Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Couples Swap
Обмен партнерами
My
wife
and
I
were
playing
pool,
you
see,
our
marriage
had
grown
stale
Мы
с
женой
играли
в
пул,
понимаешь,
наш
брак
стал
пресным,
And
we
agreed
to
have
a
date
night
to
address
our
marriage
troubles
И
мы
решили
устроить
вечер
свиданий,
чтобы
разобраться
с
нашими
супружескими
проблемами.
A
young
couple
put
their
quarters
on
the
billiard
table
rail
Молодая
пара
положила
свои
четвертаки
на
бортик
бильярдного
стола
And
asked
if
they
could
join
us
in
a
friendly
game
of
doubles
И
спросила,
могут
ли
они
присоединиться
к
нам
в
дружеской
игре
в
парах.
And
this
couple
was
attractive,
they
lived
together
I
should
mention
И
эта
пара
была
привлекательной,
они
жили
вместе,
должен
заметить,
And
in
no
time
we
were
all
of
us,
engaged
in
harmless
flirting
И
вскоре
мы
все
были
вовлечены
в
безобидный
флирт.
My
wife
and
I
seemed
to
come
alive,
like
we
were
starving
for
attention
Мы
с
женой,
казалось,
ожили,
словно
жаждали
внимания,
And
the
thrill
that
I
got
watching
my
wife
flirt
was
disconcerting
И
волнение,
которое
я
испытал,
наблюдая
за
флиртом
жены,
было
обескураживающим.
Between
the
time
that
had
elapsed
and
our
perception
was
a
slight
gap
Между
тем
временем,
которое
прошло,
и
нашим
восприятием
был
небольшой
пробел.
The
hours
passed
like
minutes
and
to
our
shock
the
bar
was
closing
Часы
пролетели
как
минуты,
и,
к
нашему
удивлению,
бар
закрывался.
"Hey!
we
just
bought
a
new
hot
tub
why
don't
you
come
back
to
our
place
for
a
night
cap?"
"Эй!
Мы
только
что
купили
новое
джакузи,
почему
бы
вам
не
вернуться
к
нам
выпить
на
ночь
глядя?"
And
naively
we
agreed
to
what
our
young
friends
were
proposing
И
мы
наивно
согласились
на
то,
что
предлагали
наши
молодые
друзья.
Let's
take
a
momentary
pause
in
the
telling
of
our
tale
Давай
сделаем
небольшую
паузу
в
нашем
рассказе.
Do
you
think
they
should
continue
or
stop?
Как
ты
думаешь,
им
следует
продолжить
или
остановиться?
Will
they
continue
unabated
or
will
cooler
heads
prevail?
Будут
ли
они
продолжать
или
здравый
смысл
возобладает?
Are
these
couples
really
going
to
swap?
Неужели
эти
пары
действительно
собираются
поменяться?
We
followed
them
back
to
their
home
and
once
we
had
all
inside
gathered
Мы
последовали
за
ними
к
ним
домой,
и
как
только
мы
все
собрались
внутри,
We
exchanged
the
typical
pleasantries
and
we
got
the
typical
tour
Мы
обменялись
дежурными
любезностями,
и
нам
устроили
типичную
экскурсию.
And
then
they
led
us
back
to
their
hot
tub
and
the
water
was
already
lathered
А
потом
они
повели
нас
к
своему
джакузи,
и
вода
уже
была
покрыта
пеной.
He
said,
"let
me
pour
us
some
drinks,
what
is
your
liquor
du
jour?"
Он
сказал:
"Позвольте
мне
налить
нам
выпить,
какой
у
вас
любимый
напиток?"
He
returned
and
he
gleefully
shouted,
"Let's
get
into
that
hot
tub
and
drink!"
Он
вернулся
и
радостно
закричал:
"Давайте
залезем
в
джакузи
и
выпьем!"
I
said,
"we
didn't
bring
any
swimming
suits,
perhaps
you
might
have
two
to
spare?"
Я
сказал:
"Мы
не
взяли
с
собой
плавки,
может
быть,
у
вас
найдется
пара
про
запас?"
And
they
looked
at
me
like
I
was
joking
and
he
gave
me
a
devilish
wink
И
они
посмотрели
на
меня
так,
как
будто
я
шучу,
и
он
дьявольски
мне
подмигнул.
He
said,
"nobody
under
age
80
gets
into
our
hot
tub
unless
they
are
bare!"
Он
сказал:
"Никто
младше
80
лет
не
входит
в
наше
джакузи,
если
он
не
голый!"
Let's
take
a
momentary
pause
in
the
telling
of
our
tale
Давай
сделаем
небольшую
паузу
в
нашем
рассказе.
