PIH - To Coś Więcej Niż Rap - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни PIH - To Coś Więcej Niż Rap




To Coś Więcej Niż Rap
Это больше, чем рэп
Ref.
Припев:
To coś więcej niż rap
Это больше, чем рэп,
Ta saga trwa
Эта сага длится
Od tylu lat
Столько лет,
Łamie ci kark
Ломает тебе шею,
Więcej niż rap
Больше, чем рэп,
Wiesz o tym brat
Ты знаешь это, брат,
Jak religia
Как религия,
To Peiha
Это Пэиха.
Psy strzelają na ulicy, politycy skorumpowani
Псы стреляют на улице, политики коррумпированы,
Bunt w tych wersach płonie, podprogowo pali
Бунт в этих строках горит, подсознательно жжёт,
Każde słowo waży, wyciskane jest z pogardą
Каждое слово весит, выдавлено с презрением,
Tak jakbym rzucał brukiem przed policji szarżą
Как будто я бросаю булыжник перед атакой полиции.
To moja inkantacja, dla pokoleń testament
Это моё заклинание, для поколений завещание,
Chcesz wiedzieć więcej? Usta błyskawiczny zamek
Хочешь знать больше? Губы молниеносный замок.
To czasem splendor, czasem niezła kapusta
Это иногда великолепие, иногда неплохая капуста,
To coś więcej niż rap, żadne śluby ubóstwa
Это больше, чем рэп, никаких обетов бедности.
Słuchają bloki, słuchają tego ziomki
Слушают кварталы, слушают это пацаны,
Suko nie wypluwaj, tylko to połknij
Сучка, не выплёвывай, а проглоти.
Niosę prawdę, za mną stoi cała Polska
Несу правду, за мной стоит вся Польша,
Nie zamknie mi ust żaden lewak czy Wyborcza
Не заткнёт мне рот никакой левак или "Выборча".
Dziś pisze ten tekst, jutro wbijam na majka
Сегодня пишу этот текст, завтра врываюсь на майк,
Nie spalisz tego w 451 Fahrenheita
Не сожжёшь это в 451 по Фаренгейту.
TVN sonda - mela w obiektyw
TVN опрос плевок в объектив,
Bierzemy co los da, gdy życie bez perspektyw
Берём, что судьба даст, когда жизнь без перспектив.
Uliczna promocja, nie żadna kurwa nędza
Уличная промоушен, не какая-то, блядь, нищета,
Jak Kora Jackowska, niby macana przez księdza
Как Кора Яцковска, якобы лапанная ксендзом.
Nic nowego pod słońcem
Ничего нового под солнцем:
Seks, polityka, rap i pieniądze
Секс, политика, рэп и деньги.
Nos płaski od szyby, tak żyjesz chłopcze
Нос плоский от стекла, так живёшь, парень,
Gdyby nie net myślałbyś, że pizdy rosną w poprzek
Если бы не интернет, думал бы, что пизды растут поперёк.
Blokom w hołdzie, pieprzę biały kołnierzyk
Блокам в честь, ебал я белый воротничок,
Chociaż przyznam szczerze wszystko dobrze na mnie leży
Хотя, признаюсь честно, всё хорошо на мне сидит.
Wiesz od czego zależy jaką idziesz za dnia drogą
Знаешь, от чего зависит, какой дорогой идёшь днём?
Miałem świetny seks z żoną, z łóżka wstałem trzecią nogą
Был отличный секс с женой, с кровати встал с третьей ногой.
Jadę przez miasto, dużo się zmieniło popatrz
Еду по городу, многое изменилось, посмотри,
Białystok znany z Frankowskiego, Piha, Zamenhofa
Белосток, известный Франковским, Пэихой, Заменгофом.
Co sapiesz leszczu? Z kurwami nigdy po imieniu
Что сопишь, лох? С шлюхами никогда по имени,
Jesteś z tych wytartych na kolanach yesmanów
Ты из этих вытертых на коленях подхалимов.
Idź się podrasuj opalenizną w spreyu
Иди натрись автозагаром из баллончика,
Moje słowo przeciwko twojemu
Моё слово против твоего.
Wielu raperów tłumaczy się urwanym filmem
Многие рэперы оправдываются провалами в памяти,
Swój zasrany honor pucują szarym mydłem
Свою сраную честь чистят серым мылом.
I to jest ich pieprzony kierat
И это их чёртова каторга,
Przesiąknięci ściekiem, jak w burdelu materac
Пропитанные сточными водами, как матрас в борделе.
Jestem ze swoimi - to często ludzie prości
Я со своими это часто люди простые,
Szoruję ci dziś z nimi mordę w szambie codzienności
Стираю сегодня с ними морду в грязи повседневности.
Ta linijka to jedna krótka piłka
Эта строчка один короткий пас,
Wilka możesz wygnać z lasu, lasu nie wygonisz z wilka
Волка можно выгнать из леса, лес из волка не выгонишь.
Hip-hop łączy? Co oni znów kurwa pierdolą
Хип-хоп объединяет? Что они опять, блядь, мелют?
Niech zalizują swoje dupy pod jemiołą
Пусть залижут свои задницы под омелой.
Styl prosty, zero fałszu, palę mosty
Стиль простой, ноль фальши, сжигаю мосты,
Farbowane lisy - zdradzają ich odrosty
Крашеных лис выдают их отросшие корни.
To jest jak wojsko, nie poddawaj się -- zabij!
Это как армия, не сдавайся убей!
Z nalewaka lejesz czy trzymasz karabin?
Из разливного наливаешь или держишь автомат?
Wzdłuż i wszerz, z góry w dół, ten kraj przemierzam
Вдоль и поперёк, сверху вниз, эту страну пересекаю,
Moja żona czeka na mnie w domu jak żona żołnierza
Моя жена ждёт меня дома, как жена солдата.
Tu ciągłe wkurwienie i brak pokory
Здесь постоянная злость и отсутствие смирения
Budują nasz codzienny biorytm
Формируют наш ежедневный биоритм.
Ulice, podwórka, kochane mordy
Улицы, дворы, любимые рожи,
Tu gdzie mieszkamy kim jest kurwa jakiś Hołdys?
Здесь, где мы живём, кто такой, блядь, какой-то Холдис?
Prawdziwy głos Polski, żaden Der Spiegel
Настоящий голос Польши, никакой не "Шпигель",
Jebać Nergala, fagota z kucykiem
На хуй Нергала, педика с хвостиком.
Pih będzie Pihem, w czasach cenzury
Пих будет Пихом, во времена цензуры,
Ciągle podkładam trutkę na szczury
Всё ещё подкладываю эту отраву для крыс.





Авторы: D.n.a., Dna, Pawbeats, The Returners


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.