S. P. Balasubrahmanyam - Pranathi Pranathi (Male Version) [From "Swathi Kiranam"] - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни S. P. Balasubrahmanyam - Pranathi Pranathi (Male Version) [From "Swathi Kiranam"]




Pranathi Pranathi (Male Version) [From "Swathi Kiranam"]
Pranathi Pranathi (Verse Masculine) [From "Swathi Kiranam"]
సా రి రి రీ
Oh honey, Sa Ri Ga Ma Pa Ma Ga Ma Sa Ri Ree Sa
రి
Pa Ma Ga Ma Sa Ri Sa
సా రి ని ని రి రీ సా
Sa Ri Ga Ma Pa Ni Sa Ni Pa Ma Ga Ma Sa Ri Ree Sa
ప్రణతి ప్రణతి ప్రణతి
My oh my, ohhoney, oh darling
రి సా
Pa Ma Pa Ma Ga Ma Sa Ri Sa
ప్రణతి ప్రణతి ప్రణతి ప్రణవ నాద జగతికి
You are my first words, oh song of the universe, my dear
పమప మమప నీ
Pa Ma Pa Ma Pa Ma Pa Nee
ప్రణుతి ప్రణుతి ప్రణుతి ప్రధమ కళా సృష్టికి
You are the first art, you are my dear art
ప్రణతి ప్రణతి ప్రణతి ప్రణవ నాద జగతికి...
You are my first words, oh song of the universe, my dear... Aah Aah Aah
పూల యదలలో పులకలు పొడిపించే భ్రమరరవం ఓంకారమా
The petals of the flowers are shivering, is it because of the humming?
సుప్రభాత వేదికపై శుకపికాది కలరవం ఐంకారమా
The platform of dawn, is it the twittering of birds?
పూల యదలలో పులకలు పొడిపించే భ్రమరరవం ఓంకారమా
The petals of the flowers are shivering, is it because of the humming?
సుప్రభాత వేదికపై శుకపికాది కలరవం ఐంకారమా
The platform of dawn, is it the twittering of birds?
పైరు పాపాలకు జోలలు పాడే గాలుల సవ్వడి హ్రీంకారమా హ్రీంకారమా
The buzzing of the bees lulls the sins of the wheat, is it the roar of the waves?
గిరుల శిరసులను జారే ఝరుల నడల అలజడి శ్రీంకారమా శ్రీంకారమా
The flowing of the streams down the mountains, is it the storm?
బీజాక్షర విగతికి అర్పించే జ్యోతలివే
To the origin of the seed letters, I offer this light
ప్రణతి ప్రణతి ప్రణతి ప్రణవ నాద జగతికి...
You are my first words, oh song of the universe, my dear... Aah Aah Aah
పంచ భూతముల పరిష్వంమున ప్రకృతి
In the union of the five elements, nature
పొందిన పదస్పందన అది కవనమా
Received the vibration of words, that is poetry
పా పా పా
Ma Ga Ma Pa Pa Ma Pa Pa Pa Pa Pa
నిపపాప నిపపాప నిపాపపమా
Ni Pa Pa Pa Ni Pa Pa Pa Ma
గా
Ma Pa Ma Pa Ma Ga
అంతరంగమున అలలెత్తిన సర్వాంగ సంచలన
The waves rising in my heart, the movement of my whole body
కేలనా అది నటనమా అది నటనమా
Is it dance? Is it dance?
కంటి తుదల హరివింటి పొదల తళుకందిన సువర్ణ లేఖనా
The golden writing on the leaves of the forest at the edge of the eye
అది చిత్రమా అది చిత్రమా
Is it painting? Is it painting? Oh oh
మౌన శిలల చైతన్య మూర్తులుగా మలచిన
The silent stones, the living imagination that made them into idols
సజీవ కల్పనా అది శిల్పమా అది శిల్పమా
Is it sculpture? Is it sculpture?
అది శిల్పమా అది శిల్పమా
Is it sculpture? Is it sculpture?
లలితా కళా సృష్టికి అర్పించే జ్యోతలివే
To the creation of this beautiful art, I offer this light
ప్రణతి ప్రణతి ప్రణతి ప్రణవ నాద జగతికి
You are my first words, oh song of the universe
ప్రణుతి ప్రణుతి ప్రణుతి ప్రధమ కళా సృష్టికి
You are the first art, you are my dear art
ప్రణతి ప్రణతి ప్రణతి ప్రణవ నాద జగతికి...
You are my first words, oh song of the universe, my dear... Aah Aah Aah
చిత్రం; స్వాతికిరణం
Movie: Swathi Kiranam
గానం: ఎస్.పి.బాలు, వాణి జయరాం
Vocals: S.P.Balu, Vani Jairam





Авторы: VETURI, K V MAHADEVAN


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.