Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                            To Coś Więcej Niż Rap
This Is More Than Rap
                         
                        
                        
                            
                                        To 
                                        coś 
                                        więcej 
                                        niż 
                                        rap 
                            
                                        This 
                                        is 
                                        more 
                                        than 
                                        rap, 
                                        baby 
                            
                         
                        
                            
                                        Ta 
                                        saga 
                                        trwa 
                            
                                        This 
                                        saga 
                                        goes 
                                        on 
                            
                         
                        
                            
                                        Od 
                                        tylu 
                                        lat 
                            
                                        For 
                                        so 
                                        many 
                                        years 
                            
                         
                        
                            
                                        Łamie 
                                        ci 
                                        kark 
                            
                                        Breaks 
                                        your 
                                        neck, 
                                        girl 
                            
                         
                        
                            
                                        Więcej 
                                        niż 
                                        rap 
                            
                                        More 
                                        than 
                                        rap 
                            
                         
                        
                            
                                        Wiesz 
                                            o 
                                        tym 
                                        brat 
                            
                                        You 
                                        know 
                                        it, 
                                        bro 
                            
                         
                        
                            
                                        Jak 
                                        religia 
                            
                                        Like 
                                        religion 
                            
                         
                        
                            
                                        To 
                                        Peiha 
                            
                                        This 
                                        is 
                                        Peiha's 
                                        way 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Psy 
                                        strzelają 
                                        na 
                                        ulicy, 
                                        politycy 
                                        skorumpowani 
                            
                                        Cops 
                                        shootin' 
                                        on 
                                        the 
                                        streets, 
                                        politicians 
                                        corrupted 
                            
                         
                        
                            
                                        Bunt 
                                            w 
                                        tych 
                                        wersach 
                                        płonie, 
                                        podprogowo 
                                        pali 
                            
                                        Rebellion 
                                        burns 
                                        in 
                                        these 
                                        verses, 
                                        subliminally 
                                        ignited 
                            
                         
                        
                            
                                        Każde 
                                        słowo 
                                        waży, 
                                        wyciskane 
                                        jest 
                                            z 
                                        pogardą 
                            
                                        Every 
                                        word 
                                        weighs 
                                        heavy, 
                                        squeezed 
                                        out 
                                        with 
                                        disdain 
                            
                         
                        
                            
                                        Tak 
                                        jakbym 
                                        rzucał 
                                        brukiem 
                                        przed 
                                        policji 
                                        szarżą 
                            
                                        Like 
                                        I'm 
                                        throwin' 
                                        cobblestones 
                                        against 
                                        the 
                                        police 
                                        charge, 
                                        man 
                            
                         
                        
                            
                                        To 
                                        moja 
                                        inkantacja, 
                                        dla 
                                        pokoleń 
                                        testament 
                            
                                        This 
                                        is 
                                        my 
                                        incantation, 
                                            a 
                                        testament 
                                        for 
                                        generations 
                            
                         
                        
                            
                                        Chcesz 
                                        wiedzieć 
                                        więcej? 
                                        Usta 
                                        błyskawiczny 
                                        zamek 
                            
                                        Wanna 
                                        know 
                                        more? 
                                        My 
                                        lips 
                                        are 
                                            a 
                                        lightning-fast 
                                        lock 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        To 
                                        czasem 
                                        splendor, 
                                        czasem 
                                        niezła 
                                        kapusta 
                            
                                        Sometimes 
                                        it's 
                                        splendor, 
                                        sometimes 
                                        it's 
                                        good 
                                        dough 
                            
                         
                        
                            
                                        To 
                                        coś 
                                        więcej 
                                        niż 
                                        rap, 
                                        żadne 
                                        śluby 
                                        ubóstwa 
                            
                                        This 
                                        is 
                                        more 
                                        than 
                                        rap, 
                                        no 
                                        vows 
                                        of 
                                        poverty, 
                                        yo 
                            
                         
                        
