Laurika Rauch feat. Kurt Darren - Slang In Die Gras (feat. Kurt Darren) - перевод текста песни на немецкий

Slang In Die Gras (feat. Kurt Darren) - Laurika Rauch , Kurt Darren перевод на немецкий




Slang In Die Gras (feat. Kurt Darren)
Schlange im Gras (feat. Kurt Darren)
Jy, jy kyk nie meer vir my soos vantevore jy kyk verby
Du, du siehst mich nicht mehr an wie früher, du siehst vorbei
Jy ruik nie meer soos Chanel No. 5 nie is dit klaar, is dit klaar
Du riechst nicht mehr nach Chanel No. 5, ist es vorbei, ist es vorbei?
Jy, jy praat nie meer so mooi voor ons gaan slaap nie.
Du, du sprichst nicht mehr so schön, bevor wir schlafen gehen.
Jy praat verby
Du redest vorbei
Jy lees alweer ′n boek maar dis 'n hoofstuk sonder my, sonder my
Du liest schon wieder ein Buch, aber es ist ein Kapitel ohne mich, ohne mich
Daar′s 'n slang in die gras hy laat dink my aan jou want jy pik op my
Da ist eine Schlange im Gras, sie erinnert mich an dich, denn du hackst auf mir herum
Soos 'n vis uit die water voor my het jy weggegly
Wie ein Fisch aus dem Wasser bist du vor meinen Augen weggeglitten
Daar′s ′n wolk voor die volmaan en hy hang oor jou en my
Da ist eine Wolke vor dem Vollmond und sie hängt über dir und mir
En dit reën reën reën want dis verby
Und es regnet, regnet, regnet, denn es ist vorbei
Jy, jy fluister nie my naam as jy hier langs my en droom nie
Du, du flüsterst nicht meinen Namen, wenn du hier neben mir liegst und träumst
Jy of ek verstaan hoekom ons paaie nie meer kruis nie,
Du oder ich verstehen, warum sich unsere Wege nicht mehr kreuzen,
Nie meer kruis nie
Nicht mehr kreuzen
Jy, jy hoef nie meer te wag as jy wil gaan of weer probeer
Du, du musst nicht mehr warten, wenn du gehen oder es wieder versuchen willst
Jy kan maar aanbeweeg so sonder my ek is okay, ek's okay
Du kannst einfach weiterziehen, so ohne mich, mir geht's gut, mir geht's gut
Daar′s 'n slang in die gras hy laat dink my aan jou want jy pik op my
Da ist eine Schlange im Gras, sie erinnert mich an dich, denn du hackst auf mir herum
Soos ′n vis uit die water voor my het jy weggegly
Wie ein Fisch aus dem Wasser bist du vor meinen Augen weggeglitten
Daar's ′n wolk voor die volmaan en hy hang oor jou en my
Da ist eine Wolke vor dem Vollmond und sie hängt über dir und mir
En dit reën reën reën op jou en my
Und es regnet, regnet, regnet auf dich und mich
En dit reën reën reën want dis verby
Und es regnet, regnet, regnet, denn es ist vorbei
Lalalalala ...
Lalalalala ...
En dit reën reën reën want dis verby
Und es regnet, regnet, regnet, denn es ist vorbei
En dit reën reën reën maar ek's okay
Und es regnet, regnet, regnet, aber mir geht's gut





Авторы: Marc Brendon, Don Kelly, Johan Oberholzer, Kurt Darren


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.