Текст и перевод песни Kim Dong Ryul - The Truth In Wine
The Truth In Wine
The Truth In Wine
그래
난
취했는지도
몰라
실수인지도
몰라
Perhaps
I
am
drunk,
perhaps
I
am
making
a
mistake
아침이면
까마득히
생각이
안나
불안해할지도
몰라
I
may
wake
up
in
the
morning
and
be
filled
with
trepidation,
my
thoughts
hazy
하지만
꼭
오늘
밤엔
해야할
말이
있어
But
tonight,
there
is
something
I
must
say
약한
모습
미안해도
술
김에
하는
말이라
생각하지는
마
Even
if
I
appear
weak
or
foolish,
don't
dismiss
my
words
as
drunken
ramblings
언제나
네
앞에
서면
준비했었던
말도
왜
난
Whenever
I
stand
before
you,
the
words
I
have
prepared...
반대로
말해놓고
돌아서
후회하는지
Why
do
I
utter
them
in
reverse,
only
to
turn
away
and
regret
it
later?
이젠
고백할게
처음부터
너를
사랑해왔다고
So
now,
I
will
confess:
I
have
loved
you
from
the
very
beginning
이렇게
널
사랑해
어설픈
나의
말이
촌스럽고
못미더워도
My
love
for
you
is
boundless,
even
if
my
words
are
clumsy
and
inadequate
그냥
하는
말이
아냐
두번
다시
이런
일
없을거야
This
is
not
just
idle
chatter;
I
will
never
say
such
things
again
아침이
밝아오면
다시
한
번
널
품에
안고
사랑한다
말할게
When
the
morning
dawns,
I
will
hold
you
in
my
arms
once
more
and
say
it
again:
I
love
you
자꾸
왜
웃기만
하는거니
농담처럼
들리니
Why
do
you
keep
smiling?
Do
my
words
sound
like
a
joke
to
you?
아무
말도
하지
않고
어린애
보듯
바라보기만
하니
You
say
nothing,
only
gaze
at
me
like
a
child
언제나
네
앞에
서면
준비했었던
말도
왜
난
Whenever
I
stand
before
you,
the
words
I
have
prepared...
반대로
말해놓고
돌아서
후회하는지
Why
do
I
utter
them
in
reverse,
only
to
turn
away
and
regret
it
later?
이젠
고백할게
처음부터
너를
사랑해왔다고
So
now,
I
will
confess:
I
have
loved
you
from
the
very
beginning
이렇게
널
사랑해
어설픈
나의
말이
촌스럽고
못미더워도
My
love
for
you
is
boundless,
even
if
my
words
are
clumsy
and
inadequate
아무에게나
늘
이런
얘기하는
그런
사람은
아냐
I
am
not
the
kind
of
person
who
speaks
such
things
to
just
anyone
너만큼이나
나도
참
어색해
너를
똑바로
쳐다볼
수
없어
I
am
just
as
awkward
as
you;
I
cannot
look
you
straight
in
the
eye
자꾸만
아까부터
했던
말
또
해
미안해
I
apologize
for
repeating
myself,
but...
하지만
오늘
난
모두
다
말할거야
Tonight,
I
will
tell
you
everything
이렇게
널
사랑해
어설픈
나의
말이
촌스럽고
못미더워도
My
love
for
you
is
boundless,
even
if
my
words
are
clumsy
and
inadequate
그냥
하는
말이
아냐
두
번
다시
이런
일
없을거야
This
is
not
just
idle
chatter;
I
will
never
say
such
things
again
아침이
밝아오면
다시
한
번
널
품에
안고
When
the
morning
dawns,
I
will
hold
you
in
my
arms
once
more
사랑한다
말할게
널
사랑해
이렇게
널
사랑해
And
I
will
say
it
again:
I
love
you,
my
love
for
you
is
boundless
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Thanks
дата релиза
15-03-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.