                            
                                        Słuchają 
                                        bloki, 
                                        słuchają 
                                        tego 
                                        ziomki 
                            
                                        The 
                                        blocks 
                                        are 
                                        listening, 
                                        my 
                                        homies 
                                        are 
                                        bumpin' 
                                        it 
                            
                         
                        
                            
                                        Suko 
                                        nie 
                                        wypluwaj, 
                                        tylko 
                                        to 
                                        połknij 
                            
                                        Bitch, 
                                        don't 
                                        spit 
                                        it 
                                        out, 
                                        just 
                                        swallow 
                                        it 
                            
                         
                        
                            
                                        Niosę 
                                        prawdę, 
                                        za 
                                        mną 
                                        stoi 
                                        cała 
                                        Polska 
                            
                                            I 
                                        carry 
                                        the 
                                        truth, 
                                        with 
                                        all 
                                        of 
                                        Poland 
                                        behind 
                                        me 
                            
                         
                        
                            
                                        Nie 
                                        zamknie 
                                        mi 
                                        ust 
                                        żaden 
                                        lewak 
                                        czy 
                                        Wyborcza 
                            
                                        No 
                                        leftist 
                                        or 
                                        Wyborcza 
                                        can 
                                        shut 
                                        me 
                                        up, 
                                        see 
                            
                         
                        
                            
                                        Dziś 
                                        pisze 
                                        ten 
                                        tekst, 
                                        jutro 
                                        wbijam 
                                        na 
                                        majka 
                            
                                        Today 
                                            I 
                                        write 
                                        this 
                                        text, 
                                        tomorrow 
                                            I 
                                        hit 
                                        the 
                                        mic 
                            
                         
                        
                            
                                        Nie 
                                        spalisz 
                                        tego 
                                            w 
                                        451 
                                        Fahrenheita 
                            
                                        You 
                                        can't 
                                        burn 
                                        this 
                                        at 
                                        451 
                                        Fahrenheit 
                            
                         
                        
                            
                                        TVN 
                                        sonda 
-                                        mela 
                                            w 
                                        obiektyw 
                            
                                        TVN 
                                        poll 
-                                            I 
                                        flip 
                                        the 
                                        bird 
                                        at 
                                        the 
                                        lens 
                            
                         
                        
                            
                                        Bierzemy 
                                        co 
                                        los 
                                        da, 
                                        gdy 
                                        życie 
                                        bez 
                                        perspektyw 
                            
                                        We 
                                        take 
                                        what 
                                        fate 
                                        gives, 
                                        when 
                                        life 
                                        has 
                                        no 
                                        perspectives 
                            
                         
                        
                            
                                        Uliczna 
                                        promocja, 
                                        nie 
                                        żadna 
                                        kurwa 
                                        nędza 
                            
                                        Street 
                                        promotion, 
                                        not 
                                        some 
                                        damn 
                                        misery 
                            
                         
                        
                            
                                        Jak 
                                        Kora 
                                        Jackowska, 
                                        niby 
                                        macana 
                                        przez 
                                        księdza 
                            
                                        Like 
                                        Kora 
                                        Jackowska, 
                                        allegedly 
                                        touched 
                                        by 
                                            a 
                                        priest, 
                                        see 
                            
                         
                        
                            
                                        Nic 
                                        nowego 
                                        pod 
                                        słońcem 
                            
                                        Nothing 
                                        new 
                                        under 
                                        the 
                                        sun 
                            
                         
                        
                            
                                        Seks, 
                                        polityka, 
                                        rap 
                                            i 
                                        pieniądze 
                            
                                        Sex, 
                                        politics, 
                                        rap, 
                                        and 
                                        money 
                            
                         
                        
                            
                                        Nos 
                                        płaski 
                                        od 
                                        szyby, 
                                        tak 
                                        żyjesz 
                                        chłopcze 
                            
                                        Your 
                                        nose 
                                        flat 
                                        against 
                                        the 
                                        screen, 
                                        that's 
                                        how 
                                        you 
                                        live, 
                                        boy 
                            
