Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Sun Coming Up
Die Sonne geht auf
まるで今ままでがウソみたい
Als
wäre
alles
bis
jetzt
eine
Lüge
gewesen
それがむしろ気持ちがいい
Und
das
fühlt
sich
eher
gut
an
もしかしたら夢かもな
でも本当に夢なのか?
Vielleicht
ist
es
ein
Traum,
aber
ist
es
wirklich
ein
Traum?
体ごと浮くような
いや深く沈むような...
Als
würde
mein
ganzer
Körper
schweben,
nein,
eher
tief
sinken...
呪うほどに思うことももうしないだろうなって
Ich
glaube,
ich
werde
nicht
mehr
so
weit
gehen,
etwas
bis
zum
Verfluchen
zu
hassen
うなされてるようだしそろそろ起きなよ
Du
scheinst
Albträume
zu
haben,
wach
langsam
auf
感じてたいっしょ
人の体温
Ich
wollte
es
zusammen
fühlen,
die
Wärme
eines
Menschen
きっとみんなもそう
Sicherlich
geht
es
allen
so
本気で生き抜いていく今日
Den
heutigen
Tag
ernsthaft
durchleben
現実ももそんなに悪かないっしょ
Die
Realität
ist
doch
auch
nicht
so
schlecht,
oder?
Wake
up,
it's
time
to
come
back.
Wach
auf,
es
ist
Zeit
zurückzukommen.
悩んでる暇は無いのさ
my
friend
Keine
Zeit
zum
Grübeln,
mein
Freund
You
see
the
sun
Sun
coming
up
Du
siehst
die
Sonne,
die
Sonne
aufgehen
All
in
your
mind
you
know
the
game
Alles
in
deinem
Kopf,
du
kennst
das
Spiel
これだけはウソじゃない
Nur
das
ist
keine
Lüge
死んだ後も終わらない
Auch
nach
dem
Tod
endet
es
nicht
君のやったことは残る
生涯
Was
du
getan
hast,
bleibt
ein
Leben
lang
でも
もうよくない?
Aber
ist
es
nicht
langsam
genug?
希望の無い毎日×救いがない=って言う状態
Tage
ohne
Hoffnung
× keine
Rettung
= dieser
Zustand
イコール救いを求めるしかないさ
Gleichbedeutend
damit,
dass
man
nur
nach
Rettung
suchen
kann
豊かな生活よりも心の豊かさ
Wichtiger
als
ein
reiches
Leben
ist
der
Reichtum
des
Herzens
暗かったからこそ灯を目指して飛べた
Gerade
weil
es
dunkel
war,
konnte
ich
zum
Licht
fliegen
それは確かだけどこんなとこにいる今の俺じゃ...
Das
ist
sicher,
aber
so
wie
ich
jetzt
hier
bin...
さよならまでもう少し思い出しときたい
Bis
zum
Abschied
möchte
ich
mich
noch
ein
wenig
erinnern
さまよう記憶の中
目は閉じたまま
In
wandernden
Erinnerungen,
die
Augen
bleiben
geschlossen
まだ楽しんでいた頃の景色を見たい
Ich
möchte
die
Szenerie
sehen,
als
ich
noch
Spaß
hatte
それだったらこうしない?
Wie
wäre
es
dann
damit?
この先の未来を切り開いてまた0に
Die
Zukunft
vor
uns
erschließen
und
wieder
bei
Null
anfangen
どうでもいいことに悩まされたらどうすればいい?
Was
soll
ich
tun,
wenn
ich
mich
über
Belangloses
ärgere?
気にすんな
時間は巻き戻せない
Mach
dir
keine
Sorgen,
die
Zeit
lässt
sich
nicht
zurückdrehen
そうか
考えてみれば俺しか俺のことを殺せない
Ach
so,
wenn
ich
darüber
nachdenke,
kann
nur
ich
mich
selbst
töten
Wake
up,
it's
time
to
come
back.
Wach
auf,
es
ist
Zeit
zurückzukommen.
悩んでる暇は無いのさ
my
friend
Keine
Zeit
zum
Grübeln,
mein
Freund
You
see
the
sun
Sun
coming
up
Du
siehst
die
Sonne,
die
Sonne
aufgehen
All
in
your
mind
you
know
the
game
Alles
in
deinem
Kopf,
du
kennst
das
Spiel
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.