Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qaytaolmaymiza
Мы не сможем вернуться
Yo'q,
yo'q,
yo'q,
yorug'
yo'q,
ko'zlarim
xiraday
Нет,
нет,
нет,
света
нет,
глаза
мои
тусклы
Nega
ayt,
qaytding,
yor?
Kechdim
yordan
senday!
Зачем
скажи,
вернулся,
милая?
Я
отрекся
от
такой,
как
ты!
Yo'q,
yo'q,
yo'q,
yorug'
yo'q,
ko'zlarim
xiraday
Нет,
нет,
нет,
света
нет,
глаза
мои
тусклы
Nega
ayt,
qaytding,
yor?
Kechdim
yordan
senday!
Зачем
скажи,
вернулся,
милая?
Я
отрекся
от
такой,
как
ты!
Keldingmi
ko'rgani?
Yoki
qiynagani?
Пришла
ли
посмотреть?
Или
помучить?
Yoki
eslatgani
o'tgan
u
damlarni?
Или
напомнить
о
прошлых
тех
днях?
Keldingmi
ko'rgani?
Yoki
qiynagani?
Пришла
ли
посмотреть?
Или
помучить?
Yoki
qaytargani
o'tgan
u
damlarni?
Или
вернуть
те
прошлые
дни?
Nega
kelding
yana?
Nega
husning
ko'zim
oldida?
Зачем
пришел
опять?
Зачем
твой
образ
предо
мной?
Nega
kelding
yana,
sani
zo'rg'a
unutganimda?
Зачем
пришел
опять,
когда
я
с
трудом
тебя
забыл?
Nega
yana
bir-birimizga
yaqin
turibmiz-a?
Почему
мы
опять
друг
к
другу
близко
стоим?
Axir
biz
ajralganmiz
va
ortga
qaytolmaymiz-a
Ведь
мы
расстались
и
назад
не
вернемся
INSTRUMENTAL
ИНСТРУМЕНТАЛЬНАЯ
ПАРТИЯ
Keldingmi
ko'rgani,
dardimni
olgani?
Пришла
ли
посмотреть,
мою
боль
забрать?
Yo
yana
qo'shgani
ko'zimga
yoshlarni?
Или
опять
добавить
в
мои
глаза
слезы?
Keldingmi
ko'rgani,
dardimni
olgani?
Пришла
ли
посмотреть,
мою
боль
забрать?
Yo
yana
qo'shgani
o'sha
hijronlarni?
Или
опять
добавить
те
разлуки?
Keldingmi
ko'rgani,
dardimni
olgani?
Пришла
ли
посмотреть,
мою
боль
забрать?
Yo
yana
qo'shgani
o'sha
hijronlarni?
Или
опять
добавить
те
разлуки?
Yo'q,
yo'q,
yo'q,
yorug'
yo'q,
tunlari
bedorman
Нет,
нет,
нет,
света
нет,
ночи
мои
без
сна
Yo'q,
yo'q,
yo'q,
yorug'
yo'q,
sevgidan
to'yganman
Нет,
нет,
нет,
света
нет,
я
от
любви
устал
Yo'q,
yo'q,
yo'q,
yorug'
yo'q,
tunlari
bedorman
Нет,
нет,
нет,
света
нет,
ночи
мои
без
сна
Yo'q,
yo'q,
yo'q,
yorug'
yo'q,
sevgidan
to'yganman
Нет,
нет,
нет,
света
нет,
я
от
любви
устал
Nega
kelding
yana?
Nega
husning
ko'zim
oldida?
Зачем
пришел
опять?
Зачем
твой
образ
предо
мной?
Nega
kelding
yana,
sani
zo'rg'a
unutganimda?
Зачем
пришел
опять,
когда
я
с
трудом
тебя
забыл?
Nega
yana
bir-birimizga
yaqin
turibmiz-a?
Почему
мы
опять
друг
к
другу
близко
стоим?
Axir
biz
ajralganmiz
va
ortga
qaytolmaymiz-a
Ведь
мы
расстались
и
назад
не
вернемся
Qaytolmaymiz-a...
Не
вернемся...
Qaytolmaymiz-a...
Не
вернемся...
Qaytolmaymiz-a...
Не
вернемся...
Qaytolmaymiz-a...
Не
вернемся...
Nega
kelding
yana?
Nega
husning
ko'zim
oldida?
Зачем
пришел
опять?
Зачем
твой
образ
предо
мной?
Nega
kelding
yana,
sani
zo'rg'a
unutganimda?
Зачем
пришел
опять,
когда
я
с
трудом
тебя
забыл?
Nega
yana
bir-birimizga
yaqin
turibmiz-a?
Почему
мы
опять
друг
к
другу
близко
стоим?
Axir
biz
ajralganmiz
va
ortga
qaytolmaymiz-a
Ведь
мы
расстались
и
назад
не
вернемся
Yo'q,
yo'q,
yo'q,
yorug'
yo'q,
ko'zlarim
xiraday
Нет,
нет,
нет,
света
нет,
глаза
мои
тусклы
Nega
ayt,
qaytding,
yor?
Kechdim
yordan
senday!
Зачем
скажи,
вернулся,
милая?
Я
отрекся
от
такой,
как
ты!
Yo'q,
yo'q,
yo'q,
yorug'
yo'q,
ko'zlarim
xiraday
Нет,
нет,
нет,
света
нет,
глаза
мои
тусклы
Nega
ayt,
qaytding,
yor?
Kechdim
yordan
senday!
Зачем
скажи,
вернулся,
милая?
Я
отрекся
от
такой,
как
ты!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
To'plam
дата релиза
03-01-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.