Harmonize - Sina - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Harmonize - Sina




Sina
У меня нет
Wasaaafi
Wasaaafi
Ayooo Laizer
Ayooo Laizer
Hhhm hhhm
Хмм хмм
Ujana ni maji ya moto
Молодость, как кипяток,
Yashaniunguza mi nataketea
Обжигает меня, я сгораю.
Niliwakana watoto wangeniuguza sikutegemea
Я отвергал тех, кто мог меня поддержать, не ожидал такого.
Na kama dunia tambala langu lishatoboka
И как будто в моей монете проделали дыру,
Sina hata pa kulala nakesha kwa Kimboka
Мне негде спать, ночую на улице.
Wale marafiki niliokula nao
Те друзья, с которыми я кутил
Na kunisifu sasa siwaoni
И которые меня хвалили, теперь их не видно.
Eti sina kiki siendani nao kwa kuwa sina kitu mfukoni
Говорят, что я неинтересный, не общаются со мной, потому что у меня пусто в карманах.
Kama pesa nilipata nikadharau hadi wazazi
Когда у меня были деньги, я презирал даже родителей,
Nikakesha kula bata najisahau
Ночами кутил, забывая себя
Na kumwaga radhi
И раскидываясь деньгами.
Ohh sina(ooh yani sina)
О, у меня нет (о, то есть совсем нет)
Ohh sina(wa kunipa imani)
О, у меня нет (тех, кто верил в меня)
Ohh sina(ooooh sina mama)
О, у меня нет (ооо, у меня нет, мама)
Oooh sina
О, у меня нет
Iyeyeee
Эйеее
Ohh sina(hata wa kunifariji)
О, у меня нет (даже тех, кто меня утешит)
Ohh sina(kunipa moyo niendelee)
О, у меня нет (кто бы поддержал меня, чтобы я продолжал)
Oooh sina(Oooh sina mama)
О, у меня нет (ооо, у меня нет, мама)
Ohhh sina
О, у меня нет
Oooiyee
Оойее
Hhmm
Хмм
Asiyefunzwa na mama hufunzwa na dunia
Кого не учит мать, того учит мир,
Misemo ya wahenga
Гласят пословицы стариков.
Family ndugu lawama
Семья, родные, упреки
Sikutaka karibia kwangu
Я не хотел, чтобы они были рядом,
Nipokee
Принимал
Ponda mali eti kufa kwaja
Транжирил деньги, будто смерть близко.
(Heheheeee)
(Хехехеее)
Kumbe nivukako mbali navunja daraja
Оказалось, я зашел слишком далеко, сжег все мосты.
Jua likizama nafsi nanyongea mawazo
Когда солнце садится, душа моя тонет в мыслях.
Nani nimpe lawama
Кого мне винить?
Peke yangu naongea hamnazo
Говорю сам с собой, ответа нет.
Kama pesa nilipata nikadharau hadi wazazi
Когда у меня были деньги, я презирал даже родителей,
Nikakesha kula bata najisahau
Ночами кутил, забывая себя,
Napumua karadhi
И дышал, как больной.
Ohh sina(ooh yani sina)
О, у меня нет (о, то есть совсем нет)
Ohh sina(wa kunipa imani)
О, у меня нет (тех, кто верил в меня)
Ohh sina(ooooh sina)
О, у меня нет (ооо, у меня нет)
Oooh sina
О, у меня нет
Iyeyeee
Эйеее
Ohh sina(hata wa kunifariji)
О, у меня нет (даже тех, кто меня утешит)
Ohh sina(kunipa moyo niendelee)
О, у меня нет (кто бы поддержал меня, чтобы я продолжал)
Oooh sina(Oooh sina mama)
О, у меня нет (ооо, у меня нет, мама)
Ohhh sina
О, у меня нет
Oooiyee
Оойее
Pesa pesa
Деньги, деньги
Pesa Pesa
Деньги, деньги
Pesa Pesa
Деньги, деньги
Pesa pesa
Деньги, деньги
Pesa pesa
Деньги, деньги
Pesa mfano wa poto (Pesa pesa)
Деньги как ветер (Деньги, деньги)
Zinapepea sare ndo sindano (Pesa pesa)
Быстро улетают, как игла (Деньги, деньги)
Chunga yasije majuto (Pesa pesa)
Берегись сожалений (Деньги, деньги)
Tena tekea igeni mifano
Учись на чужих ошибках.





Writer(s): Rajabu Abdukahal Ibrahim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.