Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Conversation Topics to Avoid
Gesprächsthemen, die man vermeiden sollte
Five
different
generations
spent
the
holidays
together
Fünf
verschiedene
Generationen
verbrachten
die
Feiertage
zusammen
And
in
time
the
conversations
moved
beyond
the
local
weather
Und
mit
der
Zeit
gingen
die
Gespräche
über
das
lokale
Wetter
hinaus
Which
in
turn
led
to
an
argument
more
vicious
than
the
usual
fuss
Was
wiederum
zu
einem
Streit
führte,
der
noch
heftiger
war
als
der
übliche
Wirbel
There
are
conversation
topics
it
be
better
that
you
didn't
discuss
Es
gibt
Gesprächsthemen,
die
du
besser
nicht
ansprechen
solltest,
mein
Schatz.
I
remember
how
it
started,
grandpa
made
the
proud
endorsement
Ich
erinnere
mich,
wie
es
anfing,
Opa
äußerte
stolz
seine
Meinung
That
in
his
day
nearly
everyone
respected
law
enforcement
Dass
zu
seiner
Zeit
fast
jeder
die
Strafverfolgungsbehörden
respektierte
And
his
grand
niece
said,
I
disagree,
I
think
we
should
defund
the
police
Und
seine
Großnichte
sagte,
ich
stimme
nicht
zu,
ich
denke,
wir
sollten
der
Polizei
die
Mittel
entziehen
There
are
conversation
topics
you
should
run
from
if
you
want
to
keep
the
peace
Es
gibt
Gesprächsthemen,
vor
denen
du
weglaufen
solltest,
wenn
du
den
Frieden
bewahren
willst,
meine
Liebe.
This
made
grandpa
very
angry,
he
thought
of
young
folks
as
his
pupils
Das
machte
Opa
sehr
wütend,
er
betrachtete
junge
Leute
als
seine
Schüler
He
questioned
her
intelligence
and
and
ridiculed
her
scruples
Er
stellte
ihre
Intelligenz
in
Frage
und
verspottete
ihre
Skrupel
And
she
fired
back,
the
cops
killed
Micheal
Brown
and
then
they
murdered
poor
George
Floyd
Und
sie
schoss
zurück,
die
Bullen
haben
Michael
Brown
getötet
und
dann
den
armen
George
Floyd
ermordet
There
are
conversation
topics
you
should
do
your
very
best
to
avoid
Es
gibt
Gesprächsthemen,
die
du
unbedingt
vermeiden
solltest,
meine
Süße.
As
the
conversations
heated
and
the
temperatures
were
warming
Als
die
Gespräche
hitziger
wurden
und
die
Temperaturen
stiegen
It
was
clear
that
generational
alliances
were
forming
War
klar,
dass
sich
generationenübergreifende
Allianzen
bildeten
With
the
elders
on
the
one
side
and
the
younger
on
the
other
side
aligned
Mit
den
Älteren
auf
der
einen
Seite
und
den
Jüngeren
auf
der
anderen
Seite
On
certain
conversation
topics,
its
better
that
you
never
had
opined
Bei
gewissen
Gesprächsthemen
ist
es
besser,
wenn
du
dich
nie
geäußert
hättest,
meine
Teure.
The
arguments
got
mixed
like
they
were
shoved
inside
a
blender
Die
Argumente
vermischten
sich,
als
wären
sie
in
einen
Mixer
geworfen
worden
From
gun
rights
to
abortion
to
the
rights
of
the
transgender
Von
Waffenrechten
über
Abtreibung
bis
hin
zu
den
Rechten
von
Transgendern
And
the
volumes
of
the
normal
tones
of
voices
had
been
turned
up
to
a
shout
Und
die
Lautstärke
der
normalen
Stimmen
war
zu
einem
Schreien
angeschwollen
There
are
conversation
topics
that
you'd
better
keep
your
mouth
shut
up
about
Es
gibt
Gesprächsthemen,
bei
denen
du
besser
den
Mund
halten
solltest,
meine
Liebe.
As
the
arguments
continued
in
almost
each
and
every
case
Als
die
Argumente
in
fast
jedem
Fall
weitergingen
No
matter
how
it
might
have
started
the
topic
always
turned
to
race
Egal
wie
es
angefangen
haben
mag,
das
Thema
drehte
sich
immer
um
die
Hautfarbe
And
grandpa
and
his
grand
niece
had
the
following
unpleasant
tit
for
tat
Und
Opa
und
seine
Großnichte
hatten
das
folgende
unangenehme
Wortgefecht
There
are
conversation
topics
you
should
run
from
like
a
mouse
runs
from
a
cat
Es
gibt
Gesprächsthemen,
vor
denen
du
weglaufen
solltest,
wie
eine
Maus
vor
einer
Katze,
mein
Herz.