Do
you
think
they
will
continue
or
stop?
Как
ты
думаешь,
они
продолжат
или
остановятся?
Will
they
continue
unabated
or
will
cooler
heads
prevail?
Будут
ли
они
продолжать
или
здравый
смысл
возобладает?
Are
these
couples
really
going
to
swap?
Неужели
эти
пары
действительно
собираются
поменяться?
Now
my
wife
and
I
are
conservative
and
keenly
aware
of
the
dangers
Теперь
мы
с
женой
консервативны
и
прекрасно
осознаем
опасности
Of
drinking
too
much
and
we
normally
know
when
we
both
ought
to
stop
Злоупотребления
алкоголем,
и
мы
обычно
знаем,
когда
нам
обоим
следует
остановиться.
But
here
we
were
on
the
verge
of
undressing
in
front
of
these
virtual
strangers
Но
вот
мы
были
на
грани
того,
чтобы
раздеться
перед
этими
практически
незнакомыми
людьми,
And
it
was
slowly
becoming
apparent
that
this
couple
was
eager
to
swap
И
постепенно
становилось
очевидно,
что
эта
пара
горит
желанием
поменяться.
Sometimes
you
commit
to
an
action
and
you
feel
like
you
have
to
proceed
Иногда
ты
совершаешь
действие
и
чувствуешь,
что
должен
продолжать,
In
spite
of
the
voices
you
hear
in
your
head
that
scream
"fire
only
gets
hotter"
Несмотря
на
голоса
в
твоей
голове,
которые
кричат:
"огонь
становится
только
горячее".
I
looked
at
my
wife
and
she
nervously
smiled
I
could
tell
we
both
agreed
Я
посмотрел
на
жену,
и
она
нервно
улыбнулась.
Я
понял,
что
мы
оба
согласны.
Both
of
us
quickly
undressed
and
slipped
into
the
depths
of
the
roiling
water
Мы
оба
быстро
разделись
и
соскользнули
в
бурлящую
воду.
Let's
take
a
momentary
pause
in
the
telling
of
our
tale
Давай
сделаем
небольшую
паузу
в
нашем
рассказе.
Do
you
think
they
will
continue
or
stop?
Как
ты
думаешь,
они
продолжат
или
остановятся?
Will
they
continue
down
this
pathway
or
will
cooler
heads
prevail?
Будут
ли
они
продолжать
идти
по
этому
пути
или
здравый
смысл
возобладает?
Are
these
couples
really
going
to
swap?
Неужели
эти
пары
действительно
собираются
поменяться?
So
the
four
of
us
were
naked
beneath
the
froth
and
all
the
bubbles
Итак,
мы
вчетвером
были
голыми
под
пеной
и
всеми
этими
пузырьками,
And
I
broke
the
awkward
silence
with
what
I
thought
a
pithy
toast
И
я
нарушил
неловкое
молчание
тостом,
который
посчитал
остроумным:
"To
think
this
all
got
started
with
a
friendly
game
of
doubles
"Подумать
только,
все
началось
с
дружеской
игры
в
парах".
And
just
then
my
wife
jumped
up
and
screamed
as
if
she'd
seen
a
ghost
И
тут
моя
жена
вскочила
и
закричала,
как
будто
увидела
привидение.
She
cried
"I'm
sorry
we
have
stop
now.
Our
marriage
will
not
make
it
through
this
Она
закричала:
"Извини,
нам
нужно
сейчас
же
уйти.
Наш
брак
этого
не
переживет".
He
had
tried
to
caress
my
wife's
thigh
which
for
her
was
a
bridge
too
far
Он
попытался
погладить
мою
жену
по
бедру,
что
для
нее
было
уже
чересчур.
I
apologized
to
this
couple
and
said
"we're
just
not
the
sort
of
people
that
do
this"
Я
извинился
перед
этой
парой
и
сказал:
"Мы
просто
не
из
тех
людей,
кто
так
поступает".
We
gathered
up
our
clothes,
left
their
house
and
went
back
to
our
car
Мы
собрали
свои
вещи,
вышли
из
их
дома
и
вернулись
к
своей
машине.
And
now
we've
come
to
what
appears
to
be
the
ending
of
our
tale
И
вот
мы
подошли
к
тому,
что
кажется
концом
нашего
рассказа.
Should
they
have
waited
for
the
next
shoe
to
drop?
Должны
ли
были
они
ждать,
пока
грянет
гром?
Will
their
marriage
show
improvement
or
is
it
doomed
to
fail?
Улучшатся
ли
их
отношения
или
им
суждено
потерпеть
крах?
Did
they
secretly
desire
to
Swap?
Хотели
ли
они
тайно
поменяться?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bd Shap
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.