Kemyrah - Sary an-tsaina - перевод текста песни на немецкий

Sary an-tsaina - Kemyrahперевод на немецкий




Sary an-tsaina
Bild vor Augen
Mba alaivo sary an-tsaina hoe Gasy manantena
Stell dir vor, ein Gasy voller Hoffnung,
Hoe tsy ho nofinofy intsony ilay hibata fandresena
dass der Sieg nicht länger nur ein Traum bleibt.
Mba alaivo sary an-tsaina hoe madio be ny tanàna
Stell dir vor, die Städte sind blitzsauber,
Dia ilay toe-tsaina koa torak'izany
und die Mentalität ist genauso rein.
Dia miaro ny vahoaka ny manam-pahefana
Die Mächtigen beschützen das Volk,
Dia hoe tena mihatra amin'izay ny lalàna
und das Gesetz wird wirklich angewendet.
Alaivo sary an-tsaina hoe milamina ny fiarahamonina
Stell dir vor, die Gesellschaft ist friedlich,
Dia ilay Madagasikara feno fandriam-pahalemana no mahate honina
und Madagaskar, voller Ruhe, ist einladend.
Dia mianatra daholy ny zaza gasy
Die madagassischen Kinder lernen fleißig,
Namany hatramin'ny taratasy
schon seit sie schreiben können.
Dia ny rehetra afaka haneho ny heviny tsy an-katerena tsy ambanana basy
Jeder kann seine Meinung frei äußern, ohne Zwang, ohne Waffengewalt.
Dia ho feno ankizy am'zay ny dabilion-tsekoly ato ho ato
Bald werden die Schulbänke hier wieder voll mit Kindern sein,
Tsy hoe hangataka an-dalam-be hoatry ny ataon'ireo Zazakanto
nicht bettelnd auf der Straße, wie die Zazakanto.
Alaivo sary an-tsaina hoe tsisy intsony ny mpangataka, tsisy intsony ny mpangalatra
Stell dir vor, es gibt keine Bettler mehr, keine Diebe mehr,
Dia hanjaka amin'ny fiaraha-monina ny fifankatiavana sy ny fihavanana
Liebe und Brüderlichkeit herrschen in der Gesellschaft.
Dia hoatry ny any Afinda eny analakely
Wie in Afinda in Analakely,
Tsy ho voahambana amin'ny antsy rehefa eny amin'ny lalan-kely
wirst du nicht mit einem Messer bedroht, wenn du durch die Gassen gehst.
Alaivo sary an-tsaina hoe tsy olana ny vola
Stell dir vor, Geld ist kein Problem mehr,
Ny toetra, ny fihavanana hoatry ny fahagola
Charakter und Zusammenhalt wie in alten Zeiten.
Hoe miakatra amin'izay ny sandan'ny Ariary ry longo
Dass der Wert des Ariary endlich steigt, mein Freund,
Amzay ilay sipa Malagasy tsisy ho raofindry Vozongo
damit die madagassischen Mädchen nicht mehr von den Vazaha (Ausländern) weggeschnappt werden.
Hoe Malagasy mahay miaina
Dass die Madagassen lebensfroh sind,
Tsy voazanajanaka ara-tsaina
nicht mehr geistig kolonialisiert.
Ho lavitry ny fahoriana, ho lavitry ny fanaratsiana
Weit entfernt vom Leid, weit entfernt von Verleumdung.
Lazaiko aminao
Ich sage dir, mein Lieber,
Izao fiainana izao
dieses Leben
Tsy ho sento sy hakiviana sy haratsiana lava foana izao
wird nicht immer nur aus Seufzen, Entmutigung und Bosheit bestehen.
Fa ho avy aminao ilay masoandro vao
Eine neue Sonne wird für dich aufgehen.
Lazaiko aminao
Ich sage dir, mein Lieber,
Izao fiainana izao
dieses Leben
Tsy ho sento sy hakiviana sy haratsiana lava foana izao
wird nicht immer nur aus Seufzen, Entmutigung und Bosheit bestehen.
Fa ho avy aminao ilay masoandro vao
Eine neue Sonne wird für dich aufgehen.
Ahoana raha tsaraina ara-potoana
Was wäre, wenn die Häftlinge
Ireo voatazona vonjy maika eny Antanimora
in Antanimora rechtzeitig verurteilt würden?
Alaivo sary an-tsaina hoe tsisy afa-bela
Stell dir vor, niemand kommt ungeschoren davon,
Izay maty manota dia tsy afaka mora
wer sündigt, kommt nicht leicht davon.
Dia tsisy kolikoly intsony eny amin'ny fitsarana
Keine Korruption mehr an den Gerichten,
Hoe rehefa misy vola dia afaka maina
dass man mit Geld freikommt.
Hoe tena mba hiasa ireo mpanao lalàna
Dass die Gesetzgeber wirklich arbeiten,
Ny solom-bavam-bahoaka mba mihaino taraina
die Volksvertreter den Beschwerden zuhören.
Alaivo sary an-tsaina hoe ny vidiny harem-pirenena
Stell dir vor, die Einnahmen aus den Bodenschätzen
Hanaovana asa sosialy mibaribary
werden für soziale Projekte verwendet, ganz offen.
Ho foana amin'izay ny tsindry hazo lena
Dann gibt es keine Unterdrückung mehr,
Mahatonga ny fiainana eto Dago tsy zarizary
die das Leben in Madagaskar so schwierig macht.
Alaivo sary an-tsaina na iray minitra monja
Stell dir nur eine Minute lang vor,
Tsy misy gadra, tsy misy ny fonja
es gibt keine Gefangenen, keine Gefängnisse mehr.
Ilay Malagasy kely ho lavitry ny loza
Die kleinen Madagassen sind weit entfernt von Gefahr,
Dia hiala amzay le toe-tsaina-na foza
und sie werden endlich diese Mentalität der Krabbe ablegen.
Hoe mifankatia lavitry ny lolom-po
Dass Liebe herrscht, weit entfernt von Groll.
Fitiavana no manjaka
Die Liebe regiert,
Hoe tena firaisan-kina amin'izay no mahazo laka
dass wahre Einheit endlich Raum gewinnt.
Heritrereto hoe rehefa mba mitaky ianao dia misy mahare
Stell dir vor, wenn du etwas forderst, hört dir jemand zu.
Hoe hibata ny fandresena amin'izay ny ekipan'ny Barea
Dass das Team der Barea endlich den Sieg erringt.
Alaivo sary an-tsaina
Stell dir das vor,
Aleo manonofy mandritra ny ora maro
lass uns stundenlang träumen,
Satria izay ihany no mba afaka ataon'ireo tanora maro
denn das ist alles, was viele junge Leute tun können.
Miainga amin'ny tsirairay anie ny fivoarana
Der Fortschritt beginnt bei jedem Einzelnen,
Zarao amin'ny namanao koa izay hanananao
teile mit deinen Freunden, was du hast.
Lazaiko aminao
Ich sage dir, mein Lieber,
Izao fiainana izao
dieses Leben
Tsy ho sento sy hakiviana sy haratsiana lava foana izao
wird nicht immer nur aus Seufzen, Entmutigung und Bosheit bestehen.
Fa ho avy aminao ilay masoandro vao
Eine neue Sonne wird für dich aufgehen.
Lazaiko aminao
Ich sage dir, mein Lieber,
Izao fiainana izao
dieses Leben
Tsy ho sento sy hakiviana sy haratsiana lava foana izao
wird nicht immer nur aus Seufzen, Entmutigung und Bosheit bestehen.
Fa ho avy aminao ilay masoandro vao
Eine neue Sonne wird für dich aufgehen.
Mbola ho avy ny anjaranao
Deine Zeit wird noch kommen.





Авторы: Tahiana Andrianiaina


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.