Fid Q - Kemosabe - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fid Q - Kemosabe




Kemosabe
Кемосабе
We fall horse, Kemosabe, Kemosa
Мы падаем с лошади, Кемосабе, Кемоса
Why did you call me that? What that mean?
Почему ты назвал меня так? Что это значит?
Long brother
Старший брат
(Kemosabe, Kemosabe)
(Кемосабе, Кемосабе)
(We've got love)
нас есть любовь)
(We've got love)
нас есть любовь)
Niliamini mapene hayatoshi na niki-hustle siyakosi
Я верил, что сумасшествия недостаточно, и если я буду стараться, то точно добьюсь своего
Sababu sipo kwenye loss na life simple huwa hai-cost
Потому что я не в проигрыше, и простая жизнь не требует больших затрат
Kwahivyo nikaenda Dar na treni of thoughts
Поэтому я отправился в Дар с поездом мыслей
Sikwenda kuzubaa au kushangaa nikusaka chapaa boss
Я не ехал веселиться или удивляться, я искал свой кусок пирога, босс
Sikutaka kuivaa mikosi, nilitaka kuivaa mikoti
Я не хотел надевать на себя неудачи, я хотел надевать пальто
Sikuwa na passport, password, pin; lakini nika crack codes
У меня не было паспорта, пароля, пин-кода, но я взломал коды
Walionisapoti wote siwaoni kwa line
Всех, кто меня поддерживал, я не вижу на связи
Wakini-approach ili nifungue pochi ya noti tu-shine, hatuko fine
Подходят ко мне только для того, чтобы я открыл кошелек с банкнотами, чтобы мы все блистали, мы не в порядке
Je mimi ni kaka mubaya? Kaka as'o haya?
Неужели я плохой брат? Брат, который не знает стыда?
Kaka huniitaga Nakaaya
Брат называет меня Накая
Mama C huniita brother bila shaka Mozaya
Мама С называет меня братом без сомнения, Моцарт
Niko sick and tired of being sick and tired
Мне надоело болеть и уставать
Na huu ni mwaka wa ndui
И это год пьянства
Sitaki upele urudi tena, mnachotaka sikijui
Я не хочу, чтобы ты возвращалась, я не знаю, чего ты хочешь
Nashukuru hamtopata mbawa ikiwa mtaupata huo uchui
Спасибо, что вы не получите крыльев, если получите эту похоть
Mnautaka uadui? Mnayempaka ni mtata, makaka hamkui?
Вы хотите вражды? Вы называете его спорным, разве он не ваш брат?
Mmeendekeza hila, legeza hasira za harakati
Вы поддержали хитрость, усмирите свой гнев движения
Mi' nita-ball hata kwa mpira wa makaratasi
Я буду играть даже с бумажным мячом
Unaweza ukahisi mie napita tu, kwakusahau mie nina-hustle
Ты можешь подумать, что я просто прохожу мимо, забывая, что я стараюсь
Nimezaliwa Afrika ugumu wa maisha umenifunza ku-struggle
Я родился в Африке, и трудности жизни научили меня бороться
Ukiwa idle unamu-attract shaytwan
Когда ты бездельничаешь, ты привлекаешь шайтана
Kichwani nina Msahafu na Bible, life ni zaidi ya ku-have fun
У меня в голове Коран и Библия, жизнь - это больше, чем просто веселье
Kwani, kila kicheche anajiona ni mzima
Ведь каждый дурак считает себя умным
Na njia pekee ya kuepuka ngoma ni kugoma kupima
И единственный способ избежать танца - отказаться от проверки
Ikiwa maujuzi haya hayakugusi, itanilazimu nikuelewe
Если эти знания не тронули тебя, мне придется тебя понять
Sometimes hata kamusi hui-miss tafsiri yenyewe
Иногда даже словарь упускает сам перевод
Nalindwa na dua za mama tangu, baba simjui
Меня защищают молитвы моей матери с тех пор, как я себя помню, отца я не знаю
Namfanya adui mwenye njama aache drama na akue
Я заставляю врага со своим заговором бросить драму и повзрослеть
Ili ajijue kabla hajakwama huko mrama asitue
Чтобы он узнал себя, прежде чем застрянет в этой трясине и не бросит нас
Ajikwamue kwenye lawama yenye maana yamchukue
Чтобы он увяз в угрызениях совести, которые имеют для него значение
Kisha anaiombee mimi ili nifaidike kwa hizi mbio
А потом пусть молится за меня, чтобы я преуспел в этой гонке
Siamini kwenye umasikini hivyo sihofii mafanikio
Я не верю в бедность, поэтому не боюсь успеха
Ndiyo, mie ni Leo kwahiyo sifikirii kushindwa
Да, я Лев, поэтому не думаю о поражении
Zingatia kauli hiyo hausikii inaashiria ubingwa?
Заметь, это утверждение не подразумевает чемпионство?
Mi' ni mbishi muulize Nikki hatopinga
Я упрямый, спроси Никки, она не станет спорить
Na hata kama ningekua mbuzi ningelala chaka la simba
И даже если бы я был козлом, я бы спал в логове льва





Writer(s): Fareed Kubanda


Attention! Feel free to leave feedback.