Lyrics and translation George Formby - Hindoo Man
Over
there
in
India
a
Hindoo
resides
smoking
his
hoakam
all
day
Там,
в
Индии,
живет
индус,
целыми
днями
курящий
свой
хоакам.
Opium
and
bits
of
rope
and
fag
ends
besides,
a
wise
man
from
the
East
Whitechapel
way.
Опиум,
обрывки
веревок
и
окурки
сигарет,
кроме
того,
мудрец
с
Восточного
Уайтчепел-Уэй.
He's
got
a
lovely
palace
on
the
beach
У
него
прекрасный
дворец
на
берегу.
He's
the
Hindoo,
Howdoo,
Hoodoo,
Yoodoo
man.
Он
индус,
Хауду,
худу,
человек
Вуду.
He's
got
twelve
bedrooms
with
eight
wives
in
each,
У
него
двенадцать
спален,
в
каждой
по
восемь
жен.
He's
the
Hindoo,
Howdoo,
Hoodoo,
Yoodoo
man.
Он
индус,
Хауду,
худу,
человек
Вуду.
He's
got
one
wife
who
wears
a
veil,
it
covers
half
her
face,
У
него
есть
жена,
которая
носит
вуаль,
она
закрывает
половину
ее
лица,
From
her
nose
right
to
her
toes
you'll
see
nothing
else
but
space.
От
ее
носа
до
самых
пят,
ты
не
увидишь
ничего,
кроме
пространства.
She'll
dance
and
waggle
her
"San
Fairy
Ann"
Она
будет
танцевать
и
махать
своей
"Сан-Фея
Энн".
For
the
Hindoo,
Howdoo,
Hoodoo,
Yoodoo
man.
Для
индуса,
Хауду,
худу,
человек-Вуду.
He
practices
his
magic
in
the
Eastern
bazaar
Он
практикует
свою
магию
на
восточном
базаре.
Slave
girls
come
under
his
spell
Рабыни
попадают
под
его
чары.
When
he
puts
on
the
fluence,
Когда
он
надевает
Флюенс,
They
don't
know
where
they
are
Они
не
знают,
где
они.
He
does
Indian
tricks
and
dirty
tricks
as
well.
Он
проделывает
индейские
фокусы
и
грязные
трюки.
Now
what
he
fancies
always
does
him
good
То,
о
чем
он
мечтает,
всегда
идет
ему
на
пользу.
He's
the
Hindoo,
Howdoo,
Hoodoo,
Yoodoo
man.
Он
индус,
Хауду,
худу,
человек
Вуду.
He
lives
on
rice,
roast
beef
and
Yorkshire
pud
Он
питается
рисом,
ростбифом
и
йоркширским
пудом.
He's
the
Hindoo,
Howdoo,
Hoodoo,
Yoodoo
man.
Он
индус,
Хауду,
худу,
человек
Вуду.
He
wears
a
dishcloth
round
his
waist,
Он
носит
кухонное
полотенце
на
поясе.
His
favourite
wife
called
Nellie
Его
любимую
жену
звали
Нелли.
Said,
"You'd
look
well
if
the
darned
thing
fell
Сказал:
"Ты
будешь
хорошо
выглядеть,
если
эта
проклятая
штука
упадет.
You'd
have
nowt
to
cover
your...
Тебе
придется
прикрыть
свои...
He
said
"Who
cares,
I
could
always
wear
a
fan
Он
сказал:
"Какая
разница,
я
всегда
могу
носить
веер
I'm
a
Hindoo,
Howdoo,
Hoodoo,
Yoodoo
man.
Я
индус,
Хауду,
худу,
человек
Вуду.
He
looks
just
like
a
Nabob
of
renown
Он
похож
на
знаменитого
набоба.
He's
the
Hindoo,
Howdoo,
Hoodoo,
Yoodoo
man
Он
индуист,
Хауду,
худу,
человек-Вуду.
A
Nabob,
two
bob,
three
bob,
half
a
crown.
Набоб,
два
боба,
три
Боба,
полкроны.
He's
a
Hindoo,
Howdoo,
Hoodoo,
Yoodoo
man.
Он
индус,
Хауду,
худу,
человек
Вуду.
A
Princess
brought
him
jewels
and
said
Принцесса
принесла
ему
драгоценности
и
сказала:
"For
all
your
love
I
yearn"
"По
всей
твоей
любви
я
тоскую".
But
jewels
could
not
compare
with
what
Но
драгоценности
не
могли
сравниться
ни
с
чем.
He
went
and
gave
her
in
return.
Он
пошел
и
дал
ей
взамен.
He's
ninety
nine,
but
he
does
all
he
can.
Ему
девяносто
девять,
но
он
делает
все,
что
может.
For
a
Hindoo,
Howdoo,
Hoodoo,
Yoodoo
Man.
Для
индуса,
Хауду,
худу,
человека
Вуду.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): CLIFFE, FORMBY, GIFFORD
Attention! Feel free to leave feedback.