                         
                        
                            
                                        Gdyby 
                                        nie 
                                        net 
                                        myślałbyś, 
                                        że 
                                        pizdy 
                                        rosną 
                                            w 
                                        poprzek 
                            
                                        Without 
                                        the 
                                        internet 
                                        you'd 
                                        think 
                                        pussies 
                                        grow 
                                        sideways 
                            
                         
                        
                            
                                        Blokom 
                                            w 
                                        hołdzie, 
                                        pieprzę 
                                        biały 
                                        kołnierzyk 
                            
                                        Tribute 
                                        to 
                                        the 
                                        blocks, 
                                        fuck 
                                        the 
                                        white 
                                        collar 
                            
                         
                        
                            
                                        Chociaż 
                                        przyznam 
                                        szczerze 
                                        wszystko 
                                        dobrze 
                                        na 
                                        mnie 
                                        leży 
                            
                                        Though 
                                        I'll 
                                        admit, 
                                        everything 
                                        looks 
                                        good 
                                        on 
                                        me, 
                                        fella 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Wiesz 
                                        od 
                                        czego 
                                        zależy 
                                        jaką 
                                        idziesz 
                                        za 
                                        dnia 
                                        drogą 
                            
                                        You 
                                        know 
                                        what 
                                        determines 
                                        the 
                                        path 
                                        you 
                                        take 
                                        each 
                                        day 
                            
                         
                        
                            
                                        Miałem 
                                        świetny 
                                        seks 
                                            z 
                                        żoną, 
                                            z 
                                        łóżka 
                                        wstałem 
                                        trzecią 
                                        nogą 
                            
                                        Had 
                                        great 
                                        sex 
                                        with 
                                        my 
                                        wife, 
                                        got 
                                        out 
                                        of 
                                        bed 
                                        with 
                                            a 
                                        third 
                                        leg, 
                                        hey 
                            
                         
                        
                            
                                        Jadę 
                                        przez 
                                        miasto, 
                                        dużo 
                                        się 
                                        zmieniło 
                                        popatrz 
                            
                                        Driving 
                                        through 
                                        the 
                                        city, 
                                            a 
                                        lot 
                                        has 
                                        changed, 
                                        look 
                            
                         
                        
                            
                                        Białystok 
                                        znany 
                                            z 
                                        Frankowskiego, 
                                        Piha, 
                                        Zamenhofa 
                            
                                        Białystok 
                                        known 
                                        for 
                                        Frankowski, 
                                        Pih, 
                                        and 
                                        Zamenhof, 
                                        book 
                            
                         
                        
                            
                                        Co 
                                        sapiesz 
                                        leszczu? 
                                            Z 
                                        kurwami 
                                        nigdy 
                                        po 
                                        imieniu 
                            
                                        What 
                                        are 
                                        you 
                                        gasping 
                                        for, 
                                        loser? 
                                        Never 
                                        call 
                                        whores 
                                        by 
                                        their 
                                        name 
                            
                         
                        
                            
                                        Jesteś 
                                            z 
                                        tych 
                                        wytartych 
                                        na 
                                        kolanach 
                                        yesmanów 
                            
                                        You're 
                                        one 
                                        of 
                                        those 
                                        yes-men, 
                                        worn 
                                        out 
                                        on 
                                        your 
                                        knees, 
                                        shame 
                            
                         
                        
                            
                                        Idź 
                                        się 
                                        podrasuj 
                                        opalenizną 
                                            w 
                                        spreyu 
                            
                                        Go 
                                        get 
                                        yourself 
                                            a 
                                        spray 
                                        tan 
                            
                         
                        
                            
                                        Moje 
                                        słowo 
                                        przeciwko 
                                        twojemu 
                            
                                        My 
                                        word 
                                        against 
                                        yours, 
                                        man 
                            
                         
                        
