Текст песни 胡志明的雨 - 黃明志 feat. Ho Quang Hieu
那一夜妳不告而別
Nà
yīyè
nǎi
bù
gào
ér
bié
只留下了遺忘
Zhǐ
liú
xiàle
yíwàng
搗碎了幸福的假象
帶走虛幻美滿
Dǎo
suìle
xìngfú
de
jiǎxiàng
dài
zǒu
xūhuàn
měimǎn
整顆心懸掛在風裡飄盪
Zhěng
kē
xīn
xuánguà
zài
fēng
lǐ
piāodàng
失去重力的身軀在搖晃
Shīqù
zhònglì
de
shēnqū
zài
yáohuàng
怎麼捨得我受傷
Zěnme
shědé
wǒ
shòushāng
怎麼妳都不管
Zěnme
nǎi
dōu
bùguǎn
迷失在慌亂的城市
Míshī
zài
huāngluàn
de
chéngshì
探索妳的去向
Tànsuǒ
nǎi
de
qùxiàng
身邊的行人太匆忙
Shēnbiān
de
xíngrén
tài
cōngmáng
誰會聽見迷惘
Shuí
huì
tīngjiàn
míwǎng
或許我不該再勉強奢望
Huòxǔ
wǒ
bù
gāi
zài
miǎnqiáng
shēwàng
或許我早該將自己埋葬
Huòxǔ
wǒ
zǎo
gāi
jiāng
zìjǐ
máizàng
過去快樂的時光
就當作夢一場
Guòqù
kuàilè
de
shíguāng
jiù
dàng
zuò
mèng
yīchǎng
那一場胡志明的大雨
Nà
yīchǎng
húzhìmíng
de
dàyǔ
淋濕了我的心
Lín
shīle
wǒ
de
xīn
妳的身影消散在風裡
Nǎi
de
shēnyǐng
xiāosàn
zài
fēng
lǐ
那一場胡志明的大雨
Nà
yīchǎng
húzhìmíng
de
dàyǔ
聽不見的抽泣
Tīng
bùjiàn
de
chōuqi
讓我化作路邊的泥濘
Ràng
wǒ
huà
zuò
lù
biān
de
nínìng
Chiều
mưa
tầm
tã
em
không
một
lời,
lặng
lẽ
cứ
thế
xa
rời
Dường
như
ngày
tháng
mình
cùng
với
nhau,
chỉ
là
yêu
thương
nhất
thời
Nghe
đâu
đây
đâu
đây
trong
gió
tiếng
lòng
vỡ
tan
Như
dư
âm
dư
âm
trong
trái
tim
anh
mang
Một
tình
yêu
chắc
không
thể
quên,
đến
khi
tim
này
ngừng
đập
Giờ
mình
anh
quay
cuồng
trong
cơn
mưa,
giữa
một
thành
phố
xa
lạ
Liệu
trong
dòng
xe
đang
lao
vội
vã,
có
lúc
nào
anh
nhớ
r
Vì
điều
gì
điều
gì
mà
em
phải
cách
xa
Rồi
một
ngày
một
ngày
nào
đó
em
thứ
tha
Tình
yêu
kia
lẽ
nào
chỉ
là,
chỉ
là
gió
bay
thoáng
qua
Sài
Gòn
mưa
rơi
rơi
rơi
nhanh
rất
buồn
Con
tim
anh
nơi
đây
vẫn
luôn
Vẫn
cứ
nhớ
em
khôn
nguôi,
tình
làm
sao
buông
Sài
Gòn
mưa
rơi
rơi
rơi
nhanh
rất
buồn
Con
tim
anh
nơi
đây
nhớ
thương
Giờ
anh
Ước
tan
thành
khói
mây
bay
theo
em
在哪裡?
在哪裡?
Zài
nǎlǐ?
zài
nǎlǐ?
人群裡是否曾有妳的蹤跡
Rénqún
lǐ
shìfǒu
céng
yǒu
nǎi
de
zōngjī
Có
cách
nào,
cho
hai
ta
Bắt
đầu
lại
bao
yêu
thương
ấy
như
ngày
là
ngày
đầu
那一場胡志明的大雨
Nà
yīchǎng
húzhìmíng
de
dàyǔ
淋濕了我的心
Lín
shīle
wǒ
de
xīn
妳的身影消散在風裡
Nǎi
de
shēnyǐng
xiāosàn
zài
fēng
lǐ
回憶當初妳說要餘生共度
再辛苦
Huíyì
dāngchū
nǎi
shuō
yào
yúshēng
gòng
duò
zài
xīnkǔ
卻拋下了一切讓我墜入一片愁雲慘霧
Què
pāo
xiàle
yīqiè
ràng
wǒ
zhuì
rù
yīpiàn
chóuyúncǎnwù
夜幕
低垂我隻身在狂風暴雨痛哭
Yèmù
dī
chuí
wǒ
zhīshēn
zài
kuángfēng
bàoyǔ
tòngkū
煙霧
瀰漫我只能用菸草麻醉痛楚
Yānwù
mímàn
wǒ
zhǐ
néng
yòng
yāncǎo
mázuì
tòngchǔ
借宿
在陌生的國度
踏上了不歸路
Jièsù
zài
mòshēng
de
guódù
tà
shàng
liǎo
bù
guī
lù
就像個孤行僧千里迢迢經歷磨難無數
Jiù
xiàng
gè
gūxíng
sēng
qiānlǐ
tiáotiáo
jīnglì
mónàn
wúshù
守候著妳的回覆
寧願答案更殘酷
Shǒuhòuzhe
nǎi
de
huífù
nìngyuàn
dá′àn
gèng
cánkù
讓我清醒覺悟
Ràng
wǒ
qīngxǐng
juéwù
Giờ
anh
Ước
tan
thành
khói
mây
bay
theo
em

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.