She
said,
White
people
are
oppressors
they
built
each
racist
institution
Sie
sagte,
Weiße
sind
Unterdrücker,
sie
haben
jede
rassistische
Institution
aufgebaut
And
grandpa
cried,
they
also
wrote
the
us
constitution
Und
Opa
rief,
sie
haben
auch
die
US-Verfassung
geschrieben
She
said,
the
constitution's
just
a
pack
of
lies,
Thomas
Jefferson
had
slaves
Sie
sagte,
die
Verfassung
ist
nur
ein
Haufen
Lügen,
Thomas
Jefferson
hatte
Sklaven
Certain
conversation
topics
have
the
founding
fathers
spinning
in
their
graves
Bestimmte
Gesprächsthemen
lassen
die
Gründerväter
in
ihren
Gräbern
rotieren,
meine
Holde.
She
said,
Whites
have
benefited
from
the
systems
that
they
built
Sie
sagte,
Weiße
haben
von
den
Systemen
profitiert,
die
sie
aufgebaut
haben
And
they
should
recognize
their
privilege
and
accept
collective
guilt
Und
sie
sollten
ihr
Privileg
anerkennen
und
kollektive
Schuld
akzeptieren
And
grandpa
cried,
if
you
believe
that
then
the
dream
of
Martin
Luther
king
is
dead
Und
Opa
rief,
wenn
du
das
glaubst,
dann
ist
der
Traum
von
Martin
Luther
King
tot
There
are
conversation
topics
that
will
make
you
say
things
better
left
unsaid
Es
gibt
Gesprächsthemen,
die
dich
Dinge
sagen
lassen,
die
besser
ungesagt
geblieben
wären,
meine
Liebste.
And
now
the
poison
from
the
younger
folks
poured
out
this
verbal
spigot
Und
nun
ergoss
sich
das
Gift
der
jüngeren
Leute
aus
diesem
verbalen
Zapfhahn
And
insults
hurled
like
Nazi,
racist,
homophobe,
and
bigot
Und
Beleidigungen
wie
Nazi,
Rassist,
Homophober
und
Bigotter
wurden
geschleudert
Blood
relatives
engaged
in
acts
of
verbal
retribution,
sharp
and
brisk
Blutsverwandte
führten
verbale
Vergeltungsmaßnahmen
durch,
scharf
und
lebhaft
Yeah
there
are
conversation
topics
for
which
the
benefits
don't
justify
the
risk
Ja,
es
gibt
Gesprächsthemen,
bei
denen
der
Nutzen
das
Risiko
nicht
rechtfertigt,
meine
Süße.
The
greatest
generation
and
the
boomers
were
both
pitted
Die
größte
Generation
und
die
Boomer
waren
beide
gegeneinander
aufgebracht
Against
Millennials
and
Gen
Z,
in
mortal
combat
both
committed
Gegen
Millennials
und
Gen
Z,
in
einem
tödlichen
Kampf,
beide
engagiert
Generation
X
was
in
the
middle
trying
hard
to
be
the
referee
Die
Generation
X
war
in
der
Mitte
und
versuchte,
der
Schiedsrichter
zu
sein
Yeah
there
are
conversation
topics
that
might
be
tear
apart
your
whole
damn
family
Ja,
es
gibt
Gesprächsthemen,
die
deine
ganze
verdammte
Familie
auseinanderreißen
könnten,
mein
Schatz.
And
then
the
elders
all
announced:
we've
had
enough
of
this
we're
leaving
Und
dann
verkündeten
die
Älteren
alle:
Wir
haben
genug
davon,
wir
gehen
And
connections
that
took
years
to
form
all
at
once
were
cleaving
Und
Verbindungen,
die
Jahre
gebraucht
haben,
um
sich
zu
formen,
lösten
sich
auf
einmal
auf
No
apologies
would
matter
now,
those
insults
formed
a
permanent
wedge
Keine
Entschuldigung
würde
jetzt
etwas
nützen,
diese
Beleidigungen
bildeten
einen
dauerhaften
Keil
There
are
conversation
topics
that
send
level
headed
people
off
the
ledge
Es
gibt
Gesprächsthemen,
die
besonnene
Menschen
aus
der
Fassung
bringen,
meine
Liebe.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bd Shap
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.