Mesfin Gutu - Aykejilim Libe - translation of the lyrics into German

Aykejilim Libe - Mesfin Gututranslation in German




Aykejilim Libe
Mein Herz begehrt nicht
አይከጅልም ልቤ ያን ዓለም (፫x)
Mein Herz begehrt nicht jene Welt (3x)
በዚያ ፡. (1) .፡ የለም (፪x)
Dort gibt es . (1) . nicht (2x)
እርስቴ በአንተ ዘንድ ነዉና
Denn mein Erbe ist bei Dir
አንተን ደጅ ልጥና (፪x)
Lass mich an Deiner Tür warten (2x)
አሃሃ በዘምኑ ሁሉ የሚወድ ወዳጅ
Ahaha, ein Freund, der zu jeder Zeit liebt
አሃሃ አግኝቻለሁና እርሱ ነው ወዳጄ (፪x)
Ahaha, denn ich habe ihn gefunden, er ist mein Freund (2x)
የማላጣው ወዳጅ ነው ለእኔ
Er ist ein Freund für mich, den ich nie verliere
ከአጠገቤ ሁሌም ከጐኔ (፪x)
Immer neben mir, an meiner Seite (2x)
አሃ መወደድ በአንተ
Aha, von Dir geliebt zu werden
አሃ መኖር በእቅፍህ
Aha, in Deinen Armen zu leben
አሃ ከአንተ ውጪ ይቅር
Aha, außer Dir, lass es sein
አሃ ሌላው ነው ትርፍ (፪x)
Aha, alles andere ist überflüssig (2x)
ምን አጥቼ ምን አጥቼ
Was fehlte mir, was fehlte mir
ልሂድ አንተን ትቼ (፪x)
Dass ich Dich verlassen und gehen sollte? (2x)
ልቤን ልስጥህ ልኑር ለአንተ
Lass mich Dir mein Herz geben, lass mich für Dich leben
ይቅር ሌላው ዓለም አታላይ ነው
Lass die andere Welt sein, sie ist trügerisch
ልቤን ልስጥህ ልኑር ለአንተ
Lass mich Dir mein Herz geben, lass mich für Dich leben
ይቅር ሌላው ይህ ዓለም ከንቱ ነው
Lass die andere, diese Welt sein, sie ist nichtig
አሃ የሩቅ አይደለህ
Aha, Du bist nicht fern
አሃ የቅርብ አምላክ
Aha, ein naher Gott
አሃ ስጠራህ ሁሌ
Aha, immer wenn ich Dich rufe
አሃ አለሁ ባይ ጐኔ (፪x)
Aha, sagst Du "Ich bin hier" an meiner Seite (2x)
የማላጣው ወዳጅ ነው ለእኔ
Er ist ein Freund für mich, den ich nie verliere
ከአጠገቤ ሁሌም ከጐኔ (፪x)
Immer neben mir, an meiner Seite (2x)
አሃ መወደድ በአንተ
Aha, von Dir geliebt zu werden
አሃ መኖር በእቅፍህ
Aha, in Deinen Armen zu leben
አሃ ከአንተ ውጪ ይቅር
Aha, außer Dir, lass es sein
አሃ ሌላው ነው ትርፍ (፪x)
Aha, alles andere ist überflüssig (2x)
እርስቴ በአንተ ዘንድ ነዉና
Denn mein Erbe ist bei Dir
አንተን ደጅ ልጥና (፪x)
Lass mich an Deiner Tür warten (2x)
ልቤን ልስጥህ ልኑር ለአንተ
Lass mich Dir mein Herz geben, lass mich für Dich leben
ይቅር ሌላው ዓለም አታላይ ነው
Lass die andere Welt sein, sie ist trügerisch
ልቤን ልስጥህ ልኑር ለአንተ
Lass mich Dir mein Herz geben, lass mich für Dich leben
ይቅር ሌላው ይህ ዓለም ከንቱ ነው
Lass die andere, diese Welt sein, sie ist nichtig





Writer(s): Mesfin Gutu


Attention! Feel free to leave feedback.