                            
                                        Wielu 
                                        raperów 
                                        tłumaczy 
                                        się 
                                        urwanym 
                                        filmem 
                            
                                        Many 
                                        rappers 
                                        blame 
                                            a 
                                        broken 
                                        film 
                            
                         
                        
                            
                                        Swój 
                                        zasrany 
                                        honor 
                                        pucują 
                                        szarym 
                                        mydłem 
                            
                                        They 
                                        polish 
                                        their 
                                        shitty 
                                        honor 
                                        with 
                                        gray 
                                        soap, 
                                        grim 
                            
                         
                        
                            
                                            I 
                                        to 
                                        jest 
                                        ich 
                                        pieprzony 
                                        kierat 
                            
                                        And 
                                        that's 
                                        their 
                                        damn 
                                        treadmill 
                            
                         
                        
                            
                                        Przesiąknięci 
                                        ściekiem, 
                                        jak 
                                            w 
                                        burdelu 
                                        materac 
                            
                                        Soaked 
                                        in 
                                        sewage, 
                                        like 
                                            a 
                                        brothel 
                                        mattress, 
                                        real 
                            
                         
                        
                            
                                        Jestem 
                                        ze 
                                        swoimi 
-                                        to 
                                        często 
                                        ludzie 
                                        prości 
                            
                                        I'm 
                                        with 
                                        my 
                                        people 
-                                        they're 
                                        often 
                                        simple 
                                        folks 
                            
                         
                        
                            
                                        Szoruję 
                                        ci 
                                        dziś 
                                            z 
                                        nimi 
                                        mordę 
                                            w 
                                        szambie 
                                        codzienności 
                            
                                        Today 
                                            I 
                                        scrub 
                                        your 
                                        face 
                                        with 
                                        them 
                                        in 
                                        the 
                                        cesspool 
                                        of 
                                        daily 
                                        life, 
                                        jokes 
                            
                         
                        
                            
                                        Ta 
                                        linijka 
                                        to 
                                        jedna 
                                        krótka 
                                        piłka 
                            
                                        This 
                                        line 
                                        is 
                                        one 
                                        short 
                                        ball 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        Wilka 
                                        możesz 
                                        wygnać 
                                            z 
                                        lasu, 
                                        lasu 
                                        nie 
                                        wygonisz 
                                            z 
                                        wilka 
                            
                                        You 
                                        can 
                                        drive 
                                        the 
                                        wolf 
                                        out 
                                        of 
                                        the 
                                        forest, 
                                        but 
                                        not 
                                        the 
                                        forest 
                                        out 
                                        of 
                                        the 
                                        wolf, 
                                        y'all 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Hip-hop 
                                        łączy? 
                                        Co 
                                        oni 
                                        znów 
                                        kurwa 
                                        pierdolą 
                            
                                        Hip-hop 
                                        unites? 
                                        What 
                                        the 
                                        fuck 
                                        are 
                                        they 
                                        talking 
                                        about 
                                        again 
                            
                         
                        
                            
                                        Niech 
                                        zalizują 
                                        swoje 
                                        dupy 
                                        pod 
                                        jemiołą 
                            
                                        Let 
                                        them 
                                        lick 
                                        their 
                                        asses 
                                        under 
                                        the 
                                        mistletoe, 
                                        amen 
                            
                         
                        
                            
                                        Styl 
                                        prosty, 
                                        zero 
                                        fałszu, 
                                        palę 
                                        mosty 
                            
                                        Simple 
                                        style, 
                                        zero 
                                        falsehood, 
                                            I 
                                        burn 
                                        bridges, 
                                        friend 
                            
                         
                        
                            
                                        Farbowane 
                                        lisy 
-                                        zdradzają 
                                        ich 
                                        odrosty 
                            
                                        Dyed 
                                        foxes 
-                                        their 
                                        roots 
                                        betray 
                                        them, 
                                        trend 
                            
                         
                        
                            
                                        To 
                                        jest 
                                        jak 
                                        wojsko, 
                                        nie 
                                        poddawaj 
                                        się 
                                        -- 
                                        zabij! 
                            
