Lyrics and translation Monday Kiz - 2번째 고백
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
오늘
하루가
지나가기
전에
Прежде
чем
закончится
этот
день,
또
애를
태우고
снова
заставляя
тебя
волноваться,
내
입가에서
맴도는
말
слова,
кружащиеся
у
меня
на
губах,
Would
you
love
me
Любишь
ли
ты
меня?
널
보낸
그
날이
День,
когда
я
отпустил
тебя,
오래된
어제처럼
느껴져
내게
кажется
мне
далеким
прошлым.
널
찾아
헤매인
Время,
которое
я
провел
в
поисках
тебя,
시간의
다짐들이
사랑인걸
все
эти
решения,
принятые
мной,
– это
любовь.
And
you
and
I
같은
바램으로
함께하고
И
ты
и
я,
с
одним
желанием
на
двоих,
같은
잘못에도
용서하고
прощая
друг
другу
одни
и
те
же
ошибки,
사랑하길
영원토록
you
be
my
lover
будем
любить
вечно,
будь
моей
любимой.
You
and
I
서로
한
걸음씩
다가갈래
Ты
и
я,
сделаем
друг
к
другу
шаг,
다시
그대의
숨소리
내게
чтобы
снова
твое
дыхание
들릴만큼
더
가까이
я
мог
услышать,
еще
ближе.
나의
두
번째
고백에
На
мое
второе
признание
하루를
비우고
또
하룰
비워내도
даже
если
опустошу
день,
и
еще
один,
내곁에
남아
останься
рядом
со
мной.
일년을
담아낼
너와의
시간들이
Мгновения
с
тобой,
которые
наполнят
целый
год,
And
you
and
I
같은
바램으로
함께하고
И
ты
и
я,
с
одним
желанием
на
двоих,
같은
잘못에도
용서하고
прощая
друг
другу
одни
и
те
же
ошибки,
사랑하길
영원토록
U
be
my
lover
будем
любить
вечно,
будь
моей
любимой.
You
and
I
서로
한걸음씩
다가갈래
Ты
и
я,
сделаем
друг
к
другу
шаг,
다시
그대의
숨소리
내게
чтобы
снова
твое
дыхание
들릴
만큼
더
가까이
я
мог
услышать,
еще
ближе.
나의
두
번째
고백에
На
мое
второе
признание.
내
입술로
쓴
Написанная
моими
губами
그대의
달콤한
사랑이야기
твоя
сладкая
история
любви.
이제껏
찾아
헤맨
모든
것들
Все,
что
я
искал
до
сих
пор,
지금
내
품안에
있죠
сейчас
в
моих
объятиях.
하나하나
다시
알아가고(알아가고)
заново
узнаем
друг
друга
(узнаем),
아픈
기억들은
다
지우고
стирая
все
болезненные
воспоминания,
사랑하길
기도할게
U
be
my
lover
будем
молиться
о
любви,
будь
моей
любимой.
You
and
I
서로
한걸음씩
다가갈래
Ты
и
я,
сделаем
друг
к
другу
шаг,
그대
마음
가까운
곳으로
ближе
к
твоему
сердцу,
그대
곁에
더
가까이
рядом
с
тобой,
еще
ближе.
나의
두
번째
고백에
На
мое
второе
признание.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.