Lyrics and translation Łona i Webber - Błąd
Czas
biegnie,
ma
tempo
szalone
Time
flies,
it
has
a
crazy
tempo
Walczę,
żeby
mu
wyrwać
moment
I
fight
to
snatch
a
moment
from
it
I
fakt,
że
kawałek
mu
chlasnę
czasem
And
the
fact
is,
I
sometimes
steal
a
piece
of
it
Wtedy
siadam
na
ławce
- czytam
prasę,
ej
Then
I
sit
on
a
bench
- I
read
the
press,
hey
Dziś
na
przykład
taki
traf
mi
się
trafił
Today,
for
example,
such
a
coincidence
happened
to
me
Ledwo
zacząłem
drugi
akapit
I
barely
started
the
second
paragraph
A
tu
dziewczę
staje
przede
mną,
młode
wiekiem
And
here
a
girl
stands
before
me,
young
in
age
I
okiem
łypie
- to
na
mnie,
to
na
gazetę
And
she
glances
with
her
eye
- at
me,
then
at
the
newspaper
I
pyta
bez
długich
przemów
And
asks
without
long
speeches
Czy
nie
widziałem
jej
koleżanki,
co
szła
tędy
chwilę
temu
If
I
haven't
seen
her
friend
who
walked
by
a
moment
ago
Mówię,
że
mam
tu
mały
dysonans
I
say
that
I
have
a
little
dissonance
here
Bo
szła
jedna,
ale
nie
mówiła,
czy
to
ona
Because
one
walked
by,
but
she
didn't
say
if
it
was
her
Dziewczę
przełamuje
impas
The
girl
breaks
the
impasse
I
pyta
czy
szybko
szła,
i
czy
to
była
blondynka?
And
asks
if
she
walked
fast,
and
if
she
was
a
blonde?
Mówię,
że
przeleciała
biegiem,
miała
pióra
I
say
she
flew
by
running,
she
had
feathers
Ale
jaki
to
kolor?
Nie
wiem,
bo
akurat...
But
what
color?
I
don't
know,
because
just
then...
Na
ten
temat
wiedzę
mam
wątłą
On
this
subject,
my
knowledge
is
meager
Czy
to
blond,
czy
to
blond,
czy
to
blond,
czy
to
blond,
blond?
Is
it
blonde,
or
is
it
blonde,
or
is
it
blonde,
or
is
it
blonde,
blonde?
I
rozstrzygnięcia
tu
nie
nastąpią
And
there
will
be
no
resolution
here
Czy
to
blond,
czy
to
blond,
czy
to
blond,
czy
to
blond,
blond?
Is
it
blonde,
or
is
it
blonde,
or
is
it
blonde,
or
is
it
blonde,
blonde?
Niestety
rzeczy
nieznane
mi
są
to
Unfortunately,
things
unknown
to
me
are
these
Czy
to
blond,
czy
to
blond,
czy
to
blond,
czy
to
blond,
blond?
Is
it
blonde,
or
is
it
blonde,
or
is
it
blonde,
or
is
it
blonde,
blonde?
Brak
odpowiedzi
na
moje
konto
No
answers
on
my
account
Czy
to
blond,
czy
to
blond,
czy
to
blond,
czy
to
blond,
blond?
Is
it
blonde,
or
is
it
blonde,
or
is
it
blonde,
or
is
it
blonde,
blonde?
Innym
razem
łajbą
płynę
Another
time
I
sail
on
a
boat
Żadnych
gazet,
mam
tutaj
książkę,
kolubrynę
No
newspapers,
I
have
a
book
here,
a
hefty
one
Autоr
raczej
Noblа
nie
weźmie
The
author
probably
won't
get
the
Nobel
Ale
ostatecznie
nawet
czyta
się
nieźle
But
ultimately
it
even
reads
okay
Literatura,
kontakt
z
wodą
Literature,
contact
with
water
I
trzech
dziadków
obok,
co
coraz
głośniej
spór
wiodą
And
three
grandpas
next
to
me,
who
are
arguing
louder
and
louder
I
jedną
rzecz
od
razu
ustalmy
And
let's
settle
one
thing
right
away
Spór
jest
kurwa
fundamentalny
The
argument
is
fucking
fundamental
Bo
jeden
dziadek
bije
na
alarm
Because
one
grandpa
is
sounding
the
alarm
Że
to,
czym
płyniemy,
to
nie
jest
statek,
tylko
katamaran
That
what
we're
sailing
on
is
not
a
ship,
but
a
catamaran
Drugiego
aż
trzęsie
od
takich
ocen
The
second
one
is
shaking
from
such
assessments
I
krzyczy,
że
to
jest
barka
na
100
procent
And
shouts
that
it's
a
barge,
100
percent
Trzeci
pije
kielich
przed
The
third
one
drinks
a
glass
before
I
mówi,
że
to
prom,
i
żeby
się
tamci
jebnęli
w
łeb
And
says
it's
a
ferry,
and
those
two
should
hit
their
heads
A
że
nie
widzi
aprobaty
w
ich
twarzach
And
that
he
doesn't
see
approval
on
their
faces
Zwraca
się
do
mnie
- pyta
co
ja
uważam?
