Kemyrah feat. Kayba - Anjara Masoandro - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kemyrah feat. Kayba - Anjara Masoandro




Anjara Masoandro
Доля Солнца
N'iza n'iza hanaratsy ireo izay vitanao
Кто будет принижать твои достижения?
Aza raisina hanakivy anao
Не позволяй этому унывать тебя.
Fandalovana ny tany tsy ho lany ny tomany
Земля проходяща, но не ее хозяин.
Raha handeha aleo mivoatra ihany
Если идти, то только вперед, развиваясь.
Masoandro iray tsy misy ny hoe tompony
Солнце одно, и у него нет хозяина,
Fa samy mba mahazo ny anjarany
Но каждый может получить свою долю.
Tsy hoe miangalatra ilay tara-pahazavana
Нельзя украсть солнечный свет,
Fa ny olombelona samy amin'ny lalany
Ведь все люди идут своим путем.
Ny tsirairay anie efa samy mahalala
Каждый и так знает,
Fa tsy natao ho amboara
Что он не создан быть рабом,
Fa ny azo ambara dia manao ny tsara
А что можно сказать, так это делай добро,
Mila mahalala fa samy tompon'ny anjarany
Нужно знать, что у каждого своя доля.
Fa ny androany e
Ведь сегодняшний день
Ho tsarain'ny omaly e
Будет оценен вчерашним,
Ho hatsarain'ny ampitso
Будет лучше завтрашнего,
Ary hiverina im-pito
И вернется через семь дней.
Fa ny androany e (Zama a)
Ведь сегодняшний день (Zama a)
Ho tsara ny omaly e (Yeahii)
Будет лучше вчерашнего (Yeahii)
Ary hivoatra isan'andro
И будет развиваться каждый день,
Ho tonga ny anjara masoandro
Придет доля солнца.
Samy mba hoe manantena
Каждый надеется,
Tsy ho diso anjara ny amin'ity fiainana
Что не останется обделенным в этой жизни,
Samy miandry ny ampitso ilay mamy
Каждый ждет сладкого завтра,
Anjara masoandro vaovao ho azy
Новую долю солнца для себя.
Samy manana ny fo sy ny fisainany
У каждого свое сердце и свои мысли,
Miezaka mijoro hatrany tsisy nitarainany
Старается держаться, не жалуясь,
Na dia rovi-damba tsy misy atao ianao izao
Даже если ты сейчас оборванец без гроша,
Io hakivinao io mihitsy no ataovy hoe NO! NO
Эту слабость в себе преврати в НЕТ! НЕТ!
Tsisy tokony hoe lavo ianao ka dia hoe hiondrin-dava
Не нужно падать духом и сдаваться,
Ianao koa anie tsy Andriamanitra ka hijery ambany
Ты же не Бог, чтобы смотреть вниз,
Mila mi-domine ianao dia mahazo laka
Тебе нужно доминировать, чтобы получить приз,
Mila kopy mihitsy ianao fa izay ilay eto an-tany
Тебе нужна копия, ведь так устроен этот мир,
Ny akama aza mamadika raha sendra mahamay
Даже друг может предать, когда становится жарко,
Na dia hoe sarotra aza dia aza ariana ny ezaka
Даже если трудно, не бросай попытки,
Tsy rariny raha ny fikirizanao hatrizay
Несправедливо, если твое упорство,
No adinonao rehefa sendra dezaka! Dezaka
Ты забудешь, столкнувшись с препятствием! Препятствием!
Na izaho, na ianao, na lery, na lety
И я, и ты, и он, и она,
Na manao ahoana ny fiainantsika ety
Как бы ни складывалась наша жизнь,
Manana anjara masoandro (Manana anjara masoandro)
Имеем долю солнца (Имеем долю солнца)
Samy manana anjara masoandro (Manana anjara masoandro)
У каждого есть доля солнца каждого есть доля солнца)
Na izaho, na ianao, na lery, na lety
И я, и ты, и он, и она,
Na manao ahoana ny fiainantsika ety
Как бы ни складывалась наша жизнь,
Manana anjara masoandro (Yeahii)
Имеем долю солнца (Yeahii)
Samy manana anjara masoandro
У каждого есть доля солнца
Aza avela ho very ny lera
Не упусти момент,
Mitsangàna rehefa mianjera
Поднимайся, когда падаешь,
Fidio tsara izay mpandray anjara
Тщательно выбирай, кто будет рядом,
Izay vita eo no afaka atao tantara
То, что сделано, может стать историей.
Aza avela handeha hoa ny lera
Не упусти момент,
Mitsangàna rehefa mianjera
Поднимайся, когда падаешь,
Fidio tsara izay mpandray anjara
Тщательно выбирай, кто будет рядом,
Izay vita eo no afaka atao tantara
То, что сделано, может стать историей.
Na izaho, na ianao, na lery, na lety
И я, и ты, и он, и она,
Na manao ahoana ny fiainantsika ety
Как бы ни складывалась наша жизнь,
Manana anjara masoandro (Manana anjara masoandro)
Имеем долю солнца (Имеем долю солнца)
Samy manana anjara masoandro (Manana anjara masoandro)
У каждого есть доля солнца каждого есть доля солнца)
Na izaho, na ianao, na lery, na lety
И я, и ты, и он, и она,
Na manao ahoana ny fiainantsika ety
Как бы ни складывалась наша жизнь,
Manana anjara masoandro (Yeahii)
Имеем долю солнца (Yeahii)
Samy manana anjara masoandro
У каждого есть доля солнца
N'iza n'iza hanaratsy ireo izay vitanao
Кто будет принижать твои достижения?
Aza raisina hanakivy anao
Не позволяй этому унывать тебя.
Fandalovana ny tany tsy ho lany ny tomany
Земля проходяща, но не ее хозяин.
Raha handeha aleo mivoatra ihany
Если идти, то только вперед, развиваясь.





Авторы: Tahiana Andrianiaina


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.