Текст песни Ba'Shana Ha'Ba'a - Ilanit
                                                English 
-                                                word 
                                                by 
                                                word 
                                                translation
 
                                    
                                
                                                Next 
                                                Year
 
                                    
                                
                                                Bashanah 
                                                Haba'ah 
-                                                next 
                                                year 
                                                ("In 
                                                the 
                                                year 
                                                that 
                                                will 
                                                come" 
                                                if 
                                                you 
                                                prefer)
 
                                    
                                
                                                Neisheiv 
-                                                We 
                                                will 
                                                sit
 
                                    
                                
                                                Al 
                                                Hamirpeset 
-                                                on 
                                                the 
                                                porch 
                                                (yes 
                                                it 
                                                was 
                                                written 
                                                in 
                                                singular, 
                                                but 
                                                "our
 
                                    
                                
                                                Porches" 
                                                would 
                                                be 
                                                alright 
                                                too)
 
                                    
                                
                                                V'nispor 
-                                                and 
                                                we 
                                                will 
                                                count
 
                                    
                                
                                                Tziporim 
-                                                birds
 
                                    
                                
                                                Nod'dot 
-                                                migrating
 
                                    
                                
                                                Yeladim 
-                                                children
 
                                    
                                
                                                B'chufsha 
-                                                on 
                                                vacation 
                                                or 
                                                holiday
 
                                    
                                
                                                Y'sachaku 
-                                                will 
                                                play
 
                                    
                                
                                                Tofeset 
-                                                catch 
                                                (game)
 
                                    
                                
                                                Bein 
                                                habayeet 
-                                                between 
                                                the 
                                                house
 
                                    
                                
                                                L'vein 
                                                hasadot 
-                                                and 
                                                between 
                                                the 
                                                fields
 
                                    
                                
                                                (Bein 
                                                and 
                                                L'vien: 
                                                    a 
                                                gramatical 
                                                difference, 
                                                sometimes 
                                                you 
                                                have 
                                                    a 
                                                dagesh
 
                                    
                                
                                                In 
                                                the 
                                                Beit 
                                                and 
                                                sometimes 
                                                you 
                                                prononce 
                                                it 
                                                without 
                                                as 
                                                in 
                                                this 
                                                case 
-                                                I
 
                                    
                                
                                                Don't 
                                                know 
                                                the 
                                                rule 
                                                exactly)
 
                                    
                                
                                                House 
                                                was 
                                                written 
                                                in 
                                                singular 
                                                and 
                                                Sadot 
                                                in 
                                                plural, 
                                                that 
                                                is 
                                                the 
                                                way 
                                                Ehud
 
                                    
                                
                                                Manor 
                                                chose 
                                                to 
                                                write 
                                                it.
 
                                    
                                
                                                Od 
-                                                once 
                                                more, 
                                                once 
                                                again
 
                                    
                                
                                                Tireh 
-                                                you 
                                                will 
                                                see
 
                                    
                                
                                                Kamah 
-                                                How 
                                                (much)
 
                                    
                                
                                                Tov 
-                                                good
 
                                    
                                
                                                Yih'yeh 
-                                                it 
                                                will 
                                                be
 
                                    
                                
                                                Anavim 
-                                                grapes
 
                                    
                                
                                                Adumim 
-                                                plural 
                                                for 
                                                red 
                                                (no 
                                                particular 
                                                shade 
                                                of 
                                                red)
 
                                    
                                
                                                Yavshilu 
-                                                will 
                                                ripen
 
                                    
                                
                                                Ad 
-                                                by 
                                                (the 
                                                time) 
                                                or 
                                                till,
 
                                    
                                
                                                Haerev 
-                                                the 
                                                evening
 
                                    
                                
                                                V'yugshu 
-                                                and 
                                                will 
                                                be 
                                                served
 
                                    
                                
                                                Tzon'nim 
-                                                Chilled 
-                                                    I 
                                                like 
                                                your 
                                                interpretation 
                                                of 
                                                the 
                                                "chilled 
                                                by 
                                                the
 
                                    
                                
                                                Evening 
                                                air".
 
                                    
                                
                                                Lashulchan 
-                                                to 
                                                the 
                                                table
 
                                    
                                
                                                V'ruchot 
-                                                and 
                                                winds
 
                                    
                                
                                                R'dumim 
-                                                sleepy, 
                                                slumber, 
                                                slugish 
                                                (languid?)
 
                                    
                                
                                                Yis'u 
-                                                will 
                                                carry
 
                                    
                                
                                                Al 
                                                em 
                                                haderech 
-                                                at 
                                                the 
                                                crossroads
 
                                    
                                
                                                (The 
                                                word 
                                                Em 
                                                comes 
                                                from 
                                                Imma 
                                                but 
                                                really 
                                                has 
                                                no 
                                                connection 
                                                to 
                                                Imma 
                                                here
 
                                    
                                
                                                That 
                                                    I 
                                                can 
                                                explain; 
                                                Al 
                                                em 
                                                haderech 
                                                is 
                                                an 
                                                expression)
 
                                    
                                
                                                Itonim 
-                                                newspapers
 
                                    
                                
                                                Yeshanim 
-                                                old
 
                                    
                                
                                                K'anan 
-                                                like 
                                                    a 
                                                cloud
 
                                    
                                
                                                Bashanah 
                                                Habah 
-                                                next 
                                                year...
 
                                    
                                
                                                Nifros 
-                                                we 
                                                will 
                                                spread
 
                                    
                                
                                                Kapot 
-                                                the 
                                                palms 
                                                (plural 
-                                                kaf 
                                                yad 
                                                means 
                                                the 
                                                palm 
                                                of 
                                                your 
                                                hand)
 
                                    
                                
                                                Yadayeem 
-                                                hands
 
                                    
                                
                                                Mul 
-                                                against, 
                                                across 
                                                from
 
                                    
                                
                                                Ha'or 
-                                                the 
                                                light
 
                                    
                                
                                                Hanigar 
-                                                spilled, 
                                                spilling 
                                                over
 
                                    
                                
                                                Halavan 
-                                                the 
                                                white
 
                                    
                                
                                                Anafa 
-                                                heron
 
                                    
                                
                                                Levana 
-                                                White 
                                                (feminine)
 
                                    
                                
                                                Tifros 
-                                                will 
                                                spread
 
                                    
                                
                                                Ba'or 
-                                                in 
                                                the 
                                                light
 
                                    
                                
                                                K'nafayeem- 
                                                wings
 
                                    
                                
                                                V'hashemesh 
-                                                and 
                                                the 
                                                sun
 
                                    
                                
                                                Tizrach 
-                                                will 
                                                shine
 
                                    
                                
                                                Betochan 
-                                                in 
                                                them, 
                                                or 
                                                through 
                                                them
 
                                    
                                
                            1 Ba'Shana Ha'Ba'a
2 Ve'Shuv Itchem
3 Eretz
4 Kvar Acharei Chatsot
5 Le'Chol Adam Kochav
6 Hine Yamim Ba'im
7 Nechama
8 Chofshi Umeushar
9 Ei Sham
10 Ahavata Shel Tereza Dimon
11 Lama Lama
12 Shir Al Nechalim
13 Shir Shel Yom Chulin
14 Balalaika
15 Le'Orech Ha'Sdera She'Ein Ba Ish
16 Guliver
17 Lalechet Shevi Acharaich
18 Tatzlum Yashan
19 Kshe'Hayinu Yeladim
20 Ahava Hi Shir Li'Shna'im
21 Israel Sheli Chogeget
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.