Текст и перевод песни PIH - To Coś Więcej Niż Rap
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To Coś Więcej Niż Rap
Это больше, чем рэп
To
coś
więcej
niż
rap
Это
больше,
чем
рэп,
Ta
saga
trwa
Эта
сага
длится
Łamie
ci
kark
Ломает
тебе
шею,
Więcej
niż
rap
Больше,
чем
рэп,
Wiesz
o
tym
brat
Ты
знаешь
это,
брат,
Psy
strzelają
na
ulicy,
politycy
skorumpowani
Псы
стреляют
на
улице,
политики
коррумпированы,
Bunt
w
tych
wersach
płonie,
podprogowo
pali
Бунт
в
этих
строках
горит,
подсознательно
жжёт,
Każde
słowo
waży,
wyciskane
jest
z
pogardą
Каждое
слово
весит,
выдавлено
с
презрением,
Tak
jakbym
rzucał
brukiem
przed
policji
szarżą
Как
будто
я
бросаю
булыжник
перед
атакой
полиции.
To
moja
inkantacja,
dla
pokoleń
testament
Это
моё
заклинание,
для
поколений
— завещание,
Chcesz
wiedzieć
więcej?
Usta
błyskawiczny
zamek
Хочешь
знать
больше?
Губы
— молниеносный
замок.
To
czasem
splendor,
czasem
niezła
kapusta
Это
иногда
великолепие,
иногда
неплохая
капуста,
To
coś
więcej
niż
rap,
żadne
śluby
ubóstwa
Это
больше,
чем
рэп,
никаких
обетов
бедности.
Słuchają
bloki,
słuchają
tego
ziomki
Слушают
кварталы,
слушают
это
пацаны,
Suko
nie
wypluwaj,
tylko
to
połknij
Сучка,
не
выплёвывай,
а
проглоти.
Niosę
prawdę,
za
mną
stoi
cała
Polska
Несу
правду,
за
мной
стоит
вся
Польша,
Nie
zamknie
mi
ust
żaden
lewak
czy
Wyborcza
Не
заткнёт
мне
рот
никакой
левак
или
"Выборча".
Dziś
pisze
ten
tekst,
jutro
wbijam
na
majka
Сегодня
пишу
этот
текст,
завтра
врываюсь
на
майк,
Nie
spalisz
tego
w
451
Fahrenheita
Не
сожжёшь
это
в
451
по
Фаренгейту.
TVN
sonda
- mela
w
obiektyw
TVN
опрос
— плевок
в
объектив,
Bierzemy
co
los
da,
gdy
życie
bez
perspektyw
Берём,
что
судьба
даст,
когда
жизнь
без
перспектив.
Uliczna
promocja,
nie
żadna
kurwa
nędza
Уличная
промоушен,
не
какая-то,
блядь,
нищета,
Jak
Kora
Jackowska,
niby
macana
przez
księdza
Как
Кора
Яцковска,
якобы
лапанная
ксендзом.
Nic
nowego
pod
słońcem
Ничего
нового
под
солнцем:
Seks,
polityka,
rap
i
pieniądze
Секс,
политика,
рэп
и
деньги.
Nos
płaski
od
szyby,
tak
żyjesz
chłopcze
Нос
плоский
от
стекла,
так
живёшь,
парень,
Gdyby
nie
net
myślałbyś,
że
pizdy
rosną
w
poprzek
Если
бы
не
интернет,
думал
бы,
что
пизды
растут
поперёк.
Blokom
w
hołdzie,
pieprzę
biały
kołnierzyk
Блокам
в
честь,
ебал
я
белый
воротничок,
Chociaż
przyznam
szczerze
wszystko
dobrze
na
mnie
leży
Хотя,
признаюсь
честно,
всё
хорошо
на
мне
сидит.
Wiesz
od
czego
zależy
jaką
idziesz
za
dnia
drogą
Знаешь,
от
чего
зависит,
какой
дорогой
идёшь
днём?
Miałem
świetny
seks
z
żoną,
z
łóżka
wstałem
trzecią
nogą
Был
отличный
секс
с
женой,
с
кровати
встал
с
третьей
ногой.
