Jinmenusagi feat. Bonjour Suzuki - La Fleur - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jinmenusagi feat. Bonjour Suzuki - La Fleur




La Fleur
La Fleur
2012年4月のことだ 覚えてる
April of 2012, I Remember
棺桶の中で白目を剥いて寝てる お前は死んでた
Lying in a coffin with your eyes peeled open, you were dead
化粧で肌はパサパサで触ってみたら魚みたいに冷たかった
Your skin was dry from makeup and cold to the touch like a fish
さよならの歌を焼いたCDを入れた封筒
An envelope with a burned CD containing songs of farewell
寝ぼけながらで聞いたあの訃報はこれからもずっと忘れないだろう
Hearing that news while half-asleep, I will never forget
ヤケドしてしまいそうな涙を流したよ
I shed tears that could have burned
Baby Je pense à toi, S'il te plaît, Viens avec moi,
Baby I'm thinking of you, Please, come with me,
Dans la fleur, dans la fleur
In the flower, in the flower
Baby Mais je ne sais pas, S'il te plaît, Viens avec moi,
Baby But I don't know, Please, come with me,
Dans la fleur, dans la fleur
In the flower, in the flower
凍えちまいそうな1月
Chilling cold of January
薄着で現れたお前があんなすぐ逝っちまうと思わなくて
You showed up in thin clothing, I never would have thought you'd leave so soon
みんな信じられなくて
Everyone couldn't believe it
ひとつずつ花を手向けながら
Offering flowers one by one
きっとこれは夢なんだってそう思おうとした
I tried to think this was all a dream
だけど覚めないまま
But I never woke up
俺は寂しさと辛さに負けて生きることから逃避した結果死んだ
Now I'm dead, having lost to loneliness and sorrow
仁がなんで自分から死んでいったのかなんてとっくに忘れて
I've long forgotten why Jin decided to take his own life
生意気な言葉に忍ばせた「助けて」
"Help me," hidden in those impudent words
仁と同じ景色を見たんだ
I saw the same scenery as Jin
友達 彼女 誰にも聞こえてなかった
Friends, girlfriend, no one could hear my cries
たぶん葬式での涙は嘘だったんだ
Perhaps the tears at your funeral were fake
人が死んだことが怖くなったってだけだった
I was merely afraid others will die
けれど今なら本当の意味で「ありがとう」
But now I can truly say "thank you"
そう言える軽々しく「向こうで会おう」
So I can say it so lightly, "let's meet on the other side"
なんて言ってごめんな もうラップなんて出来ないね
Forgive me, I can't rap anymore
「そっちでまたやろう」なんてめでたいね
"Let's do it again over there"
リリースだってライブだって無理だもんな
That's a nice thought
なんでこうなだたんだろうな
Because neither releases nor live shows are possible
Baby Je pense à toi, S'il te plaît, Viens avec moi,
Baby I'm thinking of you, Please, come with me,
Dans la fleur, dans la fleur
In the flower, in the flower
Baby Mais je ne sais pas, S'il te plaît, Viens avec moi,
Baby But I don't know, Please, come with me,
Dans la fleur, dans la fleur
In the flower, in the flower
Me despierto 覚えてるよ Movimento, Movimento
I wake up, I remember Movimento, Movimento
この瞬間もどうしても忘れられやしない想いでと後悔
Regret and thoughts of that moment, I can't forget
一緒にライブしたりだとか遊んだり
Going to shows together, hanging out
「すいません」だとかクソな日本語を覚えてったことだって そう
Learning broken Japanese like "excuse me", yes
まるで昨日のように思いだせるのに
I can recall them as if they were yesterday
お前のぶんまで生きるんだってそう誓ったのに
I swore to live for you
たったひとつまみの雑草でさ ひどく苦しくなってきたなと思えば俺は死んでた
But I died from a tiny amount of a certain herb
なにが「仁のぶんまで」だよ
What was this "for Jin's sake" business?
そろそろ疲れたよ
I'm tired of it
人間らしい 人間っぽく 人間を演じてるのがさ
Being human, acting human, pretending to be human
限界だ もうじきお前とワンさんのそばに行くけど
I've reached my limit, I'll be joining you and Wān soon
それまでちょっとだけ夢を見させてよ
Just let me have a little dream until then






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.