Текст и перевод песни Ummon - Yurak Yeg'laydi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yurak Yeg'laydi
Плачет Сердце
Yig'lar
tungii
osmon
yig'laydi
yuragiim,
Плачет
ночной
небосвод,
плачет
сердце
моё,
Qo'l
siltab
ketti
yoor
endi
yo'q
keragiim.
Помахала
рукой
и
ушла,
я
больше
не
нужен
тебе.
Ko'zgaa
uyqu
kelmaas
u
haqida
hayool,
Сон
не
идёт
к
глазам,
мысли
только
о
тебе,
U
meniki
emaas
alam
qilar
yomoon.
Ты
не
моя,
и
эта
боль
терзает
меня.
Nahotki
unutding
bergan
va'dalaring,
Неужели
ты
забыла
все
свои
обещания,
Nahotki
kechding
orzularimizdaan.
Неужели
ты
отказалась
от
наших
мечтаний.
Axir
sensiz
hayot
yo'q
deriding,
Ведь
ты
говорила,
что
без
меня
жизни
нет,
Hammasii
yolg'oon.
Всё
оказалось
ложью.
Yig'lab
qoldi
diil
u
menga
armoon,
Разбито
сердце
моё,
ты
стала
моей
печалью,
Qanchalar
sevardim
unii.
Как
сильно
я
любил
тебя.
Yig'lab
qoldi
diil
u
menga
armoon.
Разбито
сердце
моё,
ты
стала
моей
печалью.
Qanchalar
sevardim
unii,
Как
сильно
я
любил
тебя,
Yig'lar
tungi
osmoon
ko'chalar
ravoon.
Плачет
ночной
небосвод,
улицы
пусты,
To'kilar
hazoon
yo'llarimgaa,
Осенняя
печаль
прольётся
на
мои
пути,
Nahot
sen
endi
yo'q.
Неужели
тебя
больше
нет.
Nahotki
qaytmaysan,
Неужели
ты
не
вернёшься,
Bir
honada
birgaa
nafas
olmaysan.
Не
будем
больше
дышать
одним
воздухом
в
одной
комнате.
To'kilar
tun
yolg'izlik
buguun,
Сегодня
ночью
прольётся
одиночество,
Yo'llarimni
bog'ladi
tuguun.
Узлом
завязались
мои
пути.
Atrofimda
qora
tutuun,
Вокруг
меня
чёрный
дым,
Go'yo
bu
chalinayotgan
kuuy.
Словно
это
играющая
мелодия.
Ham
ichimdagi
daard
ichimdagi
sadoo,
И
боль
в
моей
душе,
моя
печаль,
Sani
sog'inaman
osmondagi
yulduzlarga
qaraab.
Я
скучаю
по
тебе,
глядя
на
звёзды
в
небе.
Yo'llaringa
termulaman
bir
kun
qaytsin
deb
so'raab,
Смотрю
на
твои
пути,
моля
о
твоём
возвращении,
O'zi
mani
bir
kun
jondan
sevganmiding.
Любила
ли
ты
меня
когда-нибудь
по-настоящему?
Unday
bo'lsa
nega
hayotimga
kirib
keldiing,
Если
любила,
зачем
тогда
вошла
в
мою
жизнь,
Nahotki
uniting
bergan
va'dalaring.
Неужели
ты
забыла
все
свои
обещания.
Nahotki
kechding
orzularimizdaan,
Неужели
ты
отказалась
от
наших
мечтаний,
Axir
sensiz
hayot
yo'q
deriding.
Ведь
ты
говорила,
что
без
меня
жизни
нет.
Hammasii
yolg'oon,
Всё
оказалось
ложью.
Yig'lab
qoldi
diil
u
menga
armoon.
Разбито
сердце
моё,
ты
стала
моей
печалью,
Qanchalar
sevardim
unii,
Как
сильно
я
любил
тебя.
Hammasi
yolg'oon.
Всё
оказалось
ложью.
Yig'lab
qoldi
diil
u
menga
armoon,
Разбито
сердце
моё,
ты
стала
моей
печалью,
Qanchalar
sevardim
unii...
Как
сильно
я
любил
тебя...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: zohid riskiyev
Альбом
To'plam
дата релиза
03-01-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.