Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yalayehut Alem
Yalayehut Alem
የተደረገልኝን
፡ አይቼ
Als
ich
sah,
was
du
für
mich
getan
hast
ከአንተ
፡ የተቀበልኩትን
፡ አይቼ
Als
ich
empfing,
was
du
mir
gabst
በፊትህ
፡ ቅኔን
፡ ተቀኘሁኝ
Vor
dir
fand
ich
Trost
im
Lied
እንዲህ
፡ አልኩኝ
So
sprach
ich
አንተ
፡ ጌታዬ
፡ ነህ
፡ አንተ
Du
bist
mein
Herr,
ja
du
ኧረ
፡ አንተ
፡ ንጉሤ
፡ ነህ
፡ አንተ
Du
bist
mein
König,
ja
du
አንተ
፡ ጌታዬ
፡ ነህ
፡ አንተ
Du
bist
mein
Herr,
ja
du
ኧረ
፡ አንተ
፡ አባቴ
፡ ነህ
፡ አንተ
Du
bist
mein
Vater,
ja
du
ያላየሁት
፡ ዓለም
፡ ያልቀመስኩት
፡ ኑሮ
Die
Welt,
die
ich
nicht
sah,
das
Leben,
das
ich
nicht
schmeckte
በጌታ
፡ ሆነልኝ
፡ ይገርማል
፡ ዘንድሮ
Als
der
Herr
mir
beistand,
staune
ich
bis
heute
ተመስገን
፡ ነው
፡ እንጂ
፡ ሌላ
፡ ምን
፡ ይባላል
Dank
sei
Dir,
was
sonst
kann
man
sagen
የአምላኬ
፡ ቅናት
፡ ይህንን
፡ አድርጓል
Die
Gnade
meines
Gottes
hat
dies
bewirkt
ተመስገን
፡ ነው
፡ እንጂ
፡ ሌላ
፡ ምን
፡ ይባላል
Dank
sei
Dir,
was
sonst
kann
man
sagen
የአምላኬ
፡ ቅናት
፡ ይህንን
፡ አድርጓል
(፪x)
Die
Gnade
meines
Gottes
hat
dies
bewirkt
(2x)
ያላየሁት
፡ ዓለም
፡ ያልቀመስኩት
፡ ኑሮ
Die
Welt,
die
ich
nicht
sah,
das
Leben,
das
ich
nicht
schmeckte
በጌታ
፡ ሆነልኝ
፡ ይገርማል
፡ ዘንድሮ
Als
der
Herr
mir
beistand,
staune
ich
bis
heute
ተመስገን
፡ ነው
፡ እንጂ
፡ ሌላ
፡ ምን
፡ ይባላል
Dank
sei
Dir,
was
sonst
kann
man
sagen
የአምላኬ
፡ ቅናት
፡ ይህንን
፡ አድርጓል
Die
Gnade
meines
Gottes
hat
dies
bewirkt
ተመስገን
፡ ነው
፡ እንጂ
፡ ሌላ
፡ ምን
፡ ይባላል
Dank
sei
Dir,
was
sonst
kann
man
sagen
የአምላኬ
፡ ቅናት
፡ ይህንን
፡ አድርጓል
(፪x)
Die
Gnade
meines
Gottes
hat
dies
bewirkt
(2x)
እንዲህ
፡ ነው
፡ ጌታ
፡ ሲረዳ
So
ist
es,
wenn
der
Herr
hilft
እንዲህ
፡ ነው
፡ ኢየሱስ
፡ ሲያሳርፍ
So
ist
es,
wenn
Jesus
führt
(እንዲህ
፡ ነው
፡ ጌታ
፡ ሲረዳ)
(So
ist
es,
wenn
der
Herr
hilft)
(እንዲህ
፡ ነው
፡ ኢየሱስ
፡ ሲያሳርፍ)
(So
ist
es,
wenn
Jesus
führt)
እንዲህ
፡ ነው
፡ ጌታ
፡ ሲረዳ
So
ist
es,
wenn
der
Herr
hilft
እንዲህ
፡ ነው
፡ ኢየሱስ
፡ ሲያሳርፍ
So
ist
es,
wenn
Jesus
führt
(እንዲህ
፡ ነው
፡ ጌታ
፡ ሲረዳ)
(So
ist
es,
wenn
der
Herr
hilft)
(እንዲህ
፡ ነው
፡ ኢየሱስ
፡ ሲያሳርፍ)
(So
ist
es,
wenn
Jesus
führt)
ደግሜ
፡ ደግሜ
፡ ጌታን
፡ አመልካለሁ
Wieder
und
wieder
preise
ich
den
Herrn
ጌታን
፡ አከብራለሁ
(፪x)
Ich
ehre
den
Herrn
(2x)
እርሱ
፡ የእኔ
፡ አባት
፡ መድሃኒቴ
፡ ነው
(፫x)
Er
ist
mein
Vater,
mein
Erlöser
(3x)
አቅም
፡ ብርቱ
፡ ሳለ
፡ ጉልበቴ
፡ ሳይደክም
Solange
ich
Kraft
habe
und
meine
Glieder
nicht
ermüden
ለዚህ
፡ ከንቱ
፡ ዓለም
፡ ልቤን
፡ አላዝልም
Werde
ich
mein
Herz
dieser
eitlen
Welt
nicht
hingeben
አቅም
፡ ብርቱ
፡ ሳለ
፡ ጉልበቴ
፡ ሳይደክም
Solange
ich
Kraft
habe
und
meine
Glieder
nicht
ermüden
ለዚህ
፡ ከንቱ
፡ ዓለም
፡ ልቤን
፡ አላዝልም
(፪x)
Werde
ich
mein
Herz
dieser
eitlen
Welt
nicht
hingeben
(2x)
ደግሜ
፡ ደግሜ
፡ ጌታን
፡ አመልካለሁ
Wieder
und
wieder
preise
ich
den
Herrn
ጌታን
፡ አከብራለሁ
(፪x)
Ich
ehre
den
Herrn
(2x)
እርሱ
፡ የእኔ
፡ አባት
፡ መድሃኒቴ
፡ ነው
(፫x)
Er
ist
mein
Vater,
mein
Erlöser
(3x)
አቅም
፡ ብርቱ
፡ ሳለ
፡ ጉልበቴ
፡ ሳይደክም
Solange
ich
Kraft
habe
und
meine
Glieder
nicht
ermüden
ለዚህ
፡ ከንቱ
፡ ዓለም
፡ ልቤን
፡ አላዝልም
Werde
ich
mein
Herz
dieser
eitlen
Welt
nicht
hingeben
አቅም
፡ ብርቱ
፡ ሳለ
፡ ጉልበቴ
፡ ሳይደክም
Solange
ich
Kraft
habe
und
meine
Glieder
nicht
ermüden
ለዚህ
፡ ከንቱ
፡ ዓለም
፡ ልቤን
፡ አላዝልም
(፪x)
Werde
ich
mein
Herz
dieser
eitlen
Welt
nicht
hingeben
(2x)
እንደምን
፡ ይቻላል
፡ ያለ
፡ ጌታ
፡ ሆኖ
Wie
kann
es
sein,
ohne
den
Herrn
zu
vertrauen
በራስ
፡ መተማመን
፡ ድጋፍ
፡ ተሸፍኖ
Auf
sich
selbst
zu
bauen,
ohne
Rückhalt
ዓለምን
፡ ናቅ
፡ አድርጐ
፡ ጌታን
፡ መወዳጀት
Die
Welt
zu
verachten
und
den
Herrn
zu
wählen
ይህ
፡ ታላቅ
፡ ጥበብ
፡ ነው
፡ የሠማይ
፡ በረከት
Das
ist
große
Weisheit,
ein
Segen
des
Himmels
ዓለምን
፡ ናቅ
፡ አድርጐ
፡ ጌታን
፡ መወዳጀት
Die
Welt
zu
verachten
und
den
Herrn
zu
wählen
ይህ
፡ ታላቅ
፡ ጥበብ
፡ ነው
፡ የሠማይ
፡ በረከት
(፪x)
Das
ist
große
Weisheit,
ein
Segen
des
Himmels
(2x)
እንደምን
፡ ይቻላል
፡ ያለ
፡ ጌታ
፡ ሆኖ
Wie
kann
es
sein,
ohne
den
Herrn
zu
vertrauen
በራስ
፡ መተማመን
፡ ድጋፍ
፡ ተሸፍኖ
Auf
sich
selbst
zu
bauen,
ohne
Rückhalt
ዓለምን
፡ ናቅ
፡ አድርጐ
፡ ጌታን
፡ መወዳጀት
Die
Welt
zu
verachten
und
den
Herrn
zu
wählen
ይህ
፡ ታላቅ
፡ ጥበብ
፡ ነው
፡ የሠማይ
፡ በረከት
Das
ist
große
Weisheit,
ein
Segen
des
Himmels
ዓለምን
፡ ናቅ
፡ አድርጐ
፡ ጌታን
፡ መወዳጀት
Die
Welt
zu
verachten
und
den
Herrn
zu
wählen
ይህ
፡ ታላቅ
፡ ጥበብ
፡ ነው
፡ የሠማይ
፡ በረከት
(፪x)
Das
ist
große
Weisheit,
ein
Segen
des
Himmels
(2x)
እንዲህ
፡ ነው
፡ ጌታ
፡ ሲረዳ
So
ist
es,
wenn
der
Herr
hilft
እንዲህ
፡ ነው
፡ ኢየሱስ
፡ ሲያሳርፍ
So
ist
es,
wenn
Jesus
führt
(እንዲህ
፡ ነው
፡ ጌታ
፡ ሲረዳ)
(So
ist
es,
wenn
der
Herr
hilft)
(እንዲህ
፡ ነው
፡ ኢየሱስ
፡ ሲያሳርፍ)
(So
ist
es,
wenn
Jesus
führt)
እንዲህ
፡ ነው
፡ ጌታ
፡ ሲረዳ
So
ist
es,
wenn
der
Herr
hilft
እንዲህ
፡ ነው
፡ ኢየሱስ
፡ ሲያሳርፍ
So
ist
es,
wenn
Jesus
führt
(እንዲህ
፡ ነው
፡ ጌታ
፡ ሲረዳ)
(So
ist
es,
wenn
der
Herr
hilft)
(እንዲህ
፡ ነው
፡ ኢየሱስ
፡ ሲያሳርፍ)
(So
ist
es,
wenn
Jesus
führt)
እንዲህ
፡ ነው
፡ ጌታ
፡ ሲረዳ
So
ist
es,
wenn
der
Herr
hilft
እንዲህ
፡ ነው
፡ ኢየሱስ
፡ ሲያሳርፍ
So
ist
es,
wenn
Jesus
führt
(እንዲህ
፡ ነው
፡ ጌታ
፡ ሲረዳ)
(So
ist
es,
wenn
der
Herr
hilft)
(እንዲህ
፡ ነው
፡ ኢየሱስ
፡ ሲያሳርፍ)
(So
ist
es,
wenn
Jesus
führt)
እንዲህ
፡ ነው
፡ ጌታ
፡ ሲረዳ
So
ist
es,
wenn
der
Herr
hilft
እንዲህ
፡ ነው
፡ ኢየሱስ
፡ ሲያሳርፍ
So
ist
es,
wenn
Jesus
führt
(እንዲህ
፡ ነው
፡ ጌታ
፡ ሲረዳ)
(So
ist
es,
wenn
der
Herr
hilft)
(እንዲህ
፡ ነው
፡ ኢየሱስ
፡ ሲያሳርፍ)
(So
ist
es,
wenn
Jesus
führt)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mesfin Gutu
Attention! Feel free to leave feedback.