Ummon - Bum Bum - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ummon - Bum Bum




Bum Bum
Bum Bum
Kozlarini suzmasin-ey,
Do not roll your eyes,
Kipriklari bir kamon-kamon.
Your eyelashes are like a beautiful bow.
Haddilaridan oshmasin-ey,
Don't cross your boundaries,
Shu nozlaridan holim yomon.
Your coy ways are driving me crazy.
Ozidan ha qoymasin-ey,
Don't keep yourself away from me,
Nazmu taronam orzu-armon.
My songs and poems are filled with dreams and desires for you.
Shakarim manim, arzanda erkam,
My darling, my beloved, my handsome man,
Sozlasang agar rangim somon.
If you desire me, my heart will soar like a salmon.
Kechalari uyqum daydi, oh qora koz,
Your black eyes haunt me in my sleepless nights,
Boshimga balo, ichimda dardim bilarman ozim.
You are my tormentor, my heartache, I know it all too well.
Parvo qilmay, yonimdan otib, aytmaysan bir soz,
You pass me by without a care, without a word,
Borib holing soragani hech yetmaydi qurbim.
And my heart breaks when I see you go.
Bum-bum-bum, bu-bum-bum qani yuzimda tabassum,
Bum-bum-bum, bu-bum-bum where is the smile on your face,
Ichimda buyuk xumora chora, ay-ay.
My soul is filled with a wild joy, oh my.
Bum-bum-bum, bu-bum-bum oshiqmanu malum,
Bum-bum-bum, bu-bum-bum you know I am in love,
Ishqida bemor man bechora hay-ay.
Sick with love, I am a helpless fool, alas.
Togu tosh kezdim, toglardan oshdim,
I have wandered through mountains, climbed over hills,
Sevdim-u ozga sayyoralar ochdim.
And discovered new planets in my search for you.
Qalbimda qaynar biqir-biqir,
My heart boils with a strange and wonderful passion,
Noyob-u garoyib muhabbatim.
A rare and extraordinary love.
Boraman bir vaqtiga, aha,
I will come to you one day,
Osha kechagi joy maqul, aha.
To that special place where we met that night.
Kelmasligingni bilib turib nechun
Why do I wait for you all day long,
Kun davomida kutaman, aha?
Knowing that you will never come?
Kechalari uyqum daydi, oh qora koz,
Your black eyes haunt me in my sleepless nights,
Boshimga balo, ichimda dardim bilarman ozim.
You are my tormentor, my heartache, I know it all too well.
Parvo qilmay, yonimdan otib, aytmaysan bir soz,
You pass me by without a care, without a word,
Borib holing soragani hech yetmaydi qurbim.
And my heart breaks when I see you go.
Bum-bum-bum, bu-bum-bum qani yuzimda tabassum,
Bum-bum-bum, bu-bum-bum where is the smile on your face,
Ichimda buyuk xumora chora, ay-ay.
My soul is filled with a wild joy, oh my.
Bum-bum-bum, bu-bum-bum oshiqmanu malum,
Bum-bum-bum, bu-bum-bum you know I am in love,
Ishqida bemor man bechora hay-ay.
Sick with love, I am a helpless fool, alas.
Bum-bum-bum, bu-bum-bum qani yuzimda tabassum,
Bum-bum-bum, bu-bum-bum where is the smile on your face,
Ichimda buyuk xumora chora, ay-ay.
My soul is filled with a wild joy, oh my.
Bum-bum-bum, bu-bum-bum oshiqmanu malum,
Bum-bum-bum, bu-bum-bum you know I am in love,
Ishqida bemor man bechora hay-ay.
Sick with love, I am a helpless fool, alas.





Авторы: zohid riskiyev


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.