Mesfin Gutu - Aliresam - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mesfin Gutu - Aliresam




አልረሳም አልረሳም አልረሳም
Он не был удовлетворен.
ጌታ ውለታህን አልረሳም
Господь не забыл о твоем долге.
ከአፈር ከትቢያ ላይ ሲያነሳኝ
Из праха, из праха
ለወግ ለማዕረግ ሲያበቃኝ
Для притчи: когда этот крючок
አልረሳም እኔስ አልረሳም
Я не удовлетворен.
አልረሳም እኔስ አልረሳም (፬x)
Я никогда не забывал его.
ፍቅሩን አልረሳም ምህረቱን አልረሳም
Он не удовлетворен своей любовью.
ችሎታውን አልረሳም ያረገውን አልረሳም
Он не может сказать о своих способностях, но и не забывает того, кто обучил его.
ያባትነትህን ክብርህን አይቻለሁ
Твой отец, я видел твою славу.
ከአንተ የተነሳ እዚህ ደርሻለሁ
С тобой я прибыл сюда.
ለነገ ሚያስፈራኝ ሚያሰጋኝ የለኝም
Конечно, бойтесь меня; позвольте мне бояться его: ни одного человека.
አምላኬ ዘለዓለም ከፍ በልልኝ
Мой Бог вечен.
ከፍ ከፍ በልልኝ
Высоко вознесенный,
አንተው ከፍ በልልኝ
Это здорово.
ከፍ ከፍ ከፍ በልልኝ
Превознеси [Аллаха] и превознеси меня.
አባው ከፍ በልልኝ
Убей его.
ከፍ ከፍ ከፍ በልልኝ
Превознеси [Аллаха] и превознеси меня.
ከፍ ከፍ በልልኝ
Высоко вознесенный,
ከፍ በልልኝ
Высоко возвышенный
አንተው ከፍ
Ты съешь это.
እስኪ ማነው የደሃ አደጉ አባት
Пока отец бедных и сирот
ኧረ እስኪ ማነው ለምስኪኑ ደራሽ
Ах, кто на самом деле беден, (всегда) протягивающий руку ним)!
ኧረ እስኪ ማነው የመበለት ዳኛ
Кто судья, кому оно адресовано.
ኧረ እስኪ ማነው ለተጠቃው ፈራጅ
Кто судья для потерянных?
እስኪ ማነው ከአምላኬ በቀር
Кто сойдет с моего Бога?
እስኪ ማነው ከውዴ በቀር
Кто будет, кроме возлюбленного?
ኧረ እስኪ ማነው ከኢየሱስ በቀር
До [времени] Иисуса.
እስኪ ማነው ከአባቴ በቀር
До [присутствия] моего отца.
እስኪ ማነው ከአምላኬ በቀር
Кто сойдет с моего Бога?
እስኪ ማነው ከውዴ በቀር
Кто будет, кроме возлюбленного?
እስኪ ማነው ከኢየሱስ በቀር
До Иисуса.
እስኪ ማነው ከአባቴ በቀር
До [присутствия] моего отца.
ለማን ተደረገ ለማንስ ሆነ
Кому он был подчинен?
ለእኔ የሆንከውን እንዴት ልርሳው (፪x)
Как мне узнать, кем мы не являемся, и как их истолковать?
ለማን ተደረገ ለማንስ ሆነ
Кому он был подчинен?
ለእኔ የሆንከውን እንዴት ልርሳው (፪x)
Как мне узнать, кем мы не являемся, и как их истолковать?
እስኪ ላምጣ ላቅርብ ሙሉ ክብር
Дай мне попробовать.
አንተ እኮ ክብሬ ነህ እንዴት ዝም ልበል
Ты слишком великолепен, как я могу молчать?
ውርደቴን በክብር ለውጠህ አይቻለሁ
О, дорогой Пророк (мир Ему и благословение), я видел свое унижение.
ከሰው የተለየ ምሥጋናን ይዣለሁ
Особенный из человеческой сущности, я делаю это.
እኔስ አልረሳም ፍቅሩን አልረሳም
Я не удовлетворен.
እኔስ አልረሳም አልረሳም
Но я не забуду:
እኔስ አልረሳም አልረሳውም
Я не забуду.
እኔስ አልረሳም ፍቅሩን አልረሳም
Я не удовлетворен.
እኔስ አልረሳም ምህረቱን አልረሳም
Но я не могу забыть: он не забывает своего прощения.
እኔስ አልረሳም ችሎታውን አልረሳም
Я не могу этого сказать.





Writer(s): Mesfin Gutu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.