TurtleFrogMan - Life in the Sticks - перевод текста песни на немецкий

Life in the Sticks - TurtleFrogManперевод на немецкий




Life in the Sticks
Leben auf dem Land
The sun was a-blazing and the flies were a-buzzin
Die Sonne brannte und die Fliegen summten
I was in the barn having sex with my cousin
Ich war in der Scheune und hatte Sex mit meiner Cousine
When we heard what could only be described as a terrible sound
Als wir ein Geräusch hörten, das man nur als schrecklich bezeichnen konnte
We came running from the barn with our clothes barely on us
Wir kamen aus der Scheune gerannt, kaum bekleidet
Armed agents from the FBI descended upon us
Bewaffnete Agenten des FBI stürzten sich auf uns
They forced on our bellies with our hands behind our backs on the ground
Sie zwangen uns auf den Bauch, mit den Händen auf dem Rücken, auf den Boden
I yelled over to my cousin sort of under my breath
Ich rief meiner Cousine leise zu, so unter meinem Atem
"I'll bet we're being busted for distributing meth"
"Ich wette, wir werden wegen Meth-Handels verhaftet"
I could see all my relation had been rousted from the trailer we shared
Ich konnte sehen, dass alle meine Verwandten aus dem Wohnwagen, den wir uns teilten, gezerrt worden waren
All our automatic weapons had been seized in this invasion
All unsere automatischen Waffen wurden bei dieser Invasion beschlagnahmt
They even took the hand grenade I had saved for a special occasion
Sie nahmen sogar die Handgranate mit, die ich für einen besonderen Anlass aufbewahrt hatte
And I'd be lying through my missing teeth if I told you that we weren't terribly scared
Und ich würde lügen, durch meine fehlenden Zähne, wenn ich dir sagen würde, dass wir nicht schrecklich verängstigt waren
But hey that's Life in the Sticks
Aber hey, das ist das Leben auf dem Land
We're just a bunch of dumb hicks
Wir sind nur ein Haufen dummer Hinterwäldler
We're the sort of white trash that any God fearing person avoids
Wir sind die Art von weißem Abschaum, den jeder gottesfürchtige Mensch meidet
Yeah that's Life in the Sticks
Ja, das ist das Leben auf dem Land
We send each other dick pics
Wir schicken uns gegenseitig Schwanzbilder
In the old days we made moonshine but these days we sell opioids
Früher haben wir schwarzgebrannten Schnaps gemacht, aber heute verkaufen wir Opioide
The crimes that we were charged with carried sentences steep
Die Verbrechen, die uns vorgeworfen wurden, zogen hohe Strafen nach sich
For starters they'd filmed grandpa having sex with a sheep
Zuerst hatten sie Opa gefilmt, wie er Sex mit einem Schaf hatte
And I thought to myself, "yeah that's a terrible habit that he indulges too often"
Und ich dachte mir: "Ja, das ist eine schreckliche Angewohnheit, der er zu oft nachgibt"
In addition they had evidence from an FBI proxy
Außerdem hatten sie Beweise von einem FBI-Informanten
Who purchased several hundred tablets of oxy
Der mehrere hundert Tabletten Oxy gekauft hatte
And I thought, "that's the proverbial nail in our proverbial coffin"
Und ich dachte: "Das ist der sprichwörtliche Nagel in unserem sprichwörtlichen Sarg"
But just when I conceived our situation as dire
Aber gerade als ich unsere Situation als aussichtslos empfand
A miracle occurred that pulled our fat from the fire
Geschah ein Wunder, das unsere Haut rettete
Our lawyer had arrived upon the scene and had the FBI outsmarted
Unser Anwalt war am Tatort eingetroffen und hatte das FBI überlistet
He said "Let these people go, by the judges decree"
Er sagte: "Lasst diese Leute gehen, auf richterlichen Beschluss"
An order from a federal judge, a friend of the family
Ein Befehl von einem Bundesrichter, einem Freund der Familie
And my cousin and I went back to the barn to finish what we had started
Und meine Cousine und ich gingen zurück in die Scheune, um das zu beenden, was wir angefangen hatten
But hey that's Life in the Sticks
Aber hey, das ist das Leben auf dem Land
We're just a bunch of dumb hicks
Wir sind nur ein Haufen dummer Hinterwäldler
We're the sort of white trash that any god fearing person avoids
Wir sind die Art von weißem Abschaum, den jede gottesfürchtige Person meidet
Yeah that's Life in the Sticks
Ja, das ist das Leben auf dem Land
We send each other dick pics
Wir schicken uns gegenseitig Schwanzbilder
In the old days we made moonshine but these days sell opioids
Früher haben wir schwarzgebrannten Schnaps gemacht, aber heute verkaufen wir Opioide





Авторы: Bd Shap


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.