Jadę
przez
miasto,
dużo
się
zmieniło
popatrz
Еду
по
городу,
многое
изменилось,
посмотри,
Białystok
znany
z
Frankowskiego,
Piha,
Zamenhofa
Белосток,
известный
Франковским,
Пэихой,
Заменгофом.
Co
sapiesz
leszczu?
Z
kurwami
nigdy
po
imieniu
Что
сопишь,
лох?
С
шлюхами
никогда
по
имени,
Jesteś
z
tych
wytartych
na
kolanach
yesmanów
Ты
из
этих
вытертых
на
коленях
подхалимов.
Idź
się
podrasuj
opalenizną
w
spreyu
Иди
натрись
автозагаром
из
баллончика,
Moje
słowo
przeciwko
twojemu
Моё
слово
против
твоего.
Wielu
raperów
tłumaczy
się
urwanym
filmem
Многие
рэперы
оправдываются
провалами
в
памяти,
Swój
zasrany
honor
pucują
szarym
mydłem
Свою
сраную
честь
чистят
серым
мылом.
I
to
jest
ich
pieprzony
kierat
И
это
их
чёртова
каторга,
Przesiąknięci
ściekiem,
jak
w
burdelu
materac
Пропитанные
сточными
водами,
как
матрас
в
борделе.
Jestem
ze
swoimi
- to
często
ludzie
prości
Я
со
своими
— это
часто
люди
простые,
Szoruję
ci
dziś
z
nimi
mordę
w
szambie
codzienności
Стираю
сегодня
с
ними
морду
в
грязи
повседневности.
Ta
linijka
to
jedna
krótka
piłka
Эта
строчка
— один
короткий
пас,
Wilka
możesz
wygnać
z
lasu,
lasu
nie
wygonisz
z
wilka
Волка
можно
выгнать
из
леса,
лес
из
волка
не
выгонишь.
Hip-hop
łączy?
Co
oni
znów
kurwa
pierdolą
Хип-хоп
объединяет?
Что
они
опять,
блядь,
мелют?
Niech
zalizują
swoje
dupy
pod
jemiołą
Пусть
залижут
свои
задницы
под
омелой.
Styl
prosty,
zero
fałszu,
palę
mosty
Стиль
простой,
ноль
фальши,
сжигаю
мосты,
Farbowane
lisy
- zdradzają
ich
odrosty
Крашеных
лис
выдают
их
отросшие
корни.
To
jest
jak
wojsko,
nie
poddawaj
się
--
zabij!
Это
как
армия,
не
сдавайся
— убей!
Z
nalewaka
lejesz
czy
trzymasz
karabin?
Из
разливного
наливаешь
или
держишь
автомат?
Wzdłuż
i
wszerz,
z
góry
w
dół,
ten
kraj
przemierzam
Вдоль
и
поперёк,
сверху
вниз,
эту
страну
пересекаю,
Moja
żona
czeka
na
mnie
w
domu
jak
żona
żołnierza
Моя
жена
ждёт
меня
дома,
как
жена
солдата.
Tu
ciągłe
wkurwienie
i
brak
pokory
Здесь
постоянная
злость
и
отсутствие
смирения
Budują
nasz
codzienny
biorytm
Формируют
наш
ежедневный
биоритм.
Ulice,
podwórka,
kochane
mordy
Улицы,
дворы,
любимые
рожи,
Tu
gdzie
mieszkamy
kim
jest
kurwa
jakiś
Hołdys?
Здесь,
где
мы
живём,
кто
такой,
блядь,
какой-то
Холдис?
Prawdziwy
głos
Polski,
żaden
Der
Spiegel
Настоящий
голос
Польши,
никакой
не
"Шпигель",
Jebać
Nergala,
fagota
z
kucykiem
На
хуй
Нергала,
педика
с
хвостиком.
Pih
będzie
Pihem,
w
czasach
cenzury
Пих
будет
Пихом,
во
времена
цензуры,
Ciągle
podkładam
tą
trutkę
na
szczury
Всё
ещё
подкладываю
эту
отраву
для
крыс.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: D.n.a., Dna, Pawbeats, The Returners
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.