                                        This 
                                        is 
                                        like 
                                        the 
                                        army, 
                                        don't 
                                        give 
                                        up 
-                                        kill! 
                            
                         
                        
                            
                                            Z 
                                        nalewaka 
                                        lejesz 
                                        czy 
                                        trzymasz 
                                        karabin? 
                            
                                        Are 
                                        you 
                                        pouring 
                                        from 
                                        the 
                                        tap 
                                        or 
                                        holding 
                                            a 
                                        rifle, 
                                        still? 
                            
                         
                        
                            
                                        Wzdłuż 
                                            i 
                                        wszerz, 
                                            z 
                                        góry 
                                            w 
                                        dół, 
                                        ten 
                                        kraj 
                                        przemierzam 
                            
                                        Lengthwise 
                                        and 
                                        crosswise, 
                                        from 
                                        top 
                                        to 
                                        bottom, 
                                            I 
                                        traverse 
                                        this 
                                        land 
                            
                         
                        
                            
                                        Moja 
                                        żona 
                                        czeka 
                                        na 
                                        mnie 
                                            w 
                                        domu 
                                        jak 
                                        żona 
                                        żołnierza 
                            
                                        My 
                                        wife 
                                        waits 
                                        for 
                                        me 
                                        at 
                                        home 
                                        like 
                                            a 
                                        soldier's 
                                        wife, 
                                        understand? 
                            
                         
                        
                            
                                        Tu 
                                        ciągłe 
                                        wkurwienie 
                                            i 
                                        brak 
                                        pokory 
                            
                                        Here, 
                                        constant 
                                        anger 
                                        and 
                                        lack 
                                        of 
                                        humility 
                            
                         
                        
                            
                                        Budują 
                                        nasz 
                                        codzienny 
                                        biorytm 
                            
                                        Build 
                                        our 
                                        daily 
                                        biorhythm, 
                                        see 
                            
                         
                        
                            
                                        Ulice, 
                                        podwórka, 
                                        kochane 
                                        mordy 
                            
                                        Streets, 
                                        courtyards, 
                                        beloved 
                                        faces 
                            
                         
                        
                            
                                        Tu 
                                        gdzie 
                                        mieszkamy 
                                        kim 
                                        jest 
                                        kurwa 
                                        jakiś 
                                        Hołdys? 
                            
                                        Here 
                                        where 
                                        we 
                                        live, 
                                        who 
                                        the 
                                        fuck 
                                        is 
                                        some 
                                        Hołdys, 
                                        spaces? 
                            
                         
                        
                            
                                        Prawdziwy 
                                        głos 
                                        Polski, 
                                        żaden 
                                        Der 
                                        Spiegel 
                            
                                        The 
                                        true 
                                        voice 
                                        of 
                                        Poland, 
                                        not 
                                        Der 
                                        Spiegel 
                            
                         
                        
                            
                                        Jebać 
                                        Nergala, 
                                        fagota 
                                            z 
                                        kucykiem 
                            
                                        Fuck 
                                        Nergal, 
                                        that 
                                        faggot 
                                        with 
                                            a 
                                        ponytail 
                            
                         
                        
                            
                                        Pih 
                                        będzie 
                                        Pihem, 
                                            w 
                                        czasach 
                                        cenzury 
                            
                                        Pih 
                                        will 
                                        be 
                                        Pih, 
                                        in 
                                        times 
                                        of 
                                        censorship 
                            
                         
                        
                            
                                        Ciągle 
                                        podkładam 
                                        tą 
                                        trutkę 
                                        na 
                                        szczury 
                            
                                            I 
                                        keep 
                                        laying 
                                        this 
                                        rat 
                                        poison, 
                                        with 
                                        persistence 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Оцените перевод 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Авторы: D.n.a., Dna, Pawbeats, The Returners
                    
                    
                
                
                Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.