
trzeźwo
When
I'm
drunk,
I
laugh
the
most,
and
that's
what
I
say
when
I'm
not
looking
sober.
Dlatego
zawsze
chodzę
z
małpką
tak
jak
Michael
Jackson
That's
why
I
always
date
a
monkey
like
Michael
Jackson.
Są
stand
up'y,
jest
i
stypa
o
dziwo
There
are
stand-ups,
there
is
and
wake
up
strange
Kiedyś
będziemy
z
tego
lać,
pozwól,
że
dzisiaj
pomidor,
okej?
One
day
we're
gonna
have
a
blast,
let's
have
a
tomato
tonight,
okay?
Bezbek
- będą
dzisiaj
mówić
na
mieście
Bezbek
- they
will
speak
in
the
city
today
Bezbek
- sorry,
ale
beki
nie
będzie
Bebek-sorry,
but
Beka
will
not
be
Stary,
ja
to
pierdolę,
ja
pieprzę
Dude,
fuck
it,
fuck
it.
Czasem
zabawnie,
ale
nigdy
śmiesznie
Sometimes
funny,
but
never
funny
Bezbek
- będą
dzisiaj
mówić
na
mieście
Bezbek
- they
will
speak
in
the
city
today
Bezbek
- sorry,
ale
beki
nie
będzie
Bebek-sorry,
but
Beka
will
not
be
Stary,
ja
to
pierdolę,
ja
pieprzę
Dude,
fuck
it,
fuck
it.
Czasem
zabawnie,
ale
nigdy
śmiesznie
Sometimes
funny,
but
never
funny
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marek Dulewicz, Jaroslaw Andrzej Steciuk, Radoslaw Mariusz Sredzinski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.