Kim Jong Kook - 사랑이에요 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kim Jong Kook - 사랑이에요




사랑이에요
Это любовь
헤아릴 없이 많은 사람 중에 만난 그대
Среди бесчисленного множества людей я встретил тебя,
두눈에 넣어도 아프지 않을 만큼 소중한
Такую драгоценную, что я готов беречь тебя, как зеницу ока.
따듯한 손과 눈과 맘을 가진 사람이죠
Ты человек с теплыми руками, глазами и сердцем,
나만을 보고 나만을 아끼는
Видящая только меня и заботящаяся только обо мне.
사랑이에요 차고 넘치는
Ты моя любовь, переполняющая меня,
사람이에요 그댄 좋은
Ты мой человек, такая замечательная.
무엇도 아닌 이렇게 과분하게 만드는
Ты делаешь меня, никчемного, таким счастливым,
행복이에요
Ты мое счастье.
나의 눈물과 슬픔마저 웃음 짓게 해줄
Ты заставляешь меня улыбаться даже сквозь слезы и печаль,
감싸줄 오직 여자니까요
Ты единственная женщина, которая может меня утешить.
언제나 하나를 주면 열을 주는 그대라서
Ты всегда отдаешь в десять раз больше, чем получаешь,
염치없이 사랑 분에 넘치도록 받아서
И я без стыда принимаю твою безграничную любовь,
미안해 라는 말이 미안해 못해줘도
Мне так жаль, что я не могу сказать этих слов, потому что мне еще жальче,
세상에 대고 자랑하고픈
Но я всегда хочу хвастаться тобой перед всем миром.
사랑이에요 차고 넘치는
Ты моя любовь, переполняющая меня,
사람이에요 그댄 좋은
Ты мой человек, такая замечательная.
무엇도 아닌 이렇게 과분하게 만드는
Ты делаешь меня, никчемного, таким счастливым,
행복이에요
Ты мое счастье.
나의 눈물과 슬픔마저 웃음 짓게 해줄
Ты заставляешь меня улыбаться даже сквозь слезы и печаль,
감싸줄 오직 여자니까요
Ты единственная женщина, которая может меня утешить.
나나나나 듣고 있나요
На-на-на, слышишь ли ты?
나나나나나 사랑합니다
На-на-на-на, я люблю тебя.
험한 세상도 그댈 등에 업고 헤쳐 나가줄
Я готов пройти через все трудности этого мира, неся тебя на своей спине.
믿고 와줘요 무뚝뚝하고
Доверься мне, пусть я и неразговорчивый
멋없어도 평생 그대 곁에
И неинтересный, но я единственный мужчина,
함께할 오직 남자니까요
Который будет рядом с тобой всю жизнь.
영원히 눈을 감는 날까지
До того дня, когда я навеки закрою глаза.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.