He
turns
to
me
- asks
what
I
think?
A
ja
na
ten
temat
wiedzę
mam
wątłą
And
on
this
subject,
my
knowledge
is
meager
Czy
to
prom,
czy
to
prom,
czy
to
prom,
czy
to
prom,
prom?
Is
it
a
ferry,
or
is
it
a
ferry,
or
is
it
a
ferry,
or
is
it
a
ferry,
ferry?
I
rozstrzygnięcia
tu
nie
nastąpią
And
there
will
be
no
resolution
here
Czy
to
prom,
czy
to
prom,
czy
to
prom,
czy
to
prom,
prom?
Is
it
a
ferry,
or
is
it
a
ferry,
or
is
it
a
ferry,
or
is
it
a
ferry,
ferry?
Niestety
rzeczy
nieznane
mi
są
to
Unfortunately,
things
unknown
to
me
are
these
Czy
to
prom,
czy
to
prom,
czy
to
prom,
czy
to
prom,
prom?
Is
it
a
ferry,
or
is
it
a
ferry,
or
is
it
a
ferry,
or
is
it
a
ferry,
ferry?
Brak
odpowiedzi
na
moje
konto
No
answers
on
my
account
Czy
to
prom,
czy
to
prom,
czy
to
prom,
czy
to
prom,
prom?
Is
it
a
ferry,
or
is
it
a
ferry,
or
is
it
a
ferry,
or
is
it
a
ferry,
ferry?
To
jest
jakaś
większa
klika
This
is
some
kind
of
larger
clique
Ludzi,
co
mnie
nachodzą
gdy
cokolwiek
czytam
People
who
bug
me
whenever
I
read
anything
I
szyją
podwójnym
ściegiem
And
they
sew
with
a
double
stitch
Bo
nie
dość,
że
pytają
mnie,
to
jeszcze
o
sprawy,
o
których
nic
nie
wiem
Because
not
only
do
they
ask
me,
but
also
about
things
I
know
nothing
about
Plener,
trawa
czy
beton?
Outdoors,
grass
or
concrete?
Niech
tylko
sięgnę
po
książkę
albo
mignę
gazetą
Just
let
me
reach
for
a
book
or
flash
a
newspaper
Już
się
nieuchronnie
chmara
zrywa
Already,
inevitably,
a
swarm
breaks
loose
I
sunie
tu
do
mnie,
żeby
mnie
ponagabywać
And
rushes
towards
me
to
pester
me
Im
tekst
lepiej
napisany
The
better
the
text
is
written
Tym
najebanych
więcej
intruzów
The
more
drunk
intruders
there
are
A
przy
grafomaństwie,
choćby
tycim
And
with
graphomania,
even
a
tiny
bit
Podchodzą
trzeźwi
oraz
niedopici
Sober
and
tipsy
ones
approach
Dziś
w
myślach
łapię
każdą
z
istot
Today
in
my
thoughts
I
catch
every
being
Co
mi
kiedykolwiek
weszła
w
czytelnictwo
That
ever
intruded
on
my
reading
Biorę
je
wszystkie,
stawiam
w
jeden
rząd
i
pytam
I
take
them
all,
put
them
in
one
row
and
ask
Czy
to
jest
błąd,
że
ja
chciałbym
poczytać?
Is
it
an
error
that
I
would
like
to
read?
I
tu
się
muszę
mierzyć
z
kontrą
And
here
I
have
to
face
the
counter
Że
to
błąd,
że
to
błąd,
że
to
błąd,
że
to
błąd,
błąd?
That
it's
an
error,
that
it's
an
error,
that
it's
an
error,
that
it's
an
error,
error?
I
rozstrzygnięcia
tutaj
nastąpią
And
here
the
resolution
will
come
Że
to
błąd,
że
to
błąd,
że
to
błąd,
że
to
błąd,
błąd?
That
it's
an
error,
that
it's
an
error,
that
it's
an
error,
that
it's
an
error,
error?
Niestety
rzeczy
już
znane
mi
są
to
Unfortunately,
things
already
known
to
me
are
these
Że
to
błąd,
że
to
błąd,
że
to
błąd,
że
to
błąd,
błąd?
That
it's
an
error,
that
it's
an
error,
that
it's
an
error,
that
it's
an
error,
error?
I
garść
odpowiedzi
na
moje
konto
And
a
handful
of
answers
on
my
account
Że
to
błąd,
że
to
błąd,
że
to
błąd,
że
to
błąd,
błąd?
That
it's
an
error,
that
it's
an
error,
that
it's
an
error,
that
it's
an
